Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Beáta Svediaková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 13C/14/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5113229355
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 04. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Beáta Svediaková
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2014:5113229355.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Žilina v konaní pred samosudkyňou JUDr. Beátou Svediakovou v právnej veci
navrhovateľa: Intrum Justitia Slovakia s. r. o., so sídlom Karadžičova 8, 821 08 Bratislava, IČO: 35
831 154, zastúpený: JUDr. Ján Šoltés, advokátom so sídlom Karadžičova 8, P. O. BOX 205, 810 00
Bratislava, proti odporcovi: S. Š., W. XX.X.XXXX, F. XXX XX H. XXX, Š. I. L., o zaplatenie 215,- Eur
s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Odporca j e p o v i n n ý zaplatiť navrhovateľovi sumu 215,- Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške
9 % ročne zo sumy 73,42 Eur od 12.10.2010 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 %
ročne zo sumy 82,61 Eur od 12.9.2010 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne
zo sumy 58,97 Eur od 12.11.2010 do zaplatenia, všetko v lehote do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
Odporca j e p o v i n n ý nahradiť navrhovateľovi trovy konania spočívajúce v trovách právneho
zastúpenia vo výške 66,55 Eur a v iných trovách konania vo výške 16,50 Eur, to všetko na účet právneho
zástupcu navrhovateľa v lehote do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa návrhom došlým súdu dňa 11.9.2013 domáhal voči odporcovi zaplatenia sumy 215,- Eur
spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 73,42 Eur od 12.10.2010 do zaplatenia, spolu
s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 82,61 Eur od 12.9.2010 do zaplatenia a spolu s
úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 58,97 Eur od 12.11.2010 do zaplatenia
Návrh odôvodnil navrhovateľ tým, že na základe zmluvy o pripojení uzatvorenej podľa § 43 a nasl.
zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách medzi právnym predchodcom navrhovateľa,
spoločnosťou T-Mobile Slovensko, a. s., ktorej práva, povinnosti, záväzky a pohľadávky prevzala v
dôsledku zlúčenia spoločnosť Slovak Telekom, a. s., a odporcom, právny predchodca navrhovateľa
poskytol a sprístupnil odporcovi verejné elektronické komunikačné služby prostredníctvom verejnej
telefónnejsietespoločnostiT-MobileSlovensko,a.s.zapodmienokstanovenýchpredmetnouzmluvouo
pripojení, za čo sa odporca zaviazal uhradiť dohodnutú cenu za poskytované služby. Právny predchodca
navrhovateľa verejné elektronické komunikačné služby odporcovi riadne a včas poskytol a sprístupnil a
na cenu za poskytnuté služby v zmysle dojednaní zmluvy o pripojení vystavil a doručil odporcovi faktúru
č. 7008787424 s dátumom splatnosti do 11.10.2010, ktorej dlžná suma ku dňu postúpenia pohľadávky
predstavovala sumu 73,42 Eur, faktúru č. 7007776151 s dátumom splatnosti do 11.9.2010, ktorej
dlžná suma ku dňu postúpenia pohľadávky predstavovala sumu 82,61 Eur, a faktúru č. 7009793501
s dátumom splatnosti do 11.11.2010, ktorej dlžná suma ku dňu postúpenia pohľadávky predstavovala
sumu 58,97 Eur. Napriek tomu, že právny predchodca navrhovateľa verejné elektronické komunikačné
služby odporcovi riadne a včas poskytol a sprístupnil, odporca mu v rozpore s dojednaniami zmluvy opripojení dohodnutú cenu za poskytnuté služby neuhradil riadne a včas, čím sa dostal do omeškania.
Po postúpení pohľadávky odporca nezaplatil navrhovateľovi ani len časť dlžnej sumy. Na základe
zmluvy o postúpení pohľadávok uzavretej medzi spoločnosťou Slovak Telekom, a. s. ako postupcom a
navrhovateľom ako postupníkom dňa 3.10.2012 bola pohľadávka voči odporcovi z titulu nezaplatených
dlžných faktúr s príslušenstvom postúpená navrhovateľovi. Keďže je odporca v omeškaní, vznikol
navrhovateľovi aj nárok na zaplatenie úrokov z omeškania.
Súd vydal dňa 31.10.2013 platobný rozkaz č. k. 2Ro 273/2013 - 21, ktorým vyhovel návrhu navrhovateľa
v celom rozsahu. Nakoľko sa platobný rozkaz nepodarilo doručiť odporcovi zákonným spôsobom, súd
s poukazom na znenie 173 ods. 1, 2 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len „OSP“) platobný rozkaz
zrušil uznesením č. k. 2Ro 273/2013 - 24 zo dňa 17.1.2014.
