Rozsudok – Pestúnska starostlivosť ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Banská Bystrica

Judgement was issued by Mgr. Jana Diškanová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 31P/428/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6113235537
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 04. 2014

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Jana Diškanová
ECLI: ECLI:SK:OSBB:2014:6113235537.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Banská Bystrica, v konaní pred samosudkyňou Mgr. Janou Diškanovou, v právnej veci
starostlivosti o maloletú W. L., nar. XX. XX. XXXX, bytom ako navrhovateľka, zastúpenú kolíznym
opatrovníkom Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Banská Bystrica, dieťa rodičov U. L.V., nar. XX.
XX. XXXX, toho času bytom V. G. X, F. a E. L., nar. XX. XX. XXXX, trvale bytom Y. F. F., o návrhu
navrhovateľky R. F., nar. XX. XX. XXXX, trvale bytom T. F.I. XXXX/XX, F. F., v konaní o zverenie

maloletého dieťaťa do náhradnej rodinnej starostlivosti takto

r o z h o d o l :

Maloletá W., nar. XX. XX. XXXX sa z v e r u j e do náhradnej rodinnej starostlivosti starej matke
R.j, nar. 1X. XX. XXXX, trvale bytom T. ktorá je o p r á v n e n á maloletú opatrovať, zastupovať a
spravovať jej majetok v bežných veciach.

Matka a otec maloletej sú p o v i n n í prispievať na výživu maloletej W. XX. XX. XXXX mesačne
sumou 50 € počnúc dňom právoplatnosti tohto rozsudku, vždy do 15-teho dňa v mesiaci vopred do rúk

starej matky maloletého dieťaťa.

Súd u p r a v u j e styk mal. NE. nar. XX. XX. XXXX s matkou VX., nar. XX. XX. XXXX, tak,
že matka je o p r á v n e n á stretávať sa maloletou vždy v prvú sobotu každého mesiaca od 09.00 h,
kedy je oprávnená maloletú pred bytom starej matky prevziať do 12.00 h a od 15.00 h do 17.00 h .

V stanovené dni a hodiny je matka o p r á v n e n á maloleté dieťa pred bytom starej matky
prevziať a p o v i n n á starej matke dieťa pred jej bytom odovzdať.

V stanovené dni a hodiny je stará matka p o v i n n á matke styk s mal. dieťaťom umožniť a maloleté
dieťa na styk s matkou pripraviť.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľka sa návrhom podaným na tunajšom súde dňa XX. XX. XXXX domáhala toho, aby
jej bola maloletá W. L.Á. zverená do náhradnej rodinnej starostlivosti a aby rodičom dieťaťa bola

uložená povinnosť prispievať na výživu maloletej primerane ich schopnostiam a možnostiam. Svoj návrh
odôvodnila tým, že maloletá pochádza z mimomanželského vzťahu otca a matky dieťaťa, pričom na
tunajšom súde prebieha konanie vo veci 32P/293/2013 o úpravu práv a povinností rodičov k mal.
dieťaťu. Uznesením tunajšieho súdu, č.k. 31P/409/2013 jej bola maloletá dočasne zverená do osobnej
starostlivosti z dôvodu nedostatočnej starostlivosti rodičov o maloleté dieťa a z toho dôvodu, že otec
sa zdržiaval na neznámom mieste a matka neustále menila bývanie a nemala vytvorené základné

podmienky pre výchovu a opateru mal. dieťaťa. Navrhovateľka poukazovala na tú skutočnosť, že žije
v rodinnom dome v F.polu s bývalým manželom a s dcérou R. Š., nar. XX. XX. XXXX E. X. Š., nar.
XX. XX. XXXX. Sama je zamestnaná, ako E.o zárobkom asi 500 € mesačne. Maloletá pozná všetkýchčlenov domácnosti, má k nej vytvorený silný citový vzťah a ona, ako stará matka má záujem o celodennú
starostlivosť o maloletú. Ďalej poukazovala na tú skutočnosť, že dieťa prevzala do svojej starostlivosti
XX. XX. XXXX. Od uvedenej doby matka 3x telefonovala a 1x mala dieťa pri sebe na dobu 4 dní. Otec

dieťaťa odišiel do Č. a od S. XXXX sa neozýva.

