Decision was made at the court Okresný súd Liptovský Mikuláš
Judgement was issued by JUDr. Gabriela Brišková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Liptovský Mikuláš
Spisová značka: 7C/81/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5613200952
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 07. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Gabriela Brišková
ECLI: ECLI:SK:OSLM:2013:5613200952.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Liptovský Mikuláš samosudkyňou JUDr. Gabrielou Briškovou v právnej veci žalobcu:
Prima banka Slovensko, a. s., so sídlom v Žiline, Hodžova 11, IČO: 31 575 951, právne zastúpeného
Advokátska kancelária JUDr. Peter Kováč, s. r. o., so sídlom Kubániho 16, Bratislava, IČO: 36 857 033,
proti žalovanému: I. P., L.. X. X. XXXX, J. E. J. XXX, o splnenie povinnosti zaplatiť sumu 63,92 eur s
príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 63,01 eur s 9,5% ročným úrokom z omeškania od
28. 7. 2011 do zaplatenia, a trovy konania vo výške 74,87 eur, tieto na účet právneho zástupcu žalobcu
Advokátska kancelária JUDr. Peter Kováč, s. r. o., so sídlom v Bratislave, Kubániho 16, v lehote 15 dní
od právoplatnosti tohto rozhodnutia.
V zostávajúcej časti sa žaloba z a m i e t a.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa podanou žalobou na tunajšom súde dňa 30. 1. 2013 v spojení s jej doplnením zo dňa
24. 5. 2013 domáhal uloženia povinnosti žalovanému zaplatiť mu sumu 63,92 eur, sankčný úrok vo
výške 20% ročne zo sumy 63,92 eur od 28. 7. 2011 do zaplatenia a náhrady trov konania. Žalobu
odôvodnil uzavretou zmluvou medzi účastníkmi konania dňa 25. 9. 2007 o spolupráci pri poskytovaní
bankových produktov a služieb, na základe ktorej sa účastníci konania dohodli na vedení účtu podľa
podmienok uvedených v zmluve a všeobecných obchodných podmienkach. Z dôvodu, že žalovaný
neuhradil žalobcovi debetný zostatok na účte zriadenom podľa zmluvy, žalobca dňa 18. 7. 2011
odstúpil od zmluvy. Výška aktuálneho debetného zostatku predstavovala 63,92 eur. Podľa všeobecných
obchodných podmienok banky je daný dôvod žalovaného sankcionovať sankčnou úrokovou sadzbou
podľa sadzobníka vo výške 20% ročne. Na účely doručovania podľa článku 8 časť B bod 5 všeobecných
obchodných podmienok sa písomnosti a oznámenia banky považujú za doručené, ak sú zasielané
poštou, na druhý pracovný deň odo dňa odoslania.
Žalovaný sa k žalobe nevyjadril.
Súd vykonal dokazovanie listinami: zmluvou o spolupráci pri poskytovaní bankových produktov a služieb
zo dňa 25. 9. 2007, dodatkom k zmluve zo dňa 25. 9. 2007, všeobecnými obchodnými podmienkami,
odstúpením od zmluvy zo dňa 18. 7. 2011, sadzobníkom poplatkov, zistiac nasledovné:
Listinnými dôkazmi bolo preukázané, že dňa 25. 9. 2007 účastníci konania uzavreli zmluvu o spolupráci
pri poskytovaní bankových produktov a služieb, obsahom ktorej bola zmluva o zriadení rastovéhoosobného účtu číslo XXXXXXXXXX v prospech žalovaného. Podľa článku 4 zmluvy v prípade
konkludentného prijatia návrhu zmluvy o poskytovaní služieb TP bankou, dôjde povolením prečerpania
peňažných prostriedkov do výšky debetného limitu na účte v článku 1 bod 1 zmluvy k platnému a
účinnému uzatvoreniu zmluvy o poskytovaní služby povolené prečerpanie. Výšku a účinnosť debetného
limitu banka oznámi majiteľovi účtu formou výpisu z technického systému banky na adresu na zasielanie
výpisov v zmysle článku 1 bod 1 zmluvy. Z dodatku k zmluve o účte zo dňa 25. 9. 2007 bolo zistené,
že žalobca sa zaviazal poskytnúť majiteľovi účtu k balíku služieb bonus vo výške 600,-Sk. Z výpisu z
účtu žalovaného za obdobie do 30. 6. 2011 bolo zistené, že zostatok na účte predstavuje mínus 63,01
eur. Z písomného odstúpenia od zmluvy zo dňa 18. 7. 2011 bolo zistené, že nakoľko účet žalovaného
vykazoval debetný zostatok, ktorého aktuálna výška je 63,01 eur, žalobca odstupuje od zmluvy dňom
doručenia tohto oznámenia. Z výpisu z účtu za obdobie do 27. 7. 2011 bolo zistené, že žalobca vyúčtoval
žalovanémuzaoperáciuzodňa27.7.2011úroky0,91eur,vdôsledkučohozostatoknaúčteboluvedený
63,92 eur.