Podľa § 115a ods. 2 OSP pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.
S poukazom na ust. § 156 ods. 3 OSP súd oznámil čas a miesto verejného vyhlásenia rozsudku
na úradnej tabuli súdu na deň 29.4.2014 a vo veci rozhodol rozsudkom bez nariadenia ústneho
pojednávania.
Dokazovanie súd vykonal oboznámením s listinnými dôkazmi nachádzajúcimi sa v spisovom materiáli, a
tosozmluvouopripojenízodňa25.2.2010,dodatkomkzmluveopripojenízodňa25.2.2010,preberacím
protokolom, faktúrou č. 7007776151, faktúrou č. 7008787424, faktúrou č. 7009793501 a so zmluvou o
postúpení pohľadávok zo dňa 3.10.2012 s pripojeným zoznamom postúpených pohľadávok, pričom bol
zistený nasledovný skutkový stav:
Spoločnosť T-Mobile Slovensko, a. s. uzatvorila s odporcom dňa 25.2.2010 zmluvu o pripojení spolu s
pripojeným dodatkom zmluve, ktorej predmetom bolo poskytovanie elektronickej komunikačnej služby,
pričom odporca sa zaviazal riadne odoberať službu a platiť za ňu riadne a včas poplatky dohodnuté v
aktuálnom cenníku. T-Mobile Slovensko, a. s. vystavila odporcovi dňa 22.8.2010 faktúru č. 7007776151
splatnú dňa 11.9.2010 a znejúcu na sumu 85,11 Eur, dňa 22.9.2010 faktúru č. 7008787424 splatnú
dňa 11.10.2010 a znejúcu na sumu 73,42 Eur a dňa 22.10.2010 faktúru č. 7009793501 splatnú dňa
11.11.2010 a znejúcu na sumu 61,47 Eur. Z verejne dostupných údajov zapísaných v obchodnom
registri bolo zistené, že spoločnosť Slovak Telekom, a. s. je právnym nástupcom spoločnosti T-Mobile
Slovensko, a. s., a to v dôsledku zlúčenia. Dňa 3.10.2012 spoločnosť Slovak Telekom, a. s. ako postupca
na strane jednej a navrhovateľ ako postupník na strane druhej uzavreli zmluvu o postúpení pohľadávok,
predmetom ktorej bol odplatný prevod pohľadávok navrhovateľa uvedených v prílohe zmluvy vrátane
pohľadávky voči odporcovi. Ku dňu postúpenia pohľadávky predstavoval dlh odporcu v súvislosti s
faktúrou č. 7008787424 sumu 73,42 Eur, v súvislosti s faktúrou č. 7007776151 sumu 82,61 Eur a v
súvislosti s faktúrou č. 7009793501 sumu 58,97 Eur. Spolu teda neuhradená suma služieb činí po sčítaní
týchto súm 215,- Eur. Odporca túto sumu navrhovateľovi dosiaľ neuhradil.
Podľa § 44 ods. 1 zákona č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách (účinnosť nadobudol dňa
1.11.2011): Zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné
pripojenie k verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže vydať všeobecné podmienky
a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných služieb je písomná; to neplatí
pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných
verejných prístupových bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou
ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré
podľa Občianskeho zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.
Podľa § 78 ods. 9 zákona č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách: Zmluvy o pripojení podľa
doterajších predpisov sú zmluvami o poskytovaní verejných služieb podľa tohto zákona.Podľa § 43 ods. 1 zák. č. 610/2003 Z. z.: Zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť
potrebný prístup verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby.
Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
Podľa § 42 ods. 1 písm. a) zák. č. 610/2003 Z. z.: Podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú
verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do 3 mesiacov od
posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.
Podľa § 42 ods. 4 písm. b) zák. č. 610/2003 Z. z.: Účastník je povinný platiť cenu za poskytnutú
verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe
predloženia dokladu o vyúčtovaní.
Podľa § 524 Občianskeho zákonníka: 1) Veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť
písomnou zmluvou inému. 2) S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva
s ňou spojené.
