Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Pezinok

Judgement was issued by JUDr. Jana Ocelková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Summary – Žalobou zo dňa 26 04 2011 sa žalobca domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy 572 € s príslušenstvom a náhrady trov konania titulom uzatvorenej zmluvy o pôžičke zo dňa 27. 11. 2009, č. XXXXXXXXX.

Súd: Okresný súd Pezinok
Spisová značka: 8C/60/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1711205284

Dátum vydania rozhodnutia: 15. 05. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Ocelková

ECLI: ECLI:SK:OSPK:2014:1711205284.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Pezinok, v konaní pred samosudkyňou JUDr. Janou Ocelkovou v právnej veci žalobcu:
V. J., C..R.., R. D. X, XXX XX L., IČO: XX XXX XXX, zast.: E.. C. R., C., X. Y. XX, XXX XX L. proti
žalovanému: E. G., nar. XX.XX.XXXX, V. XXX, toho času na neznámom mieste, v konaní zastúpený

opatrovníčkou Zuzanou Dorozlovou, pracovníčkou Okresného súdu Pezinok, o zaplatenie sumy 572 eur
s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 296 eur spolu s úrokom

z omeškania vo výške 9% ročne od 08.05.2010 do zaplatenia, a to do troch dní

od právoplatnosti rozsudku.

II. Vo zvyšnej časti súd žalobu zamieta.

III. Žiadny z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobou zo dňa 26.04.2011 sa žalobca domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy 572 eur s
príslušenstvom a náhrady trov konania titulom uzatvorenej zmluvy o pôžičke zo dňa 27.11.2009, č.
XXXXXXXXX.

Vo veci bol dňa 10.11.2011 pod sp. zn. 5Ro/204/2011-14 vydaný platobný rozkaz. Keďže sa platobný
rozkaz nepodarilo žalovanému doručiť do vlastných rúk, súd ho uznesením podľa § 173 ods. 2 O.s.p.
zrušil. Následne bol žalovanému ustanovený opatrovník pre konanie a to pracovníčka Okresného súdu
Pezinok.

Podľa § 115a ods. 2 O.s.p., pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.

Podľa § 200ea ods. 1 O.s.p., ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1.000 eur, od toho

okamihu ide o drobný spor.Podľa § 156 ods. 3 O.s.p. vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia
ústneho pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli
súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením.

Súd v súlade s § 156 O.s.p. zverejnil na úradnej tabuli súdu oznámenie, že v predmetnej právnej veci
bude dňa 15.5.2014 vyhlásený rozsudok s poukazom na § 115a O.s.p.

Súd vykonal vo veci dokazovanie, a to zmluvou o úvere zo dňa 27.11.2009, č. XXXXXXXXX,
predžalobnou upomienkou, oznámením o zosplatnení záväzku, ako aj ďalšími listinnými dôkazmi
obsiahnutými v spise a zistil nasledovný skutkový stav.

Zo zmluvy o úvere č. XXXXXXXXX uzavretej dňa 27.11.2009 súd zistil, že žalobca ako veriteľ sa zaviazal

poskytnúť žalovanému ako dlžníkovi úver vo výške 400 eur pri podpise zmluvy. V čl. I zmluvy o úvere
je uvedené, že úver je poskytnutý za odplatu a úrok vo výške 20% z istiny. V čl. II predmetnej zmluvy
je uvedené, že celkový poplatok za správu úveru je 276 eur. Žalovaný sa zaviazal uhradiť veriteľovi
úver v pravidelných 13 - nich mesačných splátkach vo výške 52 eur. V zmysle predmetnej zmluvy bola
priemerná ročná percentuálna miera nákladov stanovená na 48,96 (%).

Podľa vyjadrenia žalobcu žalovaný uhradil 104 eur, pričom posledná uhradená suma vo výške 52 eur
bola uhradená dňa 05.01.2010.

V oznámení o zosplatnení úveru zo dňa 10.08.2010 žalobca oznámil žalovanému, že celý dlh sa stane
splatným ku dňu 07.05.2010.

Podľa § 2 písm. b) zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch (účinného ku dňu vzniku

zmluvného vzťahu medzi žalobcom a žalovaným) zmluvou o spotrebiteľskom úvere je zmluva, ktorou
sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté
peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové náklady spojené so spotrebiteľským úverom.

