Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Ladislav Gábor

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 29Cb/110/2011

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7111214022
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 05. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ladislav Gábor

ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2014:7111214022.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Košice I samosudcom JUDr. Ladislavom Gáborom v právnej veci žalobcu: Pivovary Topvar,

a.s., Pivovarská č.9, Veľký Šariš, IČO: 31 648 479, zast. JUDr. Luciou Jurgovou, advokátkou, konateľkou
JUDr. Lucia Jurgová advokátka s.r.o. Slnečná č.33, Poproč, IČO: 47 236 884, proti žalovanému:
SOLITUS, spol. s r.o., Magnezitárska č.5, Košice, IČO: 36 190 250, o zaplatenie 3.042,60 eur s prísl.
takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 3.042,60 eur a nahradiť trovy právneho zastúpenia vo výške
915,68 eur a iné trovy konania vo výške 182,50 eur JUDr. Lucii Jurgovej, advokátke, konateľke na účet
JUDr. Lucia Jurgová advokátka s.r.o. Slnečná č.33, Poproč, do 15 dní od právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa podanou žalobou domáhal, aby súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť mu 3.042,60 eur

s prísl.

Vzhľadom k tomu, že žalovaný od 20.5.2008 porušoval (a pre ukončenie podnikania ani nezačne
opätovne plniť) zmluvne prevzatý záväzok poskytovať časť plochy v zmluvne dohodnutej prevádzke
žalobcovi na umiestnenie reklamných a propagačných materiálov počas trvania Zmluvy, vznikol
žalobcovi zmluvný nárok na príslušnú pomernú čiastku nájomného vzhľadom na počet kalendárnych
mesiacov, o ktoré sa Zmluva predčasne ukončuje vo výške 3.042,60 eur titulom vrátenia pomernej časti
vopred zaplatenej odplaty za zostávajúcich 55 kalendárnych mesiacov (od 1.6.2008 do 31.12.2013)
dohodnutého trvania uzavretej Zmluvy, pričom pomerná alikvotná časť odplaty pripadajúca na 1

kalendárny mesiac predstavuje 55,32 eur (3.319,39 eur/60 mesiacov).

Okresný súd Košice I vydal dňa 21.7.2011 platobný rozkaz č.k. 33Rob/64/2011-31, v ktorom žalovanému
SOLITUS, spol. s r.o. uložil, aby do 15 dní od doručenia platobného rozkazu zaplatil žalobcovi Pivovary
Topvar, a.s. sumu 3.042,60 eur s prísl. alebo, aby v tej istej lehote podal odpor na súde, ktorý platobný
rozkaz vydal.

Proti vydanému platobnému rozkazu podal žalovaný v zákonnej lehote odpor s odôvodnením. V odpore
uviedol, že spoločnosť SOLITUS, spol. s r.o. prestala užívať nebytové priestory na Bajzovej č.2 v
Košiciach už vo februári 2008, kedy si nebytové priestory prenajala spoločnosť ASOKI, s.r.o. Žalobca

však uvádza, že žalovaný od 20.5.2008 porušoval zmluvne prevzatý záväzok. Ak mala spoločnosť
porušovať zmluvne prevzatý záväzok, tak nie od 20.5.2008 ale od 15.2.2008, kedy spoločnosť ASOKI
s.r.o. uzatvorila Zmluvu o nájme nebytových priestorov Reštaurácie CORONA PUB na ul. Bajzova č.2
v Košiciach.Žalovaný má za to, že žalobca si mohol uplatniť svoje právo prvýkrát u žalovaného dňa 15.2.2008, kedy
malo dôjsť k údajnému porušeniu Zmluvy o obchodnej spolupráci. Vzhľadom k tomu, že s poukázaním
na ust. § 101 OZ uplynula trojročná lehota, žalovaný má za to, že dňom 15.2.2011 je právo žalobcu

premlčané. Vzhľadom na uvedené vznáša námietku premlčania.