Matka dieťaťa nesúhlasila s návrhom starej matky a poukazovala na tú skutočnosť, že o dieťa sa riadne
starala a v jej starostlivosti neboli žiadne pochybenia. Priznala, že určitý čas nemala dobré podmienky
pre riadnu výchovu a opateru dieťaťa, ale poukazovala na tú skutočnosť, že v súčasnej dobe robí všetko

preto, aby si takéto podmienky vytvorila, pričom na poslednom pojednávaní predložila súdu pracovnú
zmluvu, ako aj dohodu o získaní ubytovania v F.. Poukazovala na svoj hlboký citový vzťah k mal. dieťaťu
a na svoju schopnosť vytvoriť dieťaťu riadny domov. Uviedla, že pracovnú zmluvu má uzavretú, ako
chyžná s predpokladaným zárobkom asi 400 € mesačne, predpokladaný náklad na bývanie je asi 230
€ mesačne a v súčasnej dobe sa snaží zabezpečiť aj nástup maloletej do predškolského zariadenia.
Sama sa chce starať o svoje maloleté dieťa. Poukazovala na tú skutočnosť, že otec súhlasí so zverení

maloletej do starostlivosti starej matky s tým, že predpokladá, že nebude platiť výživné na dieťa.

Otec dieťaťa vo svojom písomnom vyjadrení k návrhu zo dňa XX. XX. XXXX uviedol, že toho času
pracuje, ako brigádnik v Č. a situácia mu neumožňuje cestovať. Súhlasil so zverením maloletej W. do
starostlivosti starej matky, lebo toto považoval za najlepšie riešenie pre rast a pohodlie mal. dieťaťa,

hlavne pre rodinné zázemie. Podľa jeho názoru matka dieťaťa ešte nie je pripravená starať sa o maloleté
dieťa a nie je ani zabezpečená.

Kolízny opatrovník vo svojej výpovedi uviedol, že sa snažil riešiť vzniknutú situáciu v H. XXXX, pričom
maloletá bola na základe rozhodnutia súdu dočasne zverená do osobnej starostlivosti starej matky, ktorá

dieťa prevzala do svojej starostlivosti fyzicky XX. XX. XXXX, kedy ho matka odovzdala. Dieťa
matka priniesla s osobnými vecami, ale v nedostatočnom množstve vzhľadom na vek a potreby mal.
dieťaťa. Kolízny opatrovník poukazoval na tú skutočnosť, že matka dieťaťa prejavila neraz svoj nesúhlas
spolupracovať s úradom, ktorý sa snažil vzniknutú situáciu okamžite riešiť, pričom úrad kontaktoval
aj ostatných príbuzných zo strany dieťaťa a jediným schopným príbuzným a ochotným príbuzným

bola práve navrhovateľka. Kolízny opatrovník na poslednom pojednávaní uviedol, že síce toho času
má matka vytvorené dobré podmienky pre výchovu a opateru dieťaťa, ako bolo zistené sociálnym
zisťovaním ÚPSVR U. F., ale matka a otec si svoju vyživovaciu povinnosť k dieťaťu riadne neplnia.
Dotazom na materskú škôlku zistil, že matka sa nezaujímala o dieťa ani telefonicky a ani osobne. Kolízny
opatrovník bol presvedčený, že matka ešte nedáva záruku na riadnej starostlivosti o mal. dieťa a preto

doporučil návrhu starej matky vyhovieť.

Podľa ustanovenia § 45 ods. 1 Zákona o rodine, ak to vyžaduje záujem mal. dieťaťa, súd môže zveriť
mal. dieťa do náhradnej osobnej starostlivosti. Osobou, ktorej možno mal. dieťa takto zveriť sa môže
stať len fyzická osoba s trvalým pobytom na území SR, ktorá má spôsobilosť na právne úkony v plnom

rozsahu, osobné predpoklady, najmä zdravotné, osobnostné a morálne a spôsobom svojho života a
života osôb, ktoré s ňou žijú v domácnosti zaručuje, že bude náhradnú osobnú starostlivosť vykonávať
v záujme mal. dieťaťa.

Podľa ustanovenia § 45 ods. 2 Zákona o rodine, pri zverení mal. dieťaťa do náhradnej osobnej

starostlivosti uprednostní súd predovšetkým príbuzného mal. dieťaťa, ak spĺňa ustanovené predpoklady.