Podľa § 4 ods. 2 zákona č. 258/2001 Z.z. (účinného ku dňu vzniku zmluvného vzťahu medzi žalobcom
a žalovaným) zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí musí obsahovať

a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,

b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,

c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v
okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k

tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,

d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,

e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,

f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa
zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,

g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,

h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,

i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu

podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver
pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny

štvrťrok,

l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,

m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté do výpočtu
ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo
najpresnejší odhad,

n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred

lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti,

o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,

p) práva spotrebiteľa podľa § 7,

q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1.

Podľa § 4 ods. 3 zákona č. 258/2001 Z.z. pri nesplnení podmienok podľa odseku 2 je zmluva o
spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe

a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo

b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba.

Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k)
a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.

Podľa § 4 ods. 4 zákona č. 258/2001 Z.z. (účinného ku dňu vzniku zmluvného vzťahu medzi žalobcom
a žalovaným) od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v

zmluve o spotrebiteľskom úvere.

Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka účinného ku dňu uzatvorenia dodatkov k zmluvám (ďalej len
„Občiansky zákonník“), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú
uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré

spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
(ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli
neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

Podľa § 53 ods. 4 písm. k/ Občianskeho zákonníka, za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej
zmluve sa považujú najmä ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby

zaplatil neprimerane vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.

Podľa § 544 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka, ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej

povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinností nevznikne škoda. Zmluvnú pokutu možno dojednať len
písomne a v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.

Podľa § 545a Občianskeho zákonníka, neprimerane vysokú zmluvnú pokutu môže súd znížiť s
prihliadnutím na hodnotu a výzvam zabezpečovanej povinnosti. Ak veriteľ nie je oprávnený požadovať
náhradu škody spôsobenej porušením povinnosti, na ktorú sa zmluvná pokuta vzťahuje, súd prihliadne

aj na výšku škody, ktorá porušením povinnosti vznikla a na to, o koľko zmluvná pokuta presahuje rozsah
vzniknutej škody.

Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, aj nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací

predpis.

Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z. výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych
bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania
s plnením peňažného dlhu.

Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že žalobca a žalovaný uzavreli dňa 27.11.2009

zmluvu o úvere č. XXXXXXXXX, predmetom ktorej bol záväzok žalobcu poskytnúť žalovanému úver vo
výške 400 eur a záväzok žalovaného vrátiť žalobcovi peňažné prostriedky vo výške 676 eur. Žalovaný
si svoju povinnosť vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky v predpísaných splátkach nesplnil.

Zákonom č. 258/2001 Z.z., účinným od 1.10.2001, boli do nášho právneho poriadku zavedené tzv.
spotrebiteľské úvery, ktorý sa aplikuje za splnenia ostatných podmienok na úvery poskytnuté vo výške

od 200 eur do 20 000 eur.

Rada ES prijala viaceré smernice týkajúce sa ochrany spotrebiteľa, konkrétne smernicu Rady 93/13/
EHS o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách a smernicu Európskeho parlamentu a Rady
2008/48/ES o zmluvách o spotrebiteľskom úvere a o zrušení smernice Rady 87/102/EHS.

Súd je povinný interpretovať a aplikovať objektívne právo v súlade s príslušnými smernicami ES, ktorý

sa na daný skutkový stav vzťahujú. Podľa ustálenej judikatúry Európskeho súdneho dvora pri aplikácii
vnútroštátneho práva, bez ohľadu na to, či bolo prijaté pred alebo po smernici, vnútroštátny súd má
povinnosť, natoľko, nakoľko je to možné, interpretovať zákon vo svetle znenia a účelu smernice tak, aby
sa dosiahol účel smernice v súlade s čl. 189 Zmluvy o EHS, v súčasnosti čl. 249 EHS (rozsudok ESD
zo dňa 27.6.200 vo veci S. D. U. R. Y.. K. H. Q., M. - XXX/XX C. R. U. R. Y.. E. H.. R. C. J., M. - XXX/

XX, E. Z. M. L., M. - XXX/XX, H. L., M. - XXX/XX C. U. Y. O., M. - XXX/XX).