V súlade s ustanovením § 101 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku súd rozhodol aj v neprítomnosti
žalobcu a jeho právneho zástupcu, ako aj žalovaného, keďže boli na súdne pojednávanie všetci riadne
predvolaní. Nepožiadali o odročenie súdneho pojednávania. Súd prihliadajúc na obsah spisu a doposiaľ
vykonané dôkazy meritórne rozhodol, keďže preukázaný skutkový stav umožňoval vydať meritórne
rozhodnutie a nebol zistený vážny dôvod odročenia súdneho pojednávania.
Podľa § 710 Obchodného zákonníka:
Ak je v zmluve určené, že banka vykoná do určitej sumy príkazy na platby, aj keď nemá na to potrebné
peňažné prostriedky na účte, spravujú sa práva a povinnosti strán pri uskutočnení týchto platieb zmluvou
o úvere.
Podľa § 497 Obchodného zákonníka:
Zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné
prostriedky do určitej sumy a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
Podľa § 517 ods. 1 veta prvá, ods. 2 Občianskeho zákonníka:
Dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
Ak ide o omeškania s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení,
úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z
omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
Podľa§3NariadeniavládySRč.87/1995Z.z.,ktorýmsavykonávajúniektoréustanoveniaObčianskeho
zákonníka (v znení od 1. 1. 2009):
Výška úrokov z omeškania je o osem percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba
Európskej centrálnej banky, platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti a citované zákonné ustanovenia súd žalobe v časti o
zaplatenie sumy 63,01 eur vyhovel, keď vykonaným dokazovaním mal preukázanú jej dôvodnosť v
uvedenej časti. V prevyšujúcej časti bola žaloba zamietnutá ako nedôvodná. Žalobca preukázal zmluvou
ospoluprácipriposkytovaníbankovýchproduktovaslužiebdohoduúčastníkovozriadeníúčtužalobcom
v prospech žalovaného. Písomnosťou zo dňa 18. 7. 2011 žalobca oznámil žalovanému debetný zostatok
63,01 eur, v dôsledku čoho uvedenou písomnosťou žalobca odstúpil od zmluvy a oznámil zrušenie účtu.
Z dôvodu porušenia zmluvnej povinnosti žalovaného vrátiť žalobcovi poskytnuté peňažné prostriedky(uhradiť debetný zostatok na zriadenom účte vo výške 63,01 eur), žalovanému bola uložená povinnosť
zaplatiť žalobcovi nevrátené finančné prostriedky predstavujúce debetný zostatok vo výške 63,01 eur.
Žalobca však nepreukázal nárok na zaplatenie sumy 0,91 eur. Odstúpením od zmluvy došlo k zániku
zmluvného vzťahu medzi účastníkmi konania a vzniku povinnosti žalovaného zaplatiť debetný zostatok
na účte vo výške 63,01 eur. Po zániku zmluvného vzťahu žalobcovi však neprislúchalo zmluvné plnenie,
ako ani zmluvné úroky. Žalobca nepreukázal, že uplatnené zmluvné úroky 0,91 eur sa vzťahujú na
obdobie do zániku zmluvy. Nepreukázal tak návrh žalobcu na zaplatenie sumy 0,91 eur.
Z dôvodu omeškania žalovaného s plnením dlhu žalobcovi vzniklo právo na zaplatenie úroku z
omeškania. Zodpovednosť za omeškanie má objektívny charakter, vzniká bez ohľadu na zavinenie, jej
dôsledkom je vznik povinnosti dlžníka platiť veriteľovi úroky z omeškania. Výšku úrokov z omeškania
stanovuje vykonávací predpis, a to navýšením ôsmich percentuálnych bodov nad úrokovú sadzbu
stanovenú Európskou centrálnou bankou. Žalovanému bola preto uložená povinnosť zaplatiť žalobcovi
úroky z omeškania vo výške 9,5% ročne zo sumy 63,01 eur od 28. 7. 2011 do zaplatenia. V prevyšujúcej
časti bol návrh žalobcu na zaplatenie sankčného úroku zamietnutý ako nedôvodný. Výška úrokov
z omeškania je limitovaná občianskoprávnou úpravou vzhľadom na spotrebiteľský charakter zmluvy.