Podľa ustanovenia § 45 ods. 3 Zákona o rodine, v rozhodnutí súd vymedzí osobe, ktorej bolo dieťa
zverené do náhradnej osobnej starostlivosti jej rozsah práv a povinností k mal. dieťaťu.

Podľa ustanovenia § 45 ods. 4 Zákona o rodine, osoba, ktorej bolo mal. dieťa zverené do náhradnej
osobnej starostlivosti, je povinná vykonávať osobnú starostlivosť o dieťa v rovnakom rozsahu, v akom ju
vykonávajú rodičia. Právo zastupovať mal. dieťa a spravovať jeho majetok má iba v bežných veciach. Ak
táto osoba predpokladá, že rozhodnutie zákonného zástupcu mal. dieťaťa v podstatných veciach, nie je
v súlade so záujmom dieťaťa, môže sa domáhať, aby tento súlad pri konkrétnom rozhodnutí zákonného

zástupcu preskúmal súd.

Podľa ustanovenia § 45 ods. 7 Zákona o rodine, vyživovacia povinnosť rodičov voči dieťaťu rozhodnutím
súdu podľa ods. 1 nezaniká.Podľa ustanovenia § 45 ods. 8 Zákona o rodine, súd pri rozhodovaní o zverení o mal. dieťaťa
do náhradnej osobnej starostlivosti určí rodičom alebo iným fyzickým osobám povinným poskytovať

mal. dieťaťu výživné, rozsah ich vyživovacej povinnosti a súčasne im uloží povinnosť, aby výživné
poukazovali osobe, ktorej bolo mal. dieťa zverené do náhradnej osobnej starostlivosti

Podľa ustanovenia § 62 ods. 1 Zákona o rodine, plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich
zákonná povinnosť, ktorá trvá do času, kým deti nie sú schopné samé sa živiť.

Podľa ustanovenia § 62 ods. 2 Zákona o rodine, obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa
svojich schopností, možností a majetkových pomerov. Dieťa má právo podieľať sa na životnej úrovni
rodičov.

Ako to vyplýva z obsahu spisového materiálu tunajšieho súdu, maloleté dieťa bolo uznesením tunajšieho

súdu, č.k. 31P/409/2013 zo dňa 10. 12. 2013, ktoré nadobudlo vykonateľnosť dňom 10. 12. 2013 a
právoplatnosť dňom 16. 01.2014 dočasne odňaté z osobnej starostlivosti rodičov a dočasne odovzdané
do starostlivosti starej matky R. Bystrianskej, nar. XX. XX. XXXX, pričom obom rodičom bola uložená
povinnosť prispievať na výživu maloletej W. minimálnou výškou výživného a to každému z rodičov
zvlášť. V konaní ďalej súd zistil, že maloletá sa narodila dňa XX. XX. XXXX mimo manželstva svojich

rodičov, pričom otcovstvo k dieťaťu bolo určené súhlasným vyhlásením rodičov pred matrikou. Maloletá
sa až do XX. XX. XXXX nachádzala v osobnej starostlivosti matky, pričom rodičia nežili od R. XXXX v
spoločnej domácnosti, spoločne nezabezpečovali výchovu, opateru dieťaťa. Matka nemala v tom čase
zabezpečené žiadne ubytovanie, mala vážne finančné problémy, prespávala u známych, stretávala
sa s asociálnymi ľuďmi. V tom čase bola namietaná aj osobná starostlivosť matky o maloleté dieťa s

tým, že nebola dodržiavaná hygiena mal. dieťaťa, dieťa bývalo aj nedostatočne oblečené a bolo v tom
čase konštatované, že matka nezvládala starostlivosť o mal. dieťa. Týmto uznesením uložil súd starej
matke dieťaťa, aby v primeranej lehote podala na tunajší súd riadny návrh na začatie konania, čo stará
matka dieťaťa podaným návrhom a v stanovenej lehote aj urobila. Vo veci súd nariadil vykonať sociálne
zisťovanie v rodine mal. dieťaťa.