Pri posudzovaní oprávnenosti nároku žalobcu na zaplatenie sumy 572 eur súd vychádzal z uzavretej
zmluvy o pôžičke zo dňa 27.11.2009, ktorá je spísaná na predtlačenom formulári. Táto vo svojich
ustanoveniach neobsahuje údaj o konečnej splatnosti úveru podľa § 4 ods. 2 písm. g) zákona č.
258/2001 Z.z. V čl. II zmluvy je uvedené, že „dlžník sa zaväzuje uhradiť veriteľovi úver v pravidelných

13 mesačných splátkach vo výške 52 eur, pričom prvá splátka je splatná 10. deň po uzatvorení zmluvy,
každá ďalšia splátka až do úplného zaplatenia je splatná 20. deň po splatnosti predchádzajúcej splátky“.
Na základe uvedeného možno konštatovať, že v zmluve absentuje údaj o konečnej splatnosti úveru, apreto je potrebné poskytnutý úver považovať za bezúročný a bez poplatkov podľa § 4 ods. 3 zákona č.
258/2001 Z.z., v zmysle ktorého ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa
odseku 2 písm. a), b), d) až j), k) a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.

Ďalej súd poukazuje na skutočnosť, že dohodnutá výška mesačnej splátky 52 eur predstavovala
nielen splátku istiny, ale aj úrokov. Účelom zákona o spotrebiteľských úveroch je poskytnutie ochrany
spotrebiteľovi. Ten má právo byť informovaný o výške úrokov z úveru a rozhodne nepostačuje, ak úrok
je zahrnutý do jednej splátky spolu s istinou. Preto v prípade nesplnenia povinnosti veriteľa spočívajúcej
v konkretizácii úroku z úveru, nastáva zo zákona sankcia, v danom prípade podľa § 4 ods. 3 zákona

č. 258/2001 Z.z.

Možno tiež konštatovať, že predložená zmluva o úvere neobsahuje údaj o ročnej úrokovej sadzbe. V čl.
I zmluvy o úvere je uvedené, že úver je poskytnutý za odplatu a úrok vo výške 20% z istiny. Z takejto
formulácie nie je možné identifikovať, či sa jedná o ročnú, mesačnú alebo inú úrokovú sadzbu. Až v
obchodných podmienkach v bode 1 posledná veta je uvedené, že „ročná úroková sadzba činí 20% z
istiny za každý rok splácania úveru.“ Z takéhoto znenia možno vyvodiť záver, že úroková sadzba sa za

každý rok splácania zvyšuje o 20%. Podľa názoru súdu je neprijateľné, aby úverová zmluva obsahovala
údaj o ročnej úrokovej sadzbe v obchodných podmienkach, navyše vo vyššie citovanom znení je tento
údaj nejasný, neurčitý a zavádzajúci.

Pokiaľ sa jedná o údaj o ročnej percentuálnej miere nákladov, posudzovaná zmluva obsahuje znenie, v
zmysle ktorého „priemerná RPMN je ku dňu podpisu zmluvy pri splatnosti úveru na 7 mesiacov 48,96

%“. Následne v obchodných podmienkach v bode 1. je uvedené, že „RPMN činí pri splatnosti úveru na 7
mesiacov /458,92%,13 mesiacov /206,73%“. Uvedená zmluva teda obsahuje dve rozdielne výšky ročnej
percentuálnejmierynákladovprisplatnostiúveruna7mesiacov,čojevrozporesozákonomč.258/2001
Z.z.. z takto formulovaných zmluvných podmienok nie je možné určiť, ktorá ročná percentuálna miera
nákladov sa vzťahuje na daný úver, a preto súd túto skutočnosť vyhodnotil tak, že zmluva neobsahuje

údaj o ročnej percentuálne miere nákladov.

Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti, a to že zmluva o úvere neobsahuje údaj o konečnej splatnosti
úver, o ročnej úrokovej sadzbe a údaj o ročnej percentuálnej miere nákladov, považoval súd poskytnutý
úver za bezúročný a bez poplatkov poukazom na § 4 ods. 3 zákona č. 258/2001 Z.z. (účinného ku dňu
vzniku zmluvného vzťahu medzi žalobcom a žalovaným). Keďže žalovanému boli poskytnuté peňažné

prostriedky vo výške 400 eur, pričom žalovaný z tejto sumy uhradil 104 eur, je žalovaný povinný vrátiť
žalobcovi iba toľko, koľko mu bolo reálne poskytnuté. Na základe uvedených skutočností preto súd uložil
žalovanému povinnosť vrátiť žalobcovi sumu 296 eur.

V zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka súd priznal žalobcovi z priznanej sumy i úrok z
omeškania vo výške určenej v § 3 ods. 1 nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z. v znení platnom v čase

začatia omeškania, t. j. vo výške 9 % ročne. Žalovaný sa dostala do omeškania dňom 8.5.2010, nakoľko
v pokuse o pokonávku, žalobca poskytol dodatočnú lehotu na plnenie do 7.5.2010.

Žalobca si žalobou uplatnil tiež nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 21,23 eur za každý
začatý mesiac omeškania začínajúc mesiacom máj 2010 až do zaplatenia, pričom poukázal na bod 3
Obchodných podmienok, v zmysle ktorého „ak dlžník nesplní svoj záväzok podľa čl. II tejto zmluvy, je

veriteľ oprávnený požadovať naviac zmluvnú pokutu vo výške mesačného poplatku za správu úveru, a
to za každý začatý kalendárny mesiac omeškania až do zaplatenia istiny, vrátane poplatku za správnu
úveru a zákonný úrok z omeškania“. Žalobca ďalej uviedol, že poplatok za správu úveru bol v danom
prípade 276 eur, mesačný poplatok teda činí sumu 21,23 eur (276: 13 mesiacov). Hodnotiac dohodu o
zmluvnej pokute súd zastáva názor, že táto nebola uzatvorená v súlade s § 544 ods. 2 Občianskeho

zákonníka v spojení s § 40 ods. 3 Občianskeho zákonníka.Podľa § 544 ods. 2 Občianskeho zákonníka zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní
musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.

Podľa § 40 ods. 3 Občianskeho zákonníka písomný právny úkon je platný, ak je podpísaný konajúcou

osobou;

Dohoda o zmluvnej pokute je obsiahnutá v bode 3 Obchodných podmienok, ktoré podpísal iba dlžník
(žalovaný). Podpis veriteľa (žalobcu) absentuje. Z uvedeného vyplýva, že dohoda o zmluvnej pokute
nebola dojednaná písomne, teda platne.

Žalobca si ďalej uplatnil nárok na zaplatenie zmluvnej paušálnej náhrady nákladov vo výške 80 eur
s poukazom na bod 3 Obchodných podmienok, v zmysle ktorého „dlžník je povinný uhradiť paušálnu

náhradu nákladov vynaložených veriteľom v súvislosti s vymáhaním dlžnej čiastky vo výške 20% z
poskytnutého úveru, najmenej však 67 eur“. uvedenú sumu možno bez pochybností označiť za poplatok
a keďže súd považoval v zmysle vyššie uvedených skutočností úver za bezúročný a bez poplatkov,
nepriznal žalobcovi nárok jeho zaplatenie.

Podľa 142 ods. 2 O.s.p. ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne rozdelí,

prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu trov právo.

O trovách konania súd rozhodol v zmysle ustanovenia § 142 ods. 2 O.s.p. tak, že žiadny z účastníkov
nemá právo na náhradu trov konania (z dôvodu pomerného úspechu žalovaného).

Žalobou zo dňa 26.04.2011 sa žalobca domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy 572 eur s
príslušenstvom a náhrady trov konania titulom uzatvorenej zmluvy o pôžičke zo dňa 27.11.2009, č.

XXXXXXXXX.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie cestou podpísaného súdu na Krajský súd v Bratislave do
15 dní odo dňa jeho písomného doručenia, písomne alebo ústne do zápisnice.

Z písomne podaného odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci

sa týka a čo sa ním sleduje, musí byť podpísané a datované. V odvolaní sa má ďalej uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (ako má odvolací súd rozhodnúť).

Odvolanie proti rozsudku, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno

odôvodniť len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p. , t.z.:

1/ sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,

2/ ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť

účastníkom konania,

3/ účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,

4/ v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,5/ sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,

6/ účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,

7/ rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto samosudcu

rozhodoval senát,

8/ súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis. Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov

a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa Zákona č. 233/1995 Z.z. o exekútoroch a exekučnej činnosti v platnom znení.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.