Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Ľubomíra Krišťáková
Legislation area – Občianske právo
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Čadca
Spisová značka: 10C/190/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5313206049
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 05. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ľubomíra Krišťáková
ECLI: ECLI:SK:OSCA:2014:5313206049.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
OkresnýsúdČadcasamosudkyňouJUDr.ĽubomírouKrišťákovouvobčianskoprávnejvecinavrhovateľa
Intrum Justitia Slovakia, s. r. o., IČO: 35 831 154, Karadžičova 8, Bratislava, zastúpeného JUDr. Jánom
Šoltésom, advokátom so sídlom Kradžičova 8, P. O. Box 205, Bratislava proti odporkyni I. G., nar. X. XX.
XXXX, bytom S.. Y. Č.. XXXX, Čadca o zaplatenie 167,32 € s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Odporkyňa j e p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi istinu vo výške 119,52 € spolu s úrokom z
omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 22,52 € od 12. 8. 2010 do zaplatenia, úrokom z omeškania vo
výške 9 % ročne zo sumy 56,53 € od 12. 6. 2010 do zaplatenia a úrokom z omeškania vo výške 9 %
ročne zo sumy 40,47 € od 12. 7. 2010 do zaplatenia na účet navrhovateľa číslo: XXXXXXXXXX/XXXX,
variabilný symbol: 3437037, a to všetko v lehote 15 dní po právoplatnosti rozsudku.
Vo zvyšku návrh navrhovateľa z a m i e t a .
Odporkyňa j e p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi trovy konania z titulu zaplateného súdneho poplatku
zanávrhnazačatievovýške7,07€,atonaúčetčíslo:XXXXXXXXXX/XXXX,variabilnýsymbol:3437037
a na účet právneho zástupcu navrhovateľa trovy právneho zastúpenia vo výške 26,83 €, a to na účet
číslo: XXXXXXXXXX/XXXX, variabilný symbol: 3437037 a to všetko v lehote 15 dní po právoplatnom
rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom ktorý bol Okresnému súdu Čadca doručený dňa 11. 6. 2013, sa navrhovateľ domáhal voči
odporkynizaplateniaistinyvovýške167,32€spríslušenstvomnatomskutkovomzáklade,ženazáklade
zmluvy o pripojení uzatvorenej medzi právnym predchodcom navrhovateľa - spoločnosťou T-Mobile
Slovensko,a.s.,ktorejpráva,povinnosti,záväzkyapohľadávkyprevzalavdôsledkuzlúčeniaspoločnosť
Slovak Telekom, a.s. a odporkyňou, právny predchodca navrhovateľa poskytol a sprístupnil odporkyni
verejné elektronické komunikačné služby prostredníctvom verejnej telefónnej siete spoločnosti T-Mobile
Slovensko, a.s. za podmienok stanovených predmetnou zmluvou o pripojení, za čo sa odporkyňa
zaviazala uhradiť dohodnutú cenu za poskytované služby. Právny predchodca navrhovateľa verejné
elektronické komunikačné služby odporkyni riadne a včas poskytol a sprístupnil a na cenu za poskytnuté
služby v zmysle zmluvných dojednaní zmluvy o pripojení vystavil a doručil odporkyni faktúru číslo
7007044033 s dátumom splatnosti do 11. 8. 2010, ktorej dlžná suma ku dňu postúpenia pohľadávky
predstavovala sumu 22,52 €, faktúru číslo 7005029310 s dátumom splatnosti do 11. 6. 2010, ktorej
dlžná suma ku dňu postúpenia pohľadávky predstavovala sumu 56,53 €, faktúrou číslo 7006020351
sa dátumom splatnosti do 11. 7. 2010, ktorej dlžná suma ku dňu postúpenia pohľadávky predstavovala
sumu 40,47 €. Súčasne si navrhovateľ voči odporkyni z titulu porušenia jej povinností vyplývajúcich
zo zmluvy o pripojení uplatnil právo na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 47,80 eura v zmyslezmluvných dojednaní zmluvy o pripojení vyúčtovanej vo faktúre číslo 7106380290 a v sume 2,50 €
v zmysle zmluvných dojednaní zmluvy o pripojení vyúčtovanej vo faktúre číslo 7008057603. Napriek
tomu, že právny predchodca navrhovateľky verejné elektronické komunikačné služby odporkyni riadne
a včas poskytol a sprístupnil, odporkyňa mu v rozpore so zmluvnými dojednaniami zmluvy o pripojení
dohodnutú cenu za poskytnuté služby neuhradila riadne a včas, čím sa dostala do omeškania.