Aj keď je právo žalobcu premlčané, uviedol žalovaný ďalej, že škodu, ktorú žalobca žaluje spôsobil si
sám. Spoločnosť SOLITUS, spol. s r.o. uzatvorila so spoločnosťou CLEAN ART, s.r.o. Košice Zmluvu
o postúpení práv a povinnosti zo Zmluvy o obchodnej spolupráci zo dňa 19.11.2007, ktorou pristúpila
k predmetu ako aj k právam a povinnostiam vyplývajúcich zo Zmluvy o obchodnej spolupráci uzavretej

medzi spoločnosťou Pivovary Topvar, a.s. a CLEAN ART, s.r.o. Košice zo dňa 18.12.2007. ČL VII ods.7.2
uvedenej Zmluvy deklaruje, že v prípade ak partner počas trvania tejto Zmluvy premiestni prevádzku
alebo skončí užívanie nebytových priestorov, v ktorých bola umiestnená prevádzka v čase uzavretia tejto
Zmluvy, záväzky podľa tejto Zmluvy sa primerane upravia. Spoločnosť SOLITUS, spol. s r.o. prestala
užívať nebytové priestory na Bajzovej č.2 v Košiciach už vo februári 2008. Dňa 2.7.2008 došlo k odňatiu
čapovacích zariadení zo strany žalobcu, ale od spoločnosti ASOKI, s.r.o. teda nebolo možné ďalej

napĺňať predmet Zmluvy o obchodnej spolupráci, keďže čapovaním piva prostredníctvom zariadenia,
ktoré nebolo dodané žalobcom, by malo za následok porušenie Zmluvy. S poukazom na vyššie uvedené
ustanovenie Zmluvy o obchodnej spolupráci čl. VII ods. 7.1 spoločnosť SOLITUS, spol. s r.o. už od
februára 2008 vyčkávala, kedy a akým spôsobom žalobca primerane upraví záväzky vyplývajúce zo
Zmluvy. Doposiaľ však k žiadnej dohode o úprave záväzkov práv zo Zmluvy zo strany žalobcu nedošlo.

Žalovaný sa nedostavil na súdne pojednávanie dňa 15.5.2014 napriek tomu, že bol súdom riadne a včas
predvolaný. Doručenie žalovanému preukázané zo dňa 12.5.2014 podľa doručenky.

Žalovaný nepožiadal z dôležitého dôvodu o odročenie pojednávania.

Pre úplnosť je potrebné uviesť, že žalovaný sa nedostavil na súdne pojednávanie ani dňa 28.3.2014,
keď termín pojednávania vzal na vedomie dňa 13.2.2014.

Súd vychádzajúc z ust. § 101 ods. 2 O.s.p. prejednal vec v neprítomnosti žalovaného, pričom zo strany
žalobcu boli súdu predložené všetky dostupné listinné dôkazy pre objektívne posúdenie sporu.

Právo účastníka, aby jeho vec bola prejednaná verejne a v jeho prítomnosti, zaručené v článku 48
ods. 2 Ústavy Slovenskej republiky nemožno chápať tak, že súd by nemohol konať a rozhodnúť vo
veci bez prítomnosti účastníka, ale tak, že súd je povinný umožniť účastníkovi uplatnenie tohto práva.

Ust. § 101 ods. 2 O.s.p. umožňuje vec prejednať v neprítomnosti účastníka, ktorý i keď bol riadne
predvolaný, nedostavil sa na pojednávanie, ani nepožiadal z dôležitého dôvodu o jeho odročenie. Z
tohto predpokladu vychádza aj ust. § 119 O.s.p., v zmysle ktorého pojednávanie sa môže odročiť len
z dôležitých dôvodov.

