Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Trenčín

Judgement was issued by JUDr. Ing. Erika Trtalová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Nové Mesto n/V
Spisová značka: 12C/164/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 3514204074
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 07. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Erika Trtalová

ECLI: ECLI:SK:OSNM:2014:3514204074.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

OkresnýsúdNovéMestonadVáhomsamosudkyňouJUDr.ErikouTrtalovouvprávnejvecinavrhovateľa

BL Telecom collection, s.r.o. so sídlom Bratislava, Šoltésovej č. 14, IČO 47 150 513, právne zastúpeného
SOUKENÍK-ŠTRPKA, s.r.o. so sídlom Bratislava, Šoltésovej č. 14, IČO 36 862 711 proti odporkyni G.
A., D.. XX.XX.XXXX, P. Z. F., N. Z. H., O. XXX/X, o zaplatenie 362,20 Eur s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

I. Odporkyňa je povinná zaplatiť navrhovateľovi na účet č. XXXXXXXXXX/XXXX, VS: XXXXXXXXX,
istinu vo výške 113,25 Eur spolu s úrokmi z omeškania vo výške 9,25 % ročne zo sumy 30,08 Eur od
04.05.2011 do zaplatenia, zo sumy 55,95 Eur od 04.06.2011 do zaplatenia a zo sumy 23,72 Eur od
04.07.2011 do zaplatenia a vo výške 9,5 % ročne zo sumy 3,50 Eur od 04.08.2011 do zaplatenia, a to

všetko do 3 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti tohto rozsudku.

II. Vo zvyšnej časti návrh zamieta.

III. Odporkyni sa náhrada trov nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom doručeným súdu dňa 05.05.2014 proti odporkyni domáhal zaplatenia sumy
362,20 Eur spolu s úrokmi z omeškania vo výške 9,25 % ročne zo sumy 30,08 Eur od 04.05.2011 do
zaplatenia, zo sumy 55,95 Eur od 04.06.2011 do zaplatenia a zo sumy 23,72 Eur od 04.07.2011 do
zaplatenia, vo výške 9,5 % ročne zo sumy 3,50 Eur od 04.08.2011 do zaplatenia a s 9 % ročným
úrokom z omeškania zo sumy 248,95 Eur od 04.04.2012 do zaplatenia a náhrady trov konania. Uviedol,
že právny predchodca spoločnosť Slovak Telekom, a.s., IČO 35 763 469 ako postupca uzavrela s

navrhovateľom ako postupníkom dňa 24.06.2013 zmluvu o postúpení pohľadávok, predmetom ktorej
bol odplatný prevod pohľadávok voči odporkyni. Odporkyňa s právnym predchodcom navrhovateľa
ako poskytovateľom v zmysle § 43 zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách uzavrela
zmluvu o pripojení, predmetom ktorej bolo poskytovanie elektronickej komunikačnej služby právnym
predchodcom navrhovateľa odporkyni. Odporkyňa sa zaviazala riadne odoberať službu a platiť za
ňu riadne a včas poplatky dohodnuté v aktuálnom cenníku. Povinnosťou odporkyne bolo v prípade
nedodržania zmluvných povinností voči právnemu predchodcovi navrhovateľa uhradiť zmluvnú pokutu,

ktorej výška bola dohodnutá v zmluve / dodatku o pripojení. Účelom dojednania o zmluvnej pokute bolo
naplnenie funkcie zmluvnej pokuty ako paušalizovanej náhrady škody na strane právneho predchodcu
navrhovateľa, ktorá mu vznikne v dôsledku nesplnenia záväzku odporkyne zotrvať počas vymedzenej
doby viazanosti v zmluvnom vzťahu s právnym predchodcom navrhovateľa. V uvedenom prípade
je teda odporkyňa sankcionovaná za to, že nesplnila svoju povinnosť riadne a včas uhrádzať cenu
za poskytnuté služby, v dôsledku čoho musela byť jej SIM karta / koncové zariadenie vypojené z
prevádzky. Odporkyňa by prostredníctvom platieb za poskytnuté služby po dobu viazanosti postupnesplnila svoj záväzok, ktorému zodpovedal protizáväzok právneho predchodcu navrhovateľa zabezpečiť
jej mobilný telefón / koncové zariadenie za zľavnenú cenu. Právny predchodca navrhovateľa vystavil
odporkyni faktúry č. 7203067581 splatná dňa 03.04.2012, č. 7106790997 splatná dňa 03.08.2011, č.