Na základe zmluvy o postúpení pohľadá uzatvorenej medzi spoločnosti Slovak Telekom, a. s. ako
postupcom a spoločnosťou Intrum Justitia Slovakia, s. r. o. ako postupníkom dňa 3. 10. 2012 bola
pohľadávka voči odporkyni titulom nezaplatených dlžných faktúr vo výške dlžnej istiny 167,32 €
postúpená spoločnosti Intrum Justitia Slovakia, s. r. o..
Podľa § 115a ods. 2 O. s. p. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.
Podľa § 156 ods. 3 O. s. p. vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia ústneho
pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu v lehote
najmenej päť dní pred jeho vyhlásením.
Podľa § 200ea ods. 1 O. s. p. ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1 000 eur, od
toho okamihu ide o drobný spor.
Vzhľadom k tomu, keďže predmet sporu nedosahuje sumu 1000 €, súd mal zato, že ide o drobný spor a
v nadväznosti na § 115a ods. 2, § 156 ods. 3 a § 200ea ods. 1 O. s. p. konal a rozhodol v neprítomnosti
účastníkov konania. Termín verejného vyhlásenia rozsudku dňa 20. 5. 2014 bol oznámený vyhláškou
na čl. 30 spisu na úradnej tabuli Okresného súdu Čadca. Vyhláška bola vyvesená dňa 29. 4. 2014.
Zvesená bola dňa 19. 5. 2014. Termín verejného vyhlásenia rozsudku bol zaslaný i na zverejnenie na
webovom sídle Okresného súdu Čadca dňa 29. 4. 2014.
Súd vo veci vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi založenými v spise, a to
najmä: návrhom na začatie konania, zmluvou o pripojení zo dňa 1. 6. 2009, identifikačnými údajmi
účastníka pri uzatváraní zmluvných dokumentov so spoločnosťou T-Mobile Slovensko, a. s. zo dňa 1. 6.
2009, faktúrou číslo 700502930, faktúrou číslo 7006020351, faktúrou číslo 7007044033, faktúrou číslo
7106380290, faktúrou číslo 7008057603, zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 3. 10. 2012 vrátanie
výpisu z prílohy k tejto zmluve a zistil nasledovný skutkový stav:
Dňa 1. 6. 2009 uzatvoril právny predchodca navrhovateľa s odporkyňou ako fyzickou osobou
nepodnikateľom zmluvu o pripojení s programom služieb „Relax 60“, ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú
Všeobecné podmienky poskytovania verejných elektronických komunikačných služieb prostredníctvom
verejnej telefónnej siete spoločnosti T-Mobile Slovensko, a. s. a Cenníkom služieb spoločnosti T-Mobile
Slovensko, a. s.. Odporkyňa sa touto zmluvou o pripojení zaviazala riadne a včas plniť všetky povinnosti
vyplývajúce zo zmluvy, dodatkov k zmluve a všeobecných podmienok, najmä riadne a včas platiť cenu
za aktiváciu a poskytovanie služieb, po dobu 24 mesiacov od dátumu účinnosti zmluvy nepožiadať o
vypojenie SIM karty z prevádzky a nedopustiť sa takého konania a ani neumožniť také konanie, na
základe ktorého by právnemu predchodcovi navrhovateľa vzniklo právo zrušiť zmluvu odstúpením od
nej alebo právo vypovedať túto zmluvu z dôvodov porušenia povinností zo strany odporkyne. Súčasne
v zmluve o pripojení bola dojednaná aj zmluvná pokuta, ktorú sa odporkyňa zaviazala zaplatiť vo
výške 47,80 € v prípade porušenia akejkoľvek jej povinnosti uvedenej v bode 2 zmluvy alebo v čl. 3.6
všeobecných podmienok, alebo článku 5 bod 5.2 písm. a/ až c/ všeobecných podmienok, v dôsledku
ktorej dôjde k následnému vypojeniu SIM-karty.
Faktúrou č. 7005029310 právny predchodca navrhovateľa vyfakturoval odporkyni cenu poskytnutých
telekomunikačných služieb za obdobie od 22. 4. 2010 do 21. 5. 2010 vo výške spolu 56,53 € so
splatnosťou faktúry do 11. 6. 2010.Faktúrou č. 7006020351 právny predchodca navrhovateľa vyfakturoval odporkyni poskytnuté
telekomunikačné služby za obdobie od 22. 5. 2010 do 21. 6. 2010 vo výške spolu 40,47 € so splatnosťou
dňa 11. 7. 2010.