Vykonaným dokazovaním bol zistený tento skutkový stav:

Dňa 19.12.2007 bola medzi žalobcom a žalovaným ako Novým Partnerom a podnikateľským subjektom
ako Starým Partnerom CLEAN ART, s.r.o. Košice, IČO: 36 184 691 so sídlom Slavkovská 878/4, Košice
uzavretá Dohoda o prevode a postúpení práv a povinností zo Zmluvy o obchodnej spolupráci (tiež len
„Dohoda“),vktorejčl.Isažalobca,žalovanýakoNovýpartneraStarýpartnerCLEANART,s.r.o.dohodli,
že Starý Partner CLEAN ART, s.r.o. prevádza na žalovaného všetky práva a povinnosti plynúce zo

Zmluvy o obchodnej spolupráci uzavretej medzi žalobcom a Starým Partnerom dňa 18.12.2007 týkajúcej
sa prevádzky Corona Pub na adrese Bajzova č.2, Košice a žalovaný nastupuje v celom rozsahu v
dotknutej Zmluve o obchodnej spolupráci namiesto Starého Partnera ako „Partner“. Zároveň sa v čl. I
bod 2 uzavretej Dohody žalovaný sa zaviazal v plnom rozsahu ako Partner namiesto Starého Partnera
CLEAN ART, s.r.o. dodržiavať a plniť podmienky dohodnuté v Zmluve o obchodnej spolupráci.V čl. I bod 3 uvedenej Dohody sa dohodlo, že žalobca so zmenou v osobe Partnera súhlasí a
zaväzuje sa v plnom rozsahu uplatňovať a realizovať ustanovenia Zmluvy o obchodnej spolupráci voči
nastupujúcemu žalovanému s uvedenou Dohodou.

Zmluva o obchodnej spolupráci, do ktorej práv a povinnosti vstúpil žalovaný na základe uzavretej
Dohody, bola uzatvorená medzi žalobcom ako „Pivovarom“ a CLEAN ART, s.r.o. ako „Partnerom“ na
dobu určitú a to obdobie 5 rokov od prvého kalendárneho mesiaca nasledujúceho po podpísaní Zmluvy
obidvoma zmluvnými stranami (čl. VI bod 6.1 Zmluvy) t.j. 1.1.2008 do 31.12.2013 (60 kalendárnych
mesiacov trvania zmluvy) s dohodnutým miestom plnenia, ktorým bola prevádzka CORONA PUB,

Bajzova 2, Košice.

V čl. IV bod 4.1 Zmluvy sa žalovaný, ktorý vstúpil do práv a povinností predmetnej zmluvy na základe
uzavretej Dohody, zaviazal sa prenechať žalobcovi do odplatného užívania - nájmu, časť plochy
vymedzenej v Prevádzke osobitným dohovorom, pričom bolo zmluvne dohodnuté, že žalobca prenajaté
priestory využije účelovo na umiestnenie reklamných a propagačných materiálov (interiérových resp.
exteriérových reklám).

V zmysle na čl. IV bod 4.2 Zmluvy žalobca zaplatil žalovanému odplatu (nájomné) za prenechanú
plochu v súlade s bodom 4.2 za celú dohodnutú dobu trvania tejto Zmluvy (t.j. 5 rokov, čo v prepočte
na kalendárne mesiace činí 60 kalendárnych mesiacov trvania Zmluvy) sumu vo výške 100.000,- Sk
bez DPH (3.319,39 eur) a to na základe vystavenej faktúry č. 27060023 zo dňa 3.12.2007 splatnej dňa
24.12.2007 v sume 119.000,- Sk s DPH (3.950,07 eur) prevodom na účet uvedený na faktúre.

V zmene Zmluvy o obchodnej spolupráci čl. X „Skončenie platnosti Zmluvy“, ktorý sa doplnil novým
znením bodu 10.5 sa zmluvné strany dohodli, že v prípade predčasného ukončenia Zmluvy je žalovaný
povinný vrátiť (t.j. úhrada na účet žalobcu) príslušnú pomernú čiastku nájomného uhradeného žalobcom
vzhľadom na počet celých kalendárnych mesiacov, o ktoré sa Zmluva predčasne ukončuje a uhradiť
náklady žalobcu spojené pri plnení tejto Zmluvy na montážne, demontážne práce pri premiestňovaní

hnuteľných vecí poskytnutých žalovanému.

