Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Martin

Judgement was issued by JUDr. Mária Gazdačková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 10C/11/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5714200752
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 07. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Gazdačková

ECLI: ECLI:SK:OSMT:2014:5714200752.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Martin samosudkyňou JUDr. Máriou Gazdačkovou v právnej veci navrhovateľky W.. R. C.,

O.. Y., L.. XX.XX.XXXX, J. P. O., XXX XX J. (C.), E. N. XX, P.. Č.. D. C. G. D. O., C. - G., A.. C. XXXX/
XX M. D. O. S. P. O., právne zatúpenej Mgr. Petrom Balážom, advokátom, so sídlom v Martine, ul. P.
Mudroňa 39, IČO: 420 714 11 proti odporcovi N. C., L.. X.X.XXXX, J. P. O., XXX XX J. (C.), E. N. XX,
M. P. O., právne zastúpenému JUDr. Jaroslavom Čiernym, advokátom so sídlom v Martine, Holubyho
51 v konaní o rozvod manželstva, takto

r o z h o d o l :

Manželstvo navrhovateľky W.. R. C., O.. Y., L.. XX.XX.XXXX a odporcu N. C., L.. XX.XX.XXXX, uzavreté
dňa 01.07.2000 pred Okresným úradom v C., ako matričným úradom, v Slovenskej republike, sa

rozvádza.

Účastníci a Slovenská republika nemajú právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Návrhom podaným na tunajšom súde dňa 27.1.2014 sa navrhovateľka proti odporcovi, svojmu
manželovi domáhala rozvodu manželstva v dôsledku jeho hlbokého a trvalého rozvratu a vzájomného
odcudzenia manželov a skutočnosti, že manželia nevedú spoločnú domácnosť od mája roku 2013, od
kedy sa navrhovateľka zdržiava na území SR s úmyslom sa tu naďalej zdržiavať a žiť.

V priebehu konania navrhovateľka na návrhu zotrvala a odporca s rozvodom manželstva súhlasil.
Vo svojom písomnom vyjadrení k návrhu súčasne potvrdil pravdivosť všetkých skutočnosti, ktoré
navrhovateľka tvrdila vo svojom návrhu.

Právomoc súdu Slovenskej republiky na konanie o rozvode manželstva účastníkov sa spravuje podľa

článku 3 ods. 1 Nariadenia Rady (ES) č. 2201/2003 zo dňa 27.11.2003 o právomocí a uznávaní a
výkonerozsudkovvmanželskýchveciachavoveciachrodičovskýchprávapovinnosti,ktorýmsazrušuje
nariadenie (ES) č. 1347/2000, pričom konanie o rozvod manželstva spravuje sa Slovenským právnym
poriadkom podľa § 22 ods. 1 Zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesom,
ktorý platí na území Slovenskej republiky.

Na pojednávaní dňa 3.7.2014 súd vykonal dokazovanie výsluchom navrhovateľky a čítaním listín
pripojených do súdneho spisu. Nesporne bolo preukázané, že manželstvo účastníkov bolo uzavreté dňa
1.7.2000 pred štátnymi orgánmi Slovenskej republiky a to pred Okresným úradom v C. ako Matričným

úradom. Výpoveďou navrhovateľky mal súd preukázané tie skutočnosti, ktoré tvrdila už v samotnom
návrhu a právny zástupca odporcu tieto skutočnosti potvrdil.Podľa § 23 ods. 1 Zákona o rodine (Zákona č. 36/2005 Z. z.) súd môže manželstvo na návrh niektorého z
manželov rozviesť, ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo
nemôže plniť svoj účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.

Súd rozviedol manželstvo účastníkov podľa vyššie citovaného ustanovenia Zákona o rodine (Zákon č.
36/2005 Z. z.) platného na území Slovenskej republiky.

Po vyhlásení rozsudku sa právni zástupcovia oboch účastníkov vzdali práva na podanie odvolania voči
rozsudku.

Podľa § 157 ods. 3 O. s. p. (Zákon č. 99/1963 Zb.) ak je na pojednávaní vyhlásený rozsudok
za prítomnosti všetkých účastníkov, alebo ich zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania, uvedie súd v

odôvodnení rozsudku iba predmet konania a ustanovenia zákona podľa ktorých rozhodol.

O trovách konania navrhovateľky a odporcu súd rozhodol podľa ustanovenia § 144 prvá veta O. s. p.
v zmysle ktorého účastníci nemajú právo na náhradu trov konania v konaní o rozvod manželstva. V
konaní vznikli aj trovy Slovenskej republike, a to nákladmi vzniknutými s prekladom listín súdu, ktoré boli
zasielané odporcovi, keďže však odporca v tomto súdnom konaní realizoval svoje právo na konanie v

materinskom jazyku, ktoré má podľa ustanovenia § 18 O. s. p. súd nevyužil ustanovenie § 147 ods. 1 O.
s. p. ale rozhodol tak, že štát nemá právo na náhradu trov konania proti niektorému z účastníkov konania.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15-tich dní od jeho doručenia na Okresný súd Martin.

V odvolaní sa má uviesť, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, musí

byť podpísané a datované, musí sa v ňom uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu
sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie, alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ
domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

a/ neboli splnené podmienky konania, rozhodol vecne nepríslušný súd prvého stupňa, rozhodnutie súdu
prvého stupňa vyniesol vylúčený sudca alebo súd prvého stupňa bol nesprávne obsadený; to neplatí,
ak senát rozhodoval namiesto samosudcu,

b/ konanie je postihnuté inou vadou, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci samej,

c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné

na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené /§ 205a/,f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci,

g/ súd prvého stupňa neprihliadol na námietky odvolateľa napriek tomu, že na to neboli splnené
podmienky podľa § 175 ods.3, časť prvej vety za bodkočiarkou,

h/ rozsudok je nepreskúmateľný pre nezrozumiteľnosť alebo nedostatok dôvodov. /§ 205 ods.2 O.s.p./.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

Ak povinnosť uložená týmto rozsudkom nebude dobrovoľne splnená, možno sa jej splnenia domáhať
výkonom rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.