Podľa § 517 ods. 1 veta prvá a § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka: Dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas
nesplní, je v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má právo veriteľ požadovať od
dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa zákona povinný platiť poplatok z omeškania,
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
Podľa § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho
zákonníka, platného a účinného v čase vzniku omeškania odporcu: (1) Výška úrokov z omeškania je o 8
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. (2) Ak sa počas trvania omeškania zmení základná úroková
sadzba Európskej centrálnej banky a ak je to pre veriteľa výhodnejšie, výška úrokov z omeškania je
o 7 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu príslušného kalendárneho polroka, v ktorom trvá omeškanie; táto základná úroková sadzba
Európskej centrálnej banky sa použije počas celého tohto polroka.
Súd po vykonanom dokazovaní návrhu navrhovateľa v plnom rozsahu vyhovel, nakoľko v konaní bolo
preukázané, že odporca mal navrhovateľovi zaplatiť za poskytnuté komunikačné služby cenu týchto
služieb vyfakturovanú faktúrami, čo však dosiaľ v plnej výške neurobil. Dlh odporcu aktuálne činí práve
navrhovateľom žalovanú sumu 215,- Eur (73,42 Eur + 82,61 Eur + 58,97 Eur). Nárok navrhovateľa
bol riadne preukázaný čo do právneho základu aj čo do výšky, súd preto bez ďalšieho nemal dôvod
pochybovať o oprávnenosti nároku uplatňovaného navrhovateľom. Keďže je odporca preukázateľne
v omeškaní so zaplatením finančného dlhu, vznikol navrhovateľovi aj nárok na zaplatenie úrokov z
omeškania, ktoré súd priznal v zákonnej výške, tak ako si ich navrhovateľ uplatňoval v návrhu, a to vždy
odo dňa nasledujúceho po dni splatnosti tej ktorej konkrétnej faktúry.
O trovách konania rozhodol súd podľa § 142 ods. 1 OSP, podľa ktorého účastníkovi, ktorý má vo veci
plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti
účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
V danej veci bol úspešný navrhovateľ, preto mu prislúcha právo na náhradu trov konania voči odporcovi,
ktorý vo veci úspech nemal.
Náhradu trov konania pritom súd priznal nasledovne:
- Trovy právneho zastúpenia vo výške 66,55 Eur za nasledovné položky:Podľa§10ods.1vyhláškyMSSRč.655/2004Z.z.oodmenáchanáhradáchadvokátovzaposkytovanie
právnych služieb v znení neskorších predpisov (ďalej len „Vyhláška“): Ak nie je ustanovené inak,
základná sadzba tarifnej odmeny za jeden úkon právnej služby z tarifnej hodnoty je:
nad 165, 97 eura do 663, 88 eura 16, 60 eura
+ 1,66 eura za každých aj začatých 33,19 eur prevyšujúcich sumu 165, 97eura.
Navrhovateľvnávrhužiadalododporcuzaplatenieistiny215,-Eur,tzn.základnásadzbatarifnejodmeny
predstavuje 19,92 Eur.
Súd priznal náhradu trov právneho zastúpenia za nasledovné položky:
2 úkony pr. služby v zmysle § 14 ods. 1 písm. a), b) Vyhlášky - príprava a prevzatie zastúpenia + podanie
návrhu na súd, každý vo výške 19,92 Eur, spolu 39,84 Eur
2 x rež. paušál á 7,81 Eur (r. 2013) v zmysle § 16 ods. 3 Vyhlášky, spolu 15,62 Eur
Po zrátaní 39,84 Eur + 15,62 Eur = 55,46 Eur, k tejto sume je následne prirátaná DPH 20 % (§ 18 ods.
3 Vyhlášky) vo výške 11,09 Eur, a teda celkom náhrada trov právneho zastúpenia činí 66,55 Eur.
- Iné trovy konania: trovy zaplateného súdneho poplatku z návrhu na začatie konania vo výške 16,50 Eur
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote do 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu ku Krajskému súdu v Žiline.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 OSP), t. j. ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované, uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len
tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Podľa ustanovenia § 205a ods. 1 OSP skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom
prvého stupňa, sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom
len vtedy, ak:
a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,
b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej,
c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,
d) ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa.
Ustanovenie § 205a ods. 1 OSP sa nepoužije v konaniach podľa § 120 ods. 2.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak,
aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak
účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
V prípade, že nebude dobrovoľne splnená povinnosť uložená týmto rozhodnutím, môže sa osoba
oprávnená z rozhodnutia domáhať uspokojenia svojho nároku návrhom na vykonanie exekúcie podľa
osobitného zákona (Zákon č. 233/1995 Z. z. v platnom znení).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.