Žalovaný dohodnutú dobu plnenia zmluvy nedodržal

Z výpisu žalovaného zo živnostenského registra Obvodného úradu Košice bolo zistené, že žalovaný
ku dňu 20.5.2008 ukončil svoju podnikateľskú činnosť v prevádzkarni na Bajzovej č. 2, Košice - Staré
Mesto, ktorá bola zmluvne dohodnutým miestom plnenia, z čoho vyplýva, že žalovaný k predmetnému

dňu prestal plniť záväzok, za ktorý mu bola zo strany žalobcu dopredu poskytnutá odplata.

Účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je upravená ako typ zmluvy. Ak však účastníci
dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie je uzavretá (ust. § 269 ods. 2 Obchodného
zákonníka).

Ide o špeciálnu úpravu inominátneho kontraktu vo vzťahu k ust. § 51 Občianskeho zákonníka. Z princípu

zmluvnej voľnosti vyplýva, že v režime Obchodného zákonníka je možné uzatváranie inominátnych
kontraktov.

V danom prípade si účastníci dostatočne určili predmet svojich záväzkov.

Žalovaný odpor odôvodnil tým, že

- nárok žalobcu uplatnený žalobou je premlčaný dňom 15.02.2011, nakoľko žalovaný prestal užívať

nebytové priestory na Bajzovej ul. č. 2 v Košiciach, v ktorých bola umiestená prevádzka CORONA PUB.Ako dôkaz žalovaný predložil nájomnú zmluvu zo dňa 15.02.2008, ktorej predmetom je nájom priestorov
uvedenej prevádzky, pričom táto je uzatvorená medzi vlastníkmi nehnuteľnosti a spoločnosťou ASOKI,
s.r.o.,

- dňa 02.07.2008 došlo zo strany žalobcu k odňatiu čapovacích zariadení z prevádzky na Bajzovej ul.
č. 2 v Košiciach, čím nebolo možné zo strany žalovaného ďalej napĺňať predmet Zmluvy o obchodnej
spolupráci,

- v zmysle čl. VII ods. 7.2 Zmluvy o obchodnej spolupráci zo dňa 18.12.2007 žalovaný od februára 2008
„vyčkáva“, kedy a akým spôsobom žalobca primerane upraví záväzky vyplývajúce zo zmluvy.

Žalobou zo dňa 18.05.2011 si žalobca uplatnil nárok na zaplatenie pohľadávky, ktorú eviduje voči

žalovanému za obdobie od 01.06.2008 do 31.12.2013.

V danej právnej veci ide o obchodný spor, preto sa na vec v otázke premlčania vzťahujú príslušné
ustanovenia Obchodného zákonníka (nie Občianskeho zákonníka ako uvádza žalovaný). Podľa § 397
Obchodného zákonníka je premlčacia doba štyri roky, ak zákon neustanovuje pre jednotlivé práva inak.
Podľa § 391 ods. 1 Obchodného zákonníka premlčacia doba začína plynúť pri právach vymáhateľných

na súde odo dňa, keď sa právo mohlo uplatniť na súde, ak tento zákon neustanovuje inak.

Súd z výpisu zo Živnostenského registra Obvodného úradu Košice zistil, že žalovaný ku dňu 20.05.2008
ukončil svoju podnikateľskú činnosť v prevádzkarni na Bajzovej ul. č. 2 v Košiciach, ktorá bola miestom
plnenia podľa Zmluvy. Žalovaný nikdy neinformoval žalobcu, že svoju činnosť v uvedenej prevádzkarni
ukončil, resp. že ju ukončil skôr, a to 15.02.2008 ako uvádza v odpore. Z uvedeného vyplýva, že:

- žalobca si svoj nárok mohol prvýkrát uplatniť na súde 21.05.2008, a teda premlčacia lehota by uplynula
21.05.2012,

- aj v prípade, ak by pre premlčanie nároku žalobcu bol rozhodujúci dátum ukončenia nájmu priestorov
prevádzkarne na Bajzovej ul. č. 2 v Košiciach, t.j. 15.02.2008, premlčacia lehota by uplynula 15.02.2012,
pričom nárok bol uplatnený na súde 18.05.2011.

