Decision was made at the court Okresný súd Rožňava
Judgement was issued by JUDr. Agnesa Hvastová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Rožňava
Spisová značka: 9C/52/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7814201142
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 04. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Agnesa Hvastová
ECLI: ECLI:SK:OSRV:2014:7814201142.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Rožňava, sudkyňou JUDr. Agnesou Hvastovou, v právnej veci žalobcu Orange Slovensko,
a.s., Bratislava, Metodova 8, IČO: 35 697 270, právne zastúpený Bobák, Bollová a spol., s.r.o., so sídlom
v Bratislave, Dr. Vl. Clementisa 10, IČO: 35 855 673, proti žalovanému H. F., nar. XX. XX. XXXX, bytom
F., I. XX, o zaplatenie 230,39 Eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Súd z a v ä z u j e žalovaného zaplatiť žalobcovi 91,39 Eur s 5,25 % úrokom z omeškania od 26.
03. 2014 do zaplatenia s tým, že súd p o v o ľ u j e žalovanému splácať dlh v mesačných splátkach
po 25,- Eur počnúc od 01. 06. 2014 do úplného splatenia dlhu, vždy do posledného dňa toho ktorého
mesiaca, pod následkom straty výhody splátok v prípade neuhradenia ktorejkoľvek splátky a vo zvyšnej
časti žalobu z a m i e t a.
Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca podaným návrhom na vydanie platobného rozkazu sa domáhal zaplatenia sumy 230,39 Eur
s 8,75 % ročným úrokom z omeškania z dlžnej sumy od 05. 02. 2013 do zaplatenia a náhrady trov
konania od žalovaného.
Návrh na vydanie platobného rozkazu odôvodnil nasledovne:
Žalobca je právnická osoba zapísaná v obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I., oddiel Sa,
vložka číslo 1142/B.
Žalobca uzavrel so žalovaným Zmluvu č. A4955211, ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú Všeobecné
podmienky.
V zmysle predmetnej zmluvy žalobca vypožičal žalovanému SIM kartu, ktorá umožňovala žalovanému
využívať telekomunikačné služby poskytované žalobcom, SIM karte bolo priradené účastnícke telefónne
číslo XXXXXXXXXX.
Žalobcauviedol,ževzhľadomnato,ževinomsúdnomkonanírozsudkomKrajskéhosúduvPrešove,sp.
zn. 6Co/91/2011 dohodnutá výška zmluvnej pokuty bola vyhlásená za neprijateľnú zmluvnú podmienku,
preto v zmysle ustanovenia § 53a Občianskeho zákonníka žalobca ako dodávateľ služby je povinnýzdržať sa používania takejto zmluvnej podmienky. V súlade so zákonom sa žalobca týmto návrhom na
začatie konania domáha nároku vo výške škody voči žalovanému, ktorá vznikla žalobcovi za odpredaný
mobilný telefón/telekomunikačné zariadenie zn. Orange San Francisco a to vo výške 139,00 Eur.
Uvedená škoda predstavuje rozdiel medzi predajnou cenou mobilného telefónu/telekomunikačného
zariadenia a jeho akciovou cenou, t. z. predstavuje škodu žalobcu, ktorú žalovaný žalobcovi spôsobil
tým, že získal mobilný telefón/telekomunikačné zariadenie za cenu zvýhodnenú oproti cene trhovej tak,
že podpisom Dodatku sa zaviazal používať služby a za tieto platiť po dobu viazanosti a následne porušil
svoj základný záväzok zotrvať v zmluvnom vzťahu počas dohodnutej doby (tzv. doby viazanosti) a platiť
riadne a včas cenu za poskytnuté služby.
Žalovaný riadne a včas nezaplatil cenu poskytnutých služieb vo výške 91,39 Eur vyfakturovaných v
období od 06/ 2012 do 08/ 2012.
Žalobca pokusom o pokonávku zo dňa 21. 01. 2013 oznámil žalovanému sumu neuhradených faktúr za
jednotlivé mesiace a sumu za mobilný telefón/ telekomunikačné zariadenie a vyzval ho na ich úhradu
v dodatočnej lehote. Žalovaný na pokus o pokonávku nereagoval žiadnou ani čiastočnou úhradou
pohľadávky.
Žalobca si uplatňoval úrok z omeškania z celkovej dlžnej sumy v súlade so Všeobecnými podmienkami
čl. 11, bod 11.14 a to počnúc dňom nasledujúcim po uplynutí lehoty na dodatočné plnenie uvedenej v
pokuse o pokonávku, t.j. od 05. 02. 2013.
Z hore uvedených dôvodov žalobca žiadal, aby súd mu priznal okrem sumy za neuhradené služby
vo výške 91,39 Eur aj nárok na zaplatenie sumy 139,00 Eur z titulu náhrady škody, všetko s úrokmi z
omeškania.
Vo veci nebol vydaný platobný rozkaz.
V zmysle § 200ea ods. 1 O. s. p., ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1.000 eur,
od toho okamihu ide o drobný spor.
V zmysle § 115a ods. 2 O. s. p., pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.
Súd vo veci rozhodol bez nariadenia pojednávania v zmysle § 200ea ods. 1 a § 115a ods. 2 O. s. p.,
nakoľko ide o drobný spor.
Žalovaný vo svojom vyjadrení zo dňa 26. 03. 2014, doručenom tunajšiemu súdu dňa 27. 03. 2014,
v reakcii na žalobu žalobcu oznámil, že je ochotný pristúpiť na mimosúdnu dohodu pre uhradenie
predmetnej pohľadávky za predpokladu, že na zaplatenie predmetnej pohľadávky vo výške 230,39 Eur
sastanovížalobcommesačnýsplátkovýkalendárnaúhraduvovýške25,00Euroddátumu,ktorýstanoví
žalobca až do splatenia, a za predpokladu, že sa voči odporcovi okrem predmetnej sumy 230,39 Eur
nebudú uplatňovať žiadne iné finančné nároky/sankcie (napr. poplatky, trovy, poštovné, administratívne
atď.) z hocijakého dôvodu alebo právneho titulu.