Faktúrou č. 7007044033 právny predchodca navrhovateľa vyfakturoval odporkyni za poskytnuté
telekomunikačné služby za obdobie od 22. 6. 2010 do 21. 7. 2010 sumu vo výške 25,02 € so splatnosťou
dňa 11. 8. 2010. Na základe predmetnej faktúry si navrhovateľ uplatnil nárok na zaplatenie sumy 22,52 €.
Faktúrou č. 7008057603 právny predchodca navrhovateľa vyfakturoval odporkyni upomienku za
oneskorené platby vo výške 2,50 € so splatnosťou dňa 11. 9. 2010.
Faktúrou č. 7106380290 právny predchodca navrhovateľa vyfakturoval odporkyni zmluvnú pokutu vo
výške 47,80 € so splatnosťou faktúry dňa 9. 7. 2011.
Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 3. 10. 2012 postupca - obchodná spoločnosť Slovak
Telekom, a.s., ktorá je súčasne právnym nástupcom obchodnej spoločnosti T-Mobile Slovensko, a. s.
postúpila navrhovateľovi - obchodnej spoločnosti Intrum Justitia Slovakia, s. r. o. ako postupníkovi súbor
pohľadávok špecifikovaných v prílohe číslo 1 zmluvy, pričom podľa pripojeného výpisu z prílohy k zmluve
o postúpení, predmetom postúpenia boli i pohľadávky voči odporkyni identifikované číslami faktúr, a to
číslom faktúry 7008057603 vo výške 2,50 €, číslom faktúry 7007044033 vo výške 25,02 €, číslom faktúry
číslo 7106380290 v sume 47,80 €, číslom faktúry 7006020351 vo výške 40,47 € a číslom faktúry číslo
7005029310 vo výške 56,53 €.
Ku dňu rozhodovania súdu súd nemal žiadnym dôkazom preukázané, že uvedená suma bola zo strany
odporkyne navrhovateľovi, resp. jeho právnemu predchodcovi uhradená. Odporkyňa navrhovateľom
uplatnený nárok na zaplatenie 167,32 € nijakým spôsobom nespochybnila.
Podľa § 42 ods. 1 písm. a) Zák. č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách podnik má právo
na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi
najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia. To neplatí pri vyúčtovaní
predplatených služieb.
Podľa § 42 ods. 4 písm. b) Zák. č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách účastník je povinný
platiť cenu za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby
umožňuje, až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania. Výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 544 ods. 1 Občianskeho zákonníka ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda.
Podľa § 544 ods. 2 Občianskeho zákonníka zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojedaní
musí byť určená výška pokuty, alebo určený spôsob jej určenia.
Podľa § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a
zrozumiteľne, inak je neplatný.Podľa § 142 ods. 2 O.s.p. ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiaden z účastníkov nemá na náhradu trov právo.
Vsúdenomprípademalsúdvykonanýmdokazovanímpreukázané,žedňa1.6.2009právnypredchodca
navrhovateľa uzatvoril s odporkyňou platne zmluvu o pripojení podľa § 43 a nasl. Zák. č. 610/2003 Z.z.
o elektronických komunikáciách, ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú všeobecné podmienky a cenník.
Na základe tejto zmluvy o pripojení zo dňa 1. 6. 2009 vznikla právnemu predchodcovi navrhovateľa
povinnosť dodávať odporkyni telekomunikačné služby a odporkyni naopak vznikla povinnosť za tieto
telekomunikačné služby zaplatiť. Právny predchodca navrhovateľa riadne odporkyni telekomunikačné
služby poskytoval a odporkyňa tieto telekomunikačné služby od právneho predchodcu navrhovateľa
i odoberala. V rozpore so zmluvou však za úhradu týchto telekomunikačných služieb riadne a včas
nezaplatila. Právny predchodca navrhovateľa odporkyni za poskytnuté telekomunikačné služby v období
od 22. 4. 2010 do 21. 5. 2010 vyfakturoval faktúrou číslo 7005029310 cenu poskytnutých služieb vo
výške 56,53 €. Ďalej faktúrou č. 7006020351 právny predchodca navrhovateľa vyfakturoval odporkyni
za poskytnuté telekomunikačné služby v období od 22. 5. 2010 do 21. 6. 2010 sumu vo výške
40,47 €. Faktúrou číslo 7007044033 vyfakturoval odporkyni cenu poskytnutých služieb za obdobie od
22. 6. 2010 do 21. 7. 2010 vo výške 25,02 €, z ktorej si navrhovateľ uplatnil nárok na zaplatenie
istiny vo výške 22,52 €. Ku dňu svojho rozhodovania súd nemal žiadnym dôkazom preukázané, že
odporkyňa cenu uvedených telekomunikačných služieb za uvedené obdobia právnemu predchodcovi