Súd dospel k záveru, že žalobca si uplatnil svoj nárok na súde včas v rámci zákonom stanovenej
štvorročnej premlčacej lehoty.

Žalovaný sa odvoláva na čl. VII ods. 7.2 Zmluvy, pričom tvrdí, že v zmysle uvedeného článku mali byť zo
strany žalobcu primerane upravené záväzky zmluvných strán, ako aj že z dôvodu odňatia čapovacích
zariadení zo strany žalobcu, nebolo možné ďalej napĺňať predmet Zmluvy o obchodnej spolupráci.

Podľa čl. VII ods. 7.2 Zmluvy o obchodnej spolupráci: „V prípade, ak Partner počas trvania tejto
Zmluvy premiestni Prevádzku alebo skončí užívanie nebytových priestorov, v ktorých bola umiestnená
Prevádzka v čase uzavretia tejto Zmluvy, záväzky podľa tejto Zmluvy sa primerane upravia, pričom
miestom plnenia bude nová prevádzkareň, ktorú Partner bude prevádzkovať podľa podmienok v tejto
Zmluve dohodnutých. Prípad premiestnenia Prevádzky je partner povinný bez zbytočného odkladu

oznámiť Pivovaru. V prípade zániku nájmu z dôvodu premiestnenia prevádzky je Partner zaviazaný
uzavrieť s Pivovarom Dodatok k tejto Zmluve, v ktorom sa upravia podmienky užívania časti prenajatej
plochy v novej prevádzkarni Partnera a umiestnenie výčapného zariadenia.“

Žalovaný tvrdí, že svoju činnosť ukončil v prevádzke na Bajzovej ul. č. 2 v Košiciach, ktorá bola miestom
plnenia podľa Zmluvy o spolupráci medzi žalobcom a žalovaným, dňa 15.02.2008 (ako dôkaz žalovaný

predložil súdu Nájomnú zmluvu zo dňa 15.02.2008, ktorej predmetom je nájom priestorov uvedenej
prevádzky, pričom táto je uzatvorená medzi vlastníkmi nehnuteľnosti a spoločnosťou ASOKI, s.r.o.).
Žalobca sa však o skutočnosti, že žalovaný ukončil svoju činnosť v predmetnej prevádzke dozvedel
až z výpisu zo Živnostenského registra. Žalovaný si teda nesplnil svoju povinnosť, ktorá mu vyplývalazo Zmluvy, a to bez zbytočného odkladu oznámiť žalobcovi premiestenie prevádzky, resp. skončenie
užívania nebytových priestorov, ktoré boli miestom plnenia podľa Zmluvy. Skutočnosť, že žalovaný nemá
v nájme prevádzku už od 15.02.2008, sa žalobca dozvedel až z odporu.

Žalovaný ďalej tvrdí, že od februára 2008 „vyčkáva“, kedy a akým spôsobom žalobca primerane upraví
záväzky vyplývajúce zo Zmluvy a že doposiaľ ku žiadnej dohode nedošlo. K dohode o primeranej úprave
podmienok Zmluvy malo podľa čl. VII ods. 7.2 dôjsť v prípade premiestnenia prevádzky žalovaného do
nových priestorov. Žalovaný však do dnešného dňa neoznámil žalobcovi, že svoju prevádzku premiestnil
a neoznámil mu ani adresu, resp. existenciu svojej novej prevádzkarne. Žalobca po tom, ako sa z výpisu

zo Živnostenského registra dozvedel, že žalovaný už ukončil svoju činnosť v prevádzke na Bajzovej ul.
č. 2 v Košiciach, demontoval dňa 02.07.2008 všetky zariadenia, ktoré boli v zmysle Zmluvy v prevádzke
umiestnené.Napriektomu,žebolopovinnosťoužalovanéhooznámiťžalobcovipremiestnenie(zrušenie)
prevádzky, žalobca sa po zistení skutočnosti, že prevádzka na Bajzovej ul. č. 2 v Košiciach bola zrušená,
snažil viackrát so žalovaným skontaktovať, no neúspešne.