7105654039 splatná dňa 03.07.2011, č. 7104566893 splatná dňa 03.06.2011 a č. 7103735878 splatná
dňa 03.05.2011. Nezaplatením faktúr v lehote splatnosti riadne a včas sa odporkyňa v zmysle § 517 ods.
2 Občianskeho zákonníka dostala do omeškania, a preto si navrhovateľ uplatňuje i nárok na zaplatenie
úroku z omeškania z dlžnej sumy za každý deň omeškania až do jej zaplatenia.

Odporkyňa sa k návrhu nevyjadrila.

Vo veci súd rozhodol v zmysle § 101 ods. 2 O.s.p. bez prítomnosti navrhovateľa a právneho zástupcu

navrhovateľa, ktorí svoju neprítomnosť ospravedlnili písomne s tým, že oprávnenosť navrhovateľom
uplatňované nároku bola dostatočne preukázaná predloženými listinnými dôkazmi a osobnou účasťou
na pojednávaní by došlo k zvýšeniu trov konania. Zároveň vyjadrili súhlas, aby súd rozhodol bez ich
prítomnosti. Odporkyňa svoju neúčasť neospravedlnila a ani nepožiadala o odročenie pojednávania.

Súd vykonal dokazovanie oboznámením návrhom v spojení s vyjadrením navrhovateľa, žiadosti

o zmenu zmluvy o pripojení zo dňa 29.11.2010 v spojení s dodatkom, faktúr č. 7203067581,
č. 7106790997, č. 7105654039, č. 7104566893 a č. 7103735878, všeobecných obchodných
podmienok poskytovania verejných elektronických komunikačných dátových služieb spoločnosti T-
Mobile Slovensko, a.s., zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 24.06.2013 v spojení s výpisom zo
zoznamu postúpených pohľadávok, obsahom rozsudku Okresného súdu Trenčín č. k. 27C/178/2012-18

zo dňa 19.03.2013 a ostatným spisovým materiálom a zistil nasledovné:

Podľa zmluvy o postúpení pohľadávok, ktorú dňa 24.06.2013 uzatvorili ako postupca Slovak Telekom,
a.s. /právny nástupca podniku T-mobile Slovensko, a.s./ a navrhovateľ ako postupník, bola pohľadávka
voči odporkyni na zaplatenie za poskytnuté služby a zmluvnej pokuty postúpená z pôvodného veriteľa
na navrhovateľa.

Odporkyňa ako účastník a spoločnosť T-mobile Slovensko, a.s. ako podnik uzatvorili zmenu
zmluvy o pripojení zo dňa 29.11.2010, súčasťou ktorej boli všeobecné podmienky poskytovania
verejných elektronických komunikačných dátových služieb. Predmetom bolo poskytovanie elektronickej
komunikačnej služby právnym predchodcom navrhovateľa. Odporkyňa sa v zmysle všeobecných
obchodných podmienok zaviazala riadne odoberať službu a platiť za poskytované služby cenu

podľa zmluvy a cenníka, ktorých cena jej bude podnikom vyúčtovaná vo forme faktúry po skončení
zúčtovacieho obdobia. Povinnosťou odporkyne bolo v prípade nedodržania zmluvných povinností
voči právnemu predchodcovi navrhovateľa uhradiť zmluvnú pokutu, ktorej výška bola dohodnutá v
dodatku k Zmluve o pripojení. Dodatok k zmluve o pripojení v čl. 4 obsahoval ustanovenie týkajúce
sa zmluvnej pokuty, podľa ktorého v prípade porušenia akejkoľvek zmluvnej povinnosti zo strany