Zo správy Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny v Banskej Bystrici, súd zistil, že matka dieťaťa bola
evidovaná na Úrade práce, sociálnych vecí a rodiny v Banskej Bystrici, ako uchádzač o zamestnanie v
období od XX. XX. XXXX do XX. XX. XXXX a potom bola vyradená z dôvodu narodenia maloletej. Otec
dieťaťa bol evidovaný, ako uchádzač o zamestnanie v období od XX. XX. XXXX do XX. XX. XXXX a

dôvodom pre jeho vyradenie bolo nedostavenie sa na ÚPSVR v Banskej Bystrici. Dňa XX. XX. XXXX
bolo zistené, že obaja rodičia mali trvalé bydlisko na Y. F. F. a nepoberali a v súčasnej dobe nie sú
poberateľmi dávok v hmotnej núdzi.

Z lekárskej správy všeobecného lekára z XX. XX. XXXX súd zistil, že navrhovateľka a stará matka

dieťaťa zo strany otca dieťaťa, je zdravotne spôsobilá na opatrovanie dieťaťa. Starý otec dieťaťa svojim
písomným potvrdením zo dňa XX. XX. XXXX súhlasil so zverením maloletej do náhradnej starostlivosti
starej matky.

Z výpisu registra trestov J. T. L., zo dňa XX. XX. XXXX súd zistil, že stará matka dieťa nemá záznam

v registri trestov.

Z potvrdenia L. T. F. F., zo dňa XX. XX. XXXX súd zistil, že ani matka a ani otec dieťaťa v posledných
12 kalendárnych mesiacoch neboli poberateľmi dávky v nezamestnanosti.

Z potvrdenia starej matky dieťaťa H. L., bytom A. X, F., zo strany matky dieťaťa, súd zistil, že táto
súhlasila v čase vystavenia potvrdenia dňa XX. XX. XXXX s tým, aby matka spolu s
maloletou žila v jej domácnosti a to I. XX. XX. XXXX po dobu, kým si nevyrieši svoju bytovú otázku.

Zo mzdového listu starej matky súd zistil, že táto je zamestnaná so zárobkom 565 € mesačne a žije v

rodinnom dome.

Zo správy zo sociálneho zisťovania, podanej Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny v Banskej Bystrici
dňa XX. XX. XXXX súd zistil, že sociálne zisťovanie v domácnosti starej matky bolo vykonávanéopakovane. V čase sociálneho zisťovania sa v domácnosti nachádzala aj plnoletá dcéra starej matky R..
Stará matka žije naďalej v spoločnej domácnosti so svojim bývalým manželom E. Š. a dvoma dospelými
dcérami. Rodina býva v X-podlažnom rodinnom dome, kde na prízemí sa nachádza: U..

Na X. poschodí je: kG. so vstupom H. K. X., L. Y. E. M. a na X. poschodí sa nachádzajú
X K., V. E. M.. Stará matka spáva v izbe spolu s mal. dieťaťom. Izba je zariadená primerane veku a
potrebám mal. dieťaťa. Maloletá navštevuje detské jasle J., L. Z. XX, F. F., kde bola prijatá na celodennú
dochádzkuododňaXX.XX.XXXX.Maloletádochádzapravidelne,každýdeňnačasamaloletúprinášaa
preberá výlučne stará matka dieťaťa a tak isto sa zaujíma o aktivitách a činnostiach maloletej v priebehu

dňa strávených v zariadení. Podľa vyjadrenia riaditeľky materskej škôlky, rodičia mal. dieťaťa doposiaľ
neprejavilizáujeminformovaťsaohľadommaloletejvzariadeníanekontaktovalisatelefonicky,e-mailom
a ani osobne. Kolízny opatrovník požiadal o prešetrenie súčasných pomerov na strane matky dieťaťa.

Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny v F., svojim podaním zo dňa XX. XX. XXXX konštatoval, že
navštívil rodinu matky dieťaťa dňa XX. XX. XXXX, kedy sa v domácnosti nachádzala matka a stará

matka maloletej. Jednalo sa o šetrenie pomerov na A.Q. X. Jedná sa o X-izbový byt X. kategórie
s príslušenstvom, ktorý sa nachádza na 1.poschodí obytného domu, ktorý bol v čase návštevy čisto
uprataný a hygienické zariadenie bolo udržované na dobrej sociálno-hygienickej úrovni. V celom byte
boli parkety, plastové okná. Ďalej bolo konštatované, že od XX. XX. XXXX si matka spolu s priateľkou
prenajala byt a náklady na prenájom prestavujú 500 € mesačne, pričom každá z nich prispieva na