Žalovaný vo svojom písomnom vyjadrení zo dňa 14.3.2014 uvádza nasledovné skutočnosti:

- žalovaný podpísal Zmluvu o podnájme nebytových priestorov so spoločnosťou CleanArt, s.r.o., v
ktorých bola umiestnená prevádzka CORONA PUB, žiada predvolať ako svedkov prenajímateľov
obchodných priestorov, nakoľko majitelia obchodného priestoru kontaktujú žalovaného s výhradami
nezaplatenia nájomného, ktoré žalovaný platil spoločnosti CleanArt, s.r.o. (ako dôkaz predložil žalovaný
faktúry medzi ním a spoločnosťou CleanArt, s.r.o.),

- žalovaný namieta, že Zmluva o obchodnej spolupráci bola podpísaná so spoločnosťou CleanArt, s.r.o.,
cíti sa byť zavedený zo strany konateľa spoločnosti CleanArt, s.r.o. a žiada ho predvolať ako svedka,

- žalovaný tvrdí, že peniaze poskytnuté mu zo Zmluvy o obchodnej spolupráci, ktorú uzatvoril so
žalobcom, boli poskytnuté konateľovi spoločnosti CleanArt, s.r.o. na prevádzku zariadenia,

- od 23.01.2008 žalovaný neprevádzkoval predmetné zariadenie, nakoľko došlo k podpisu Dohody o

ukončení zmluvy o podnájme nebytových priestorov so spoločnosťou CleanArt, s.r.o..

Záväzkovo-právny vzťah medzi žalobcom a žalovaným vznikol na základe Dohody o prevode a
postúpení práv a povinností zo Zmluvy o obchodnej spolupráci zo dňa 19.12.2007 (ďalej len ako
„Dohoda“). Akákoľvek Zmluva alebo Dohoda uzatvorená medzi žalovaným a tretím subjektom je
irelevantná pre posúdenie právneho nároku žalobcu uplatneného v tomto konaní. Žalobca svoj nárok

odvodzuje od Zmluvy o obchodnej spolupráci, do ktorej práv a povinností žalovaný vstúpil. S predmetom
Dohody ako aj s obsahom Zmluvy sa žalovaný oboznámil a svojím podpisom potvrdil, že prijíma
od spoločnosti CleanArt, s.r.o. prevádzané práva a povinnosti vyplývajúce zo Zmluvy o obchodnej
spolupráci namiesto neho a zároveň sa zaväzuje v plnom rozsahu dodržiavať a plniť podmienky
dohodnuté v Zmluve o obchodnej spolupráci (čl. I ods. 2 Dohody). Súd nevidí právnu ani vecnú súvislosť

v predložení Zmluvy o podnájme nebytových priestorov uzatvorenej medzi žalovaným a spoločnosťou
CleanArt, s.r.o. a týmto sporom, žalovaný ani bližšie nepopisuje, čo mienil uvedenou Zmluvou preukázať
a v čom ju považuje za podstatnú v danom konaní.

Rovnako súd nevidí právnu súvislosť v tvrdení žalovaného, že sa cíti byť zavedený zo strany konateľa
spoločnosti CleanArt, s.r.o. a uplatnenom nároku žalobcu v tomto konaní. Súd má za to, že žalovaný si

prípadné spory s tretím subjektom musí vyriešiť mimo tohto súdneho konania, nakoľko vzťah medzi ním
a spoločnosťou CleanArt, s.r.o., nijako nesúvisí s predmetom daného konania.