navrhovateľa zaplatila, resp. tieto zaplatila samotnému navrhovateľovi po postúpení pohľadávok na
základe zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 3. 10. 2012. Odporkyňa, hoci jej bol návrh na začatie
konania doručený, tento nárok nerozporovala a ani súdu nepredložila žiadny dôkaz o úhrade ceny
poskytnutých telekomunikačných služieb. Súd preto v tejto časti nárok navrhovateľa vyhodnotil ako
dôvodný, a preto v tejto časti návrhu navrhovateľa vyhovel a odporkyňu zaviazal zaplatiť navrhovateľovi
istinu vo výške spolu 119,52 €. Súčasne, keďže odporkyňa sa s plnením svojho peňažného záväzku
dostala do omeškania, súd v súlade s vyššie citovaným § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka odporkyňu
zaviazal zaplatiť navrhovateľovi aj úrok z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy 22,52 € za obdobie
od 12. 8. 2010, kedy sa odporkyňa dostala do omeškania so splatnosťou faktúry č. 7007044033 do
zaplatenia, ďalej úrokom z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy 56,53 € za obdobie od 12. 6. 2010,
kedy sa odporkyňa dostala do omeškania so splatnosťou faktúry č. 7005029310 do zaplatenia a úrokom
z omeškania zo sumy 40,47 € od 12. 7. 2010, kedy sa odporkyňa dostala do omeškania so splatením
faktúry č. 7006020351 do zaplatenia.
Pokiaľ ide o nárok navrhovateľa na zaplatenie istiny vo výške 47,80 € z titulu zmluvnej pokuty, tento
nárok súd vyhodnotil ako nedôvodný z nasledovných dôvodov:
Dohoda o zmluvnej pokute v zmysle vyššie citovaného § 544 Občianskeho zákonníka musí byť písomná
a súčasne musí byť v nej jednoznačným spôsobom identifikovaná výška zmluvnej pokuty, resp. spôsob
jej určenia a takisto musí byť jednoznačným spôsobom identifikovaná i povinnosť, ktorej splnenie
sa zmluvnou pokutou zabezpečuje. Ak tieto náležitosti splnené nie sú, dohoda o zmluvnej pokute je
neplatná.
Súd preskúmal dojednanie o zmluvnej pokute obsiahnuté v zmluve o pripojení zo dňa 1. 6. 2009 z
hľadiska uvedených náležitostí, teda z hľadiska určitosti výšky zmluvnej pokuty a z hľadiska určitosti
vymedzenia povinnosti, ktorej splnenie sa zmluvnou pokutou zabezpečuje a dospel k záveru že
zmluvná pokuta tak, ako bola v zmluve o pripojení zo dňa 1. 6. 2009 dojednaná, nespĺňa podmienky
určitosti právneho úkonu v zmysle vyššie citovaného § 37 Občianskeho zákonníka. Slovné spojenie
dojednania zmluvnej pokuty v znení, že odporkyňa je povinná zaplatiť zmluvnú pokutu v prípade
porušeniaakejkoľvekpovinnostiuvedenejvbode2zmluvyalebovčl.3bod3.6Všeobecnýchpodmienok
alebo v čl. 5 bod 5.2 písm. a/ až c/ Všeobecných podmienok, v dôsledku ktorej dôjde k následnému
vypojeniu SIM karty z prevádzky, a to s prihliadnutím k povinnostiam odporkyne, ako sú v citovaných
bodoch, na ktoré dojednanie zmluvnej pokuty odkazuje, vymedzené, podľa názoru súdu predstavuje
neurčitý okruh povinností, ktoré sú zmluvnou pokutou zabezpečované. Už bod 2 zmluvy o pripojení
tieto povinnosti odporkyne, ktoré sú zmluvnou pokutou zabezpečované, vymedzuje iba indikatívne, keď
podľa tohto bodu zmluvy sa odporkyňa zaväzuje plniť všetky povinnosti zo zmluvy, dodatkov k zmluve,všeobecných obchodných podmienok, najmä riadne a včas platiť cenu za aktiváciu a poskytovanie
služieb a zotrvať v zmluvnom vzťahu po dobu 24 mesiacov. Rozsah povinností odporkyne, ktoré majú
byť zmluvnou pokutou zabezpečované, je tak neurčitý, čo následne spôsobuje i neurčitosť samotnej
zmluvnej pokuty a túto neurčitosť nemožno odstrániť ani výkladom. Zmluvná pokuta za porušenie
povinností, ktoré dodávateľ označí iba indikatívne, je neakceptovateľná. Okrem toho zmluva o pripojení,
ktorej súčasťou sú aj všeobecné podmienky, obsahuje povinnosti odporkyne, ktoré sú rôznej závažnosti
a takto naformulovaná zmluvná pokuta a jej neurčitosť podľa názoru súdu následne neumožňuje ani
posúdiť primeranosť výšky zmluvnej pokuty vo vzťahu k zabezpečovanej povinnosti. Z uvedených
dôvodov, keďže súd takto dojedanú zmluvnú pokutu vyhodnotil ako neurčitú, a tým aj neplatnú, bol
nútený návrh navrhovateľa na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 47,80 € spolu s úrokom z omeškania
z tejto sumy od 12.11.2010 do zaplatenia zamietnuť.