Dohoda zmluvných strán o úrokoch z omeškania prevyšujúcich zákonom stanovenú limitovanú právnu
úpravu je neplatná pre rozpor so zákonom. Žalobcovi preto zo zákona prislúchali úroky z omeškania
vo výške platnej právnej úpravy. Zmluvný úrok prislúcha veriteľovi do doby splatnosti dlhu, po uplynutí
lehoty splatnosti prislúcha veriteľovi úrok z omeškania. Zmluvný úrok je odplata za užívanie požičanej
istiny, keďže veriteľ pri uzatváraní zmluvného vzťahu neprejavuje vôľu požičiavať peniaze aj po lehote
splatnosti. Prevyšujúci uplatnený úrok za omeškanie žalobcu preto nebolo možné priznať ani ako
dohodnutý úrok.
Obchodný zákonník rozlišuje splatnosť úrokov v závislosti od splatnosti istiny úveru, od spôsobu
splatenia istiny úveru, t.j. jednorázovo alebo v splátkach. Celková suma úrokov musí byť zaplatená
najneskôr so zaplatením poslednej splátky úveru. Úroky do vrátenia peňažných prostriedkov je dlžník
povinný platiť len v prípade, ak dlžník je oprávnený vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky pred dobou
určenouvzmluve(§503ods.3Obchodnéhozákonníka).Zozákonnejúpravynevyplýva,žeposplatnosti
nezaplateného debetného zostatku (istina úveru) sa úročí istina úveru do zaplatenia (do vrátenia
peňažných prostriedkov prislúchajú úroky len v prípade vrátenia peňažných prostriedkov pred dobou
splatnosti).Uvedenýzávervyplývazpodstatyzmluvnéhoúroku,ktorýjeodplatouzaužívaniefinančných
prostriedkov, ktoré sa poskytujú dlžníkovi do doby splatnosti (nie po lehote splatnosti).
O náhrade trov konania súd rozhodol podľa ustanovenia § 142 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku
keď žalobcovi, ktorý bol v konaní úspešný prislúchala plná náhrada trov konania voči žalovanému v
konaní neúspešnému (žalobca bol neúspešný v časti úrokov). Trovy konania pozostávali z náhrady
súdneho poplatku zaplateného vo výške 16,50 eur (položka č. 1 písm. a) sadzobníka súdnych poplatkov,
ktorý je prílohou zákona č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch v znení neskorších predpisov). Trovy
konania pozostávali aj z odmeny právneho zástupcu žalobcu za zastupovanie v konaní, keď za jeden
úkon právnej služby mu prislúchala odmena vo výške 16,60 eur, t.j. za dva úkony právnej služby 33,20
eur, (§ 10 ods. 1 v spojení s § 14 ods. 1 písm. a), b) vyhlášky č. 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách
advokátov za poskytovanie právnych služieb v znení neskorších predpisov). Podľa § 16 ods. 3 vyhlášky
č.655/2004Z.z.vzneníneskoršíchpredpisov,popriodmeneprislúchalaprávnemuzástupcovipaušálna
náhrada hotových výdavkov v súvislosti s prvým úkonom právnej služby 7,63 eur a v súvislosti s druhým
úkonom právnej služby 7,81 eur, spolu 15,44 eur. Podľa § 18 ods. 3 vyhlášky č. 655/2004 Z. z. v znení
neskorších predpisov právnemu zástupcovi prislúchalo zvýšenie o DPH vo výške 9,73 eur. Celková
výškatrovprávnehozastúpeniapredstavovala58,37eur.Žalovanýjepovinnýzaplatiťžalobcovináhradu
trov konania v celkovej výške 74,87 eur, tieto na účet právneho zástupcu žalobcu podľa § 149 ods. 1
Občianskeho súdneho poriadku.
Poučenie:Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
tunajšieho súdu na Krajský súd v Žiline v dvoch vyhotoveniach.
Podľa § 205 ods. 1 OSP v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, dátum, podpis) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 2 OSP odvolanie proti rozsudku, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno
odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti v
znení neskorších predpisov.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.