Vzhľadom na uvedené súd nepovažoval za potrebné vypočuť svedkov navrhnutých žalovaným, nakoľko
sadomnieva,žežalovanýmnavrhnutísvedkovia(majiteliaobchodnéhopriestoru,sktorýmimalžalovaný
uzatvorenú Zmluvu o podnájme nebytových priestorov, ani konateľ spoločnosti CleanArt, s.r.o.) nemôžu

svojimi výpoveďami prispieť k objasneniu skutkového stavu prejednávaného sporu.Je potrebné poukázať na to, že tvrdenie žalovaného, že peniaze na základe Zmluvy o obchodnej
spolupráci obdržal konateľ spoločnosti CleanArt, s.r.o., sa nezakladá na pravde. Žalobca k žalobe na
začatie konania pripojil dôkazy - faktúru č. 27060023, ako aj výpis z účtu žalobcu zo dňa 03.01.2008,

z ktorých je zrejmé, že žalobca na základe faktúry vyhotovenej zo strany žalovaného uhradil na jeho
účet sumu vo výške 119.000,- Sk.

Z doterajších vyjadrení žalovaného je zjavné, že sa snaží vyhnúť splneniu si svojej povinnosti, ktorú
má voči žalobcovi. Jeho argumenty sú nejednotné, vo svojich tvrdeniach si sám žalovaný protirečí. Je
potrebné poukázaťnapr. na tvrdenie žalovaného, podľa ktorého už od 15.02.2008 nebytové priestory, v

ktorýchbolaumiestnenáprevádzkaCORONAPUB,neprevádzkoval(viďodporkplatobnémurozkazuzo
dňa 08.08.2011). Túto skutočnosť preukázal Zmluvou o nájme nebytových priestorov uzatvorenou medzi
majiteľmi nehnuteľnosti a tretím subjektom - spoločnosťou ASOKI, s.r.o. Neskôr, vo svojom vyjadrení
zo dňa 14.03.2014, žalovaný tvrdí, že uvedené zariadenie neprevádzkoval od 23.01.2008, pričom svoje
tvrdenie opiera o Dohodu o ukončení Zmluvy o podnájme nebytových priestorov uzatvorenou medzi
ním a spoločnosťou CleanArt, s.r.o. Rovnako súd vidí rozpor v tvrdení žalovaného, kde na jednej strane

v odpore uvádza, že v zmysle Zmluvy o obchodnej spolupráci čl. VII ods. 7.2 „naša spoločnosť už
od februára 2008 vyčkávala, kedy a akým spôsobom žalobca primerane upraví záväzky vyplývajúce
zo Zmluvy“, pretože nemohol napĺňať predmet Zmluvy z dôvodu, že žalobca odňal dňa 02.07.2008
čapovacie zariadenia z prevádzky, no na druhej strane vo svojom písomnom vyjadrení zo dňa 14.3.2014
tvrdí, že Zmluva o obchodnej spolupráci bola podpísaná v neúplnom znení, že sa cíti byť zavedený

zo strany spoločnosti CleanArt, s.r.o., že neprevádzkuje zariadenie od januára 2008. V prípade, ak
žalovaný nepovažoval Zmluvu za platnú a neprevádzkoval zariadenie od januára 2008, súd nevidí logiku
v argumente žalovaného, prečo „vyčkával“ na úpravu podmienok Zmluvy podľa čl. VII ods. 7.2 Zmluvy
z dôvodu premiestnenia prevádzky alebo skončenia užívania nebytových priestorov. Aké podmienky
mal žalobca v Zmluve upraviť, keď žalovaný danú prevádzku, v ktorej malo dochádzať k plneniu

predmetu Zmluvy, už ďalej neprevádzkoval a ani neoznámil žalobcovi, že došlo k zmene v dohodnutom
plnení Zmluvy?! Je potrebné zdôrazniť, že žalovaný si voči žalobcovi nesplnil svoju povinnosť, ktorá
mu vyplývala zo Zmluvy, a to bez zbytočného odkladu oznámiť žalobcovi premiestenie prevádzky,
resp. skončenie užívania nebytových priestorov, ktoré boli miestom plnenia podľa Zmluvy. Skutočnosť,
že žalovaný nemá v nájme prevádzku, sa žalobca dozvedel až z výpisu zo Živnostenského registra.