polovicu sumy. Byt je čiastočne zrekonštruovaný a prenajatý bol bez zariadenia a každá z nájomníčok
zabezpečuje a užíva samostatnú izbu. Matka si zabezpečila nevyhnutný nábytok a tretia izba kuchyňa
a hygienické priestory sú spoločné. Izba matky je zariadená skromne, tvorí ju dvojlôžko,
skriňa, stolík, televízny prijímač a polička s hračkami. V skrini bolo naukladané oblečenie a veci osobnej
potreby pre dieťa a matku . Zatiaľ niektoré boli uložené v škatuliach a niektoré sa podľa tvrdenia matky

nachádzajú ešte u starej matky. V kuchyni sa nachádzajú potrebné elektrospotrebiče k príprave a k
uskladňovaniu jedla a potravín a tiež je tu vytvorený priestor na každodenné stolovanie. Základné
potraviny a trvanlivé potraviny sa v domácnosti nachádzali v menšom množstve. Ďalej bolo vykonané
šetreniepomerovajvnovoprenajatombytematky,jednásaoX,X-izbovýbyt,ktorýjenadobrej sociálno-
hygienickej úrovni, je čiastočne zrekonštruovaný, prenajatý bez zariadenia, matka má vlastnú izbu. Úrad

práce ďalej zistil, že matka má pre maloletú zabezpečené detské jasle Veverička a dokáže si prispôsobiť
svoju pracovnú dobu tak, aby sa dokázala venovať maloletej dcére.

Matka súdu preukázala dohodu o pracovnej činnosti, ktorú uzavrela s firmou V., L..C..I.., G. XX, V.,
pričom sa jedná o dohodu o pracovnej činnosti v zmysle ustanovenia § 228 a) Zákonníka práce za

dohodnutú odmenu 2,05 € mesačne na hodinu s dohodnutým pracovným časom 40 hodín týždenne s
miestom výkonu práce: V. XX, F., s dohodnutou dobou od XX. XX. XXXX do XX. XX. XXXX. Matka ďalej
preukázala potvrdenie H. Z. U., I. A., Y. N. XX, F.-C., že sa uchádzala o umiestnenie mal. dieťaťa do tohto
zariadenia. Nájomnou zmluvou matka preukázala pravdivosť svojho tvrdenia o prenájme X,X-izbového
bytu na V. G. Č.. X U. F., za dohodnuté nájomné v sume 500 € mesačne, pričom nájomný vzťah je

uzatvorený na dobu určitú X rok od S. XXXX a končí sa dňom XX. XX. XXXX s tým, že dodatkom k
zmluve je možné predĺžiť nájomný vzťah.

Na základe takto zisteného skutkového stavu súd konštatuje, že matka dieťaťa sa toho času snaží
zabezpečiť a vytvoriť si dobré podmienky pre výchovu a opateru mal. dieťaťa. Napriek tomu súd zveril

maloletú v súčasnej dobe do náhradnej rodinnej starostlivosti starej matky a to najmä z toho dôvodu,
že prácu, ktorú si matka toho času našla a aj nájom bytu, ktorý si matka toho času našla, všetko sa
jedná o krátkodobé trvanie, ktoré zatiaľ nepreukazuje súdu možnosť stálosti výchovného prostredia mal.
dieťaťa. Matka len teraz nastúpila do zamestnania, sama nemala ešte ani možnosť zistiť do dôsledkov,
aké sú pracovné podmienky v jej zamestnaní a súdu nepreukázala tú skutočnosť, či jej zamestnávateľ

umožní osobnú starostlivosť o mal. dieťa, tak aby ju bola schopná zabezpečiť. Ani mzda, ktorú by matka
podľa zmluvy mala dostávať, nesvedčí o tom, že by matka bola schopná uhrádzať potreby a náklady
mal. dieťaťa, nájomné za byt a ešte aj svoje osobné potreby a náklady. V súčasnej situácii sa skôr javí,
že stará matka dieťaťa má toho času vytvorené dostatočné podmienky pre výchovu a opateru maloletej,
má zabezpečenú stabilitu bývania, zamestnania, možnosť riadnej výchovy a opatery dieťaťa a svojou