Vo výroku o trovách konania súd rozhodol v súlade s citovaným § 142 ods. 2 O. s. p., ktoré upravuje
otázku náhrady trov konania v tých prípadoch, kedy ani jeden z účastníkov konania nemal v konaní
plný úspech. V takýchto prípadoch súd buď náhradu trov konania pomerne rozdelí alebo žiadnemu z
účastníkov konania náhradu trov neprizná. V súdenom prípade bol navrhovateľ úspešný čo do sumy
119,52 €, v ktorej sume súd jeho nároku vyhovel a odporkyňa bola úspešná čo do sumy 47,80 €, do
ktorej sumy súd návrh navrhovateľa zamietol. Percentuálne bol navrhovateľ úspešný v rozsahu 71,43 %
a odporkyňa bola úspešná v rozsahu 28,57 %. Porovnaním úspechu navrhovateľa a odporkyne v danom
konaní a po odčítaní percenta úspechu odporkyne od percenta úspechu navrhovateľa predstavuje
čistý úspech navrhovateľa v konaní 42,86 % (71,43 % úspech navrhovateľa mínus 28,57 % úspech
odporkyne). Sprihliadnutímkuvedenémupomeruúspechuaneúspechuúčastníkovvdanomkonaníbol
súd toho názoru, že je dôvodné navrhovateľovi priznať náhradu trov konania, ktoré mu v danom konaní
vznikli, avšak nie v plnej výške, ako si navrhovateľ uplatnil, ale iba v pomernej časti zodpovedajúcej
rozsahu jeho čistého úspechu v danom konaní. Preto súd v súlade s § 142 ods. 2 O. s. p. priznal
navrhovateľovi ako úspešnejšiemu účastníkov daného konania náhradu trov konania vo výške 7,07 € z
titulu náhrady pomernej časti zaplateného súdneho poplatku za návrh na začatie konania (42,86% zo
zaplateného súdneho poplatku za návrh vo výške 16,50 €) a trov právneho zastúpenia vo výške 26,83 €.
Trovy právneho zastúpenia pozostávajú z:
1. odmeny za dva úkony právnej pomoci á 7,83 € v súlade s § 10 ods. 1 vyhlášky č. 655/2004 Z. z., a to
za prípravu a prevzatie zastúpenia dňa 3. 1. 2013 a podanie návrhu na začatie konania na súd dňa 11.
6. 2013 (hodnota jedného úkonu právnej pomoci vo výške 18,26 € / 100% x 42,86% čistý úspech),
2. režijný paušál za dva úkony právnej pomoci vykonané v roku 2013 á 3,35 € v súlade s § 16 ods. 3
vyhlášky č. 655/2004 Z. z. (hodnota režijného paušálu v roku 2013 v sume 7,81 € / 100% x 42,86 %
čistý úspech),
3. DPH 20% v sume 4,47 € v súlade s § 18 ods. 1 vyhlášky č. 655/2004 Z. z..
Poučenie:
P o u č e n i e: Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa
jeho doručenia prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Žiline.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p. - musí byť z podania zjavné,
ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, a musí byť podpísané a datované,
je potrebné ho predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom
rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa
odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, žea) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p. (sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do
právomoci súdov, ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,
účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený, v tej istej veci sa už prv
právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie, sa nepodal návrh na začatie
konania, hoci podľa zákona bol potrebný, účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť
konať pred súdom, rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto
samosudcu rozhodoval senát, súd prvého stupňa nesprávne vec právne posúdil tým, že nepoužil
správne ustanovenie právneho predpisu a nedostatočne zistil skutkový stav, sa rozhodlo bez návrhu,
nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré bolo vydané, zanikli alebo ak také dôvody
neexistovali, bol odvolacím súdom schválený zmier),
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné
rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa
osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na
súdny výkon rozhodnutia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.