Žalovaný žiadnym spôsobom nepreukázal, že by si svoju povinnosť voči žalobcovi splnil a teda že mu
oznámil, že prevádzku na Bajzovej ul. č. 2 v Košiciach zrušil, resp. že prevádzku premiestnil. Z hľadiska
podnikateľskej činnosti žalobcu a jeho záujmov, je pritom otázka umiestnenia jeho zariadení v konkrétnej
prevádzke kľúčová, pretože od toho závisí napr. výška dohodnutého plnenia, záväzok množstva odberu
piva, a pod.

Z vyššie uvedených dôvodov s poukázaním na citované zákonné ustanovenia súd vyhovel žalobe v
celom rozsahu a žalovanému uložil zaplatiť žalobcovi sumu 3.042,60 eur.

O trovách konania bolo rozhodnuté podľa ust. § 142 ods. 1 O.s.p. tak, že žalobcovi, ktorý mal vo veci
plný úspech, súd priznal ich náhradu v sume 1.098,18 eur.

Trovy konania pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku v sume 182,50 eur a z trov právneho

zastúpenia v sume 915,68 eur za 6 úkonov právnej služby (prevzatie a príprava zastúpenia, spísanie
návrhu na začatie konania - žaloby, podanie na súd zo dňa 17.1.2014 - vyjadrenie k odporu, účasť na
pojednávaní dňa 28.3.2014, podanie na súd zo dňa 22.4.2014 a účasť na pojednávaní dňa 15.5.2014).

Sadzba tarifnej odmeny za 1 úkon právnej služby je v súlade s ust. § 10 ods. 1 vyhl. Ministerstva
spravodlivosti SR č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych

služieb v znení neskorších predpisov 121,17 eur, teda celkom 605,85 eur za 5 úkonov právnej služby,
sadzba tarifnej odmeny za 1 úkon právnej služby je v súlade s ust. § 14 ods. 5 písm. b) vyhl. Ministerstva
spravodlivosti SR č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych
služieb v znení neskorších predpisov 30,29 eur + 2 x 7,41 eur a 4 x 8,04 eur paušálna odmena podľa
ust. § 16 citovanej vyhlášky.V danom prípade spoločnosť JUDr. Lucia Jurgová advokátka s.r.o. je platiteľom dane z pridanej hodnoty
a preto sa zvyšuje odmena a náhrady podľa tejto vyhlášky o daň z pridanej hodnoty, ktorú je advokát
povinný platiť podľa osobitného predpisu ust. § 18 ods. 3 citovanej vyhlášky, t.j. o 136,62 eur.

Ďalej trovy konania pozostávajú z náhrady preukázaných cestovných výdavkov podľa ust. § 16 ods. 4
citovanej vyhlášky Poproč - Košice a späť použitie osobného motorového vozidla OPEL dňa 28.3.2014
v sume 15,81 eur a dňa 15.5.2014 v sume 15,81 eur (kombinovaná spotreba 6,5l/100km, 56 km Poproč
- Košice a späť základná náhrada za každý 1km jazdy je 0,183 eur v zmysle Opatrenia Ministerstva
práce sociálnych vecí a rodiny SR č. 632/2008 Z.z., cena PHM 1,529 eur/l.

Ďalej trovy konania pozostávajú z náhrady za stratu času podľa ust. § 17 ods. 1 citovanej vyhlášky 53,60

eur (13,40 eur x 2 polhodiny dňa 28.3.2014), (13,40 eur x 2 polhodiny dňa 15.5.2014) + 20% DPH je
10,72 eur.

Poučenie:

Odvolanie sa podáva do 15 dní od doručenia rozhodnutia na súde, proti rozhodnutiu ktorého smeruje.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu

smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v

čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré

doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.