Súd sa oboznámil s listinnými dôkazmi predloženými žalobcom - Zmluvou o pripojení č. A4955211,
Dodatkom k Zmluve o pripojení č. A 4955211, Prílohou č. 1 Dodatku k Zmluve, pokusom o pokonávku,
faktúrami č. 5165928732, 5169518014, 5172855960, 5169399329, Všeobecnými podmienkami
poskytovania verejných elektronických komunikačných služieb prostredníctvom verejnej mobilnej siete
spoločnosti Orange Slovensko, a.s.V zmysle § 43 ods. 1 Zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách, zmluvou o pripojení sa
podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti
a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
V zmysle § 52 ods. 1, 2, 3, 4 Občianskeho zákonníka v platnom znení, spotrebiteľskou zmluvou je každá
zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy,
ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá
je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je
obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej
obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti
V zmysle § 420 ods. 1 Občianskeho zákonníka, každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením
právnej povinnosti.
V zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
V zmysle § 3 Nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonáva ustanovenie § 517 ods. 2
Občianskeho zákonníka, výška úrokov z omeškania je o 5 percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
V zmysle § 160 ods. 1 O.s.p., ak súd uložil v rozsudku povinnosť, je potrebné ju splniť do troch dní
od právoplatnosti rozsudku; súd môže určiť dlhšiu lehotu. Súd môže určiť, že peňažné plnenie sa môže
vykonať aj v splátkach, ktorých výšku a podmienky zročnosti určí, a to aj tak, že omeškanie s plnením
jednej splátky má za následok zročnosť celého plnenia.
Vykonaným dokazovaním bolo preukázané, že medzi účastníkmi konania bola uzavretá zmluva o
pripojení, ktorú žalovaný uzatváral ako fyzická osoba, preto súd túto zmluvu posudzoval v zmysle
ustanovenia § 52 Občianskeho zákonníka ako spotrebiteľskú zmluvu. Žalovaný neuhradil cenu
poskytnutých služieb fakturovaných žalobcom za obdobie od 2012/06 do 2012/08 celkovo v sume 91,39
Eur, preto ho súd zaviazal k zaplateniu uvedenej sumy s 5,25 % ročným úrokom z omeškania v zmysle §
517 ods. 2 Občianskeho zákonníka a § 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. od 26. 03. 2014 (t.j. odo
dňa nasledujúceho po doručení žaloby s prílohami žalovanému) do zaplatenia, keďže žalobca žiadnym
spôsobom nepreukázal doručenie pokusu o pokonávku žalovanému. S poukazom na túto skutočnosť
súd žalobu ohľadne zaplatenia úroku z omeškania z dlžnej sumy v prevyšujúcej časti zamietol.
Po oboznámení sa s obsahom zmluvy o pripojení a jej dodatku, súd dospel k záveru, že žaloba ohľadom
sumy 139,00 Eur s príslušenstvom nie je dôvodná z titulu náhrady škody. Žalobca nepreukázal, že
by žalovaný mu spôsobil škodu v zmysle § 420 ods. 1 Občianskeho zákonníka. V dodatku k zmluve
o pripojení nie je uvedené zmluvné dojednanie, v zmysle ktorého by sa účastníci zmluvy dohodli, že
štandardnú (trhovú) cenu mobilného telefónu/telekomunikačného zariadenia vyčíslenú ku dňu uzavretia
zmluvy by žalovaný mal splatiť tak, ako to uvádza žalobca. V zmluve uzavretej medzi účastníkmi
konania sám žalobca určil kúpnu cenu mobilného telefónu/telekomunikačného zariadenia zn. Orange
San Francisco vo výške 1,00 Eur, za ktorú cenu tento mobilný telefón/telekomunikačné zariadenie
žalovanému predal, preto následne nie je dôvodné, aby si uplatňoval zvyšnú časť štandardnej kúpnejceny mobilného telefónu/telekomunikačného zariadenia z titulu náhrady škody. Z týchto dôvodov súd
žalobu o zaplatenie sumy 139,00 Eur s príslušenstvom uplatňovanej z titulu náhrady škody zamietol.
Súd povolil žalovanému splácať dlh v mesačných splátkach po 25,- Eur v zmysle § 160 ods. 1 O.s.p.,
vzhľadom na jeho osobné, majetkové a zárobkové pomery.
Výrok o náhrade trov konania sa opiera o ustanovenie § 142 ods. 2 O.s.p., nakoľko žalobca mal v konaní
čiastočný úspech a žalovaný, ktorý by mal právo na pomernú náhradu trov konania si náhradu trov
konania neuplatnil.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie na Krajský súd v Košiciach cestou tunajšieho súdu do 15
dní odo dňa doručenia písomného vyhotovenia rozsudku.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach /§ 42 ods. 3 O. s. p./, uviesť proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo
rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť iba odvolacími dôvodmi uvedenými v § 205 ods. 2 O. s.
p.. Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie. Ak v horeuvedenej lehote účastníci konania nepodajú odvolanie proti rozhodnutiu,
rozhodnutie nadobudne právoplatnosť a po uplynutí lehoty uvedenej vo výroku rozhodnutia sa stane
vykonateľným. Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže
podať návrh na súdny výkon rozhodnutie alebo návrh na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995
Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.