doterajšou starostlivosťou aj preukazuje, že je schopná výkonu osobnej starostlivosti o maloleté dieťa.
Do budúcna súd nevylučuje možnosť zverenia maloletej do ďalšej starostlivosti matky, avšak vzhľadom
na krátkodobú nápravu na strane matky dieťaťa, súd nemohol návrhu matky dieťaťa na zverenie dieťaťa
do jej starostlivosti vyhovieť.Vzhľadomnahoreuvedenésúdpovažovalzapotrebnéupraviťpravidelnesaopakujúcistykmatkysmal.
dieťaťom v zmysle ustanovenia § 25 Zákona o rodine. Pri úprave rozsahu a spôsobe styku matky s mal.

dieťaťom, súd prihliadal aj na tú skutočnosť, že matka si toho času našla ubytovanie a zamestnanie v F.
vo vzdialenosti viac ako 200 km od súčasného bydliska mal. dieťaťa a v Banskej Bystrici nemá vytvorené
dostatočné zázemie. Finančné možnosti a schopnosti matky, toho času neumožňujú častejší osobný
kontakt matky s maloletou. Súd však prihliadal na tú skutočnosť, že je najmä v záujme mal. dieťaťa, aby
nestratilo svoj osobný kontakt s vlastnou matkou, aby sa vzťahy medzi maloletou a jej matkou nepretrhli,

preto upravil styk maloletej s matkou jedenkrát za mesiac, vždy v prvú sobotu každého mesiaca v čase
od 09.00 h, kedy je matka oprávnená dieťa pred bytom starej matky prevziať do 12.00 h a od 15.00 h do
17.00 h. Súd týmto spôsobom umožňuje kontakt matky s maloletou a to pravidelný mesačný kontakt
bez toho, aby bola matka zaťažovaná neprimeranými finančnými nákladmi a tak isto súd rešpektuje
takýmto rozhodnutím aj denný režim mal. dieťaťa, ktoré v priebehu obeda ešte spáva a súd zohľadnil aj
nutnosť cestovania matky do miesta jej súčasného bydliska.

V stanovené dni a hodiny dal súd oprávnenie matke maloleté dieťa pred bytom starej matky prevziať
a zároveň jej v stanovené dni a v stanovené hodiny uložil povinnosť dieťa starej matke po ukončení
styku navrátiť. Tomuto oprávneniu matky zodpovedá povinnosť starej matky, maloletú na styk s matkou
pripraviť a matke styk s maloletou umožniť.

Pri určovaní výšky výživného súd prihliadal na odôvodnené záujmy a potreby mal. dieťaťa, ako aj na
možnosti a schopnosti oboch rodičov. Keďže ani u jedného z rodičov sa ich zárobok v súčasnej dobe
vyčísliťnedá,súdvychádzalztejskutočnosti,keďžeobajasúriadnezamestnaní,žejevichmožnostiach
a schopnostiach dosahovať minimálnu mzdu, z ktorej mzdy sú spôsobilí prispievať na úhradu potrieb

maloletej mesačne sumou 50 € každý z rodičov zvlášť. Za takýchto okolností bude mať stará matka 100
€ mesačne na úhradu odôvodnených potrieb a nákladov na mal. dieťa, ktorá suma spolu s rodinnými
prídavkami postačuje toho času na krytie všetkých odôvodnených potrieb a záujmov mal. dieťaťa.
Výživné súd stanovil odo dňa právoplatnosti tohto rozhodnutia.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho
písomného doručenia na Krajský súd v Banskej Bystrici, prostredníctvom
tunajšieho súdu v 5 vyhotoveniach.

V odvolaní musí byť uvedené, ktorému súdu je určené, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, kto ho

robí - odvolateľ, ktorej veci sa týka, v akom rozsahu odvolateľ napáda rozhodnutie, v čom je rozhodnutie
alebo postup okresného súdu nesprávny, čoho sa odvolateľ domáha (ako má odvolací súd rozhodnúť),
uviesť dátum a podpis.

Ak povinný neplní dobrovoľne to, čo mu ukladá právoplatné a vykonateľné

rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh na výkon exekúcie podľa
Zákona č. 233/95 Z. z. a noviel - Exekučný poriadok; ak ide o rozhodnutie
o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.