odporkyne ako Účastníka - akejkoľvek povinnosti uvedenej v bode 2 alebo 3 tohto Dodatku alebo v
čl. 3 bod 3.5 Všeobecných podmienok alebo v čl. 5 bod 5.2 písm. a) až c) Všeobecných podmienok)
a následného vypojenia SIM karty zo strany právneho predchodcu navrhovateľa ako Podniku je
Účastník povinný uhradiť Podniku zmluvnú pokutu vo výške 248,95 Eur. V prípade žiadosti odporcu ako
Účastníka o vypojenie SIM karty z prevádzky v zmysle bodu 2 tohto Dodatku je zmluvná pokuta podľa

predchádzajúcej vety splatná okamihom doručenia žiadosti o vypojenie SIM karty z prevádzky Podniku.

Uvedené skutočnosti vyplynuli z obsahu zmeny zmluvy o pripojení zo dňa 29.11.2010 v spojení
s dodatkom zo dňa 29.11.2010 a z obsahu všeobecných podmienok poskytovania verejných
elektronických komunikačných dátových služieb.

Navrhovateľ v rámci predmetného právneho vzťahu vyúčtoval odporkyni cenu za poskytnuté služby a

zmluvnú pokutu v sume 248,95 Eur (faktúra č. 7203067581 splatná dňa 03.04.2012), v sume 3,50 Eur
(faktúra č. 7106790997 splatná dňa 03.08.2011), v sume 23,72 Eur (faktúra č. 7105654039 splatná dňa03.07.2011), v sume 55,95 Eur (faktúra č. 7104566893 splatná dňa 03.06.2011) a v sume 30,08 Eur
(faktúra č. 7103735878 splatná dňa 03.05.2011), ktoré odporkyňa neuhradila ani čiastočne právnemu
predchodcovi navrhovateľa.

Rozsudkom Okresného súdu Trenčín č. k. 27C/178/2012-18 zo dňa 19.03.2013, ktorý nadobudol
právoplatnosť dňa 12.04.2013 (ďalej „Rozsudkom“), bola vyslovená neprijateľná zmluvná podmienka v
obdobnej právnej veci v Dodatku k Zmluve o pripojení Fix uzatvorenej medzi právnym predchodcom
navrhovateľa a odporcom uvedená v bode 3 v znení: V prípade porušenia zmluvných povinností zo
strany Účastníka (najmä hociktorej povinnosti uvedenej v bode 1 písm. c) alebo v bode 2 Dodatku alebo

v čl. 3 bod 3.6. Všeobecných podmienok alebo v čl. 5 bod 5.2 písm. a) až c) Všeobecných podmienok) a
následného vypojenia SIM karty zo strany Podniku, je Účastník povinný uhradiť Podniku zmluvnú pokutu
uvedenú v tabuľke č. 1 tohto Dodatku. V prípade žiadosti Účastníka o vypojenie SIM karty z prevádzky
v zmysle bodu 2 tohto Dodatku je zmluvná pokuta podľa predchádzajúcej vety splatná okamihom
doručenia žiadosti o vypojenie SIM karty z prevádzky Podniku. Zaplatením akejkoľvek zmluvnej pokuty
podľa tohto Dodatku nezaniká právo Podniku na náhradu škody v plnom rozsahu, ktorá mu vznikla

porušením povinnosti, na ktorú je viazaná daná zmluvná pokuta. Účastník je zároveň povinný uhradiť
Podniku náhradu škody presahujúcu sumu zmluvnej pokuty“.

Podľa § 43 ods. 1 zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení účinnom ku dňu
uzavretia zmluvy o pripojení zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup
k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieta sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy

sú všeobecné podmienky a tarifa.

Podľa § 42 ods. 1 písm. a) zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách podnik má právo
na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi
najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní
predplatených služieb.

Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka. v znení účinnom v čase uzavretia zmluvy o pripojení
spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so
spotrebiteľom.

Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení účinnom v čase uzavretia zmluvy o pripojení
spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach

a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To
neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne
dojednané.

Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka v znení účinnom v čase uzatvorenia zmluvy o pripojení
neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

Podľa § 53a ods. 1 Občianskeho zákonníka ak súd určil niektorú zmluvnú podmienku v spotrebiteľskej
zmluve, ktorá sa uzatvára vo viacerých prípadoch, a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným
spôsobom neovplyvňuje alebo vo všeobecných obchodných podmienkach za neplatnú z dôvodu
neprijateľnosti takejto podmienky, alebo nepriznal plnenie dodávateľovi z dôvodu takejto podmienky,
dodávateľ je povinný zdržať sa používania takejto podmienky alebo podmienky s rovnakým významom

v zmluvách so všetkými spotrebiteľmi. Dodávateľ má rovnakú povinnosť aj vtedy, ak mu na základe
takejto podmienky súd uložil vydať spotrebiteľovi bezdôvodné obohatenie, nahradiť škodu alebo zaplatiť
primerané finančné zadosťučinenie. Rovnakú povinnosť má aj právny nástupca dodávateľa.

Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiťpoplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

Podľa § 10c nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia

Občianskeho zákonníka ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania
sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári 2013.

Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.01.2013 výška úrokov z omeškania je o 8
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Na základe vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že navrhovateľ s odporkyňou uzatvoril
zmluvu o pripojení v znení dodatku v spojení so zmenou zo dňa 29.11.2010. Predmetom zmluvy o
pripojení bolo poskytovanie služieb verejnej elektronickej komunikačnej siete v súlade so všeobecnými
zmluvnými podmienkami, ktoré odporkyňa akceptovala. V zmluve bola dohodnutá cena i poplatky za
poskytnuté služby v súlade s platným cenníkom navrhovateľa. Zmluvou o pripojení v

spojení s dodatkom sa navrhovateľ zaviazal odporkyni zabezpečiť služby určené v zmluve a odporkyňa
sa zaviazala zaplatiť za tieto služby cenu vyúčtovanú za príslušné obdobie faktúrami v súlade s
podmienkami určenými právnym predchodcom navrhovateľa. Právny predchodca navrhovateľa v rámci
predmetného právneho vzťahu vyúčtoval odporkyni cenu za poskytnuté služby plnenia v sume v sume
3,50 Eur (faktúra č. 7106790997 splatná dňa 03.08.2011), v sume 23,72 Eur (faktúra č. 7105654039

splatná dňa 03.07.2011), v sume 55,95 Eur (faktúra č. 7104566893 splatná dňa 03.06.2011) a v sume
30,08 Eur (faktúra č. 7103735878 splatná dňa 03.05.2011), ktoré odporkyňa neuhradila, a preto ju súd
podľa § 42 ods. 1 písm. a) zákona č. 610/2003 Z.z. zaviazal na zaplatenie za poskytnuté služby vo
výške 113,25 Eur.

Z dôvodu, že odporkyňa riadne a včas neplatila za služby poskytnuté navrhovateľom, ktorých cena a

splatnosť boli špecifikované vo faktúrach, dostala sa s plnením do omeškania, a to dňom nasledujúcim
po splatnosti jednotlivých faktúr. Základná úroková sadzba ECB platná ku dňu splatnosti jednotlivých
faktúr bola vo výške 1,25 % od 13.04.2011 do 12.07.2011, vo výške 1,5% od 13.07.2011 do 08.11.2011
a vo výške 1% od 14.12.2011 do 10.07.2012 a keďže súd považoval v tejto časti žalobný návrh za
dôvodný, uložil odporkyni povinnosť uhradiť žalovanú istinu spolu s úrokmi z omeškania.

Navrhovateľ si ďalej uplatnil právo na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 248,95 Eur, v tejto časti
súd považoval žalobný návrh za nedôvodný, pretože dodatok k zmluve o pripojení, ktorý má zakladať
právo navrhovateľa na zaplatenie zmluvnej pokuty je svojím charakterom spotrebiteľskou zmluvou
v zmysle citovaných ustanovení Občianskeho zákonníka, keď bola uzatvorená medzi dodávateľom,
spoločnosťou T-mobile Slovensko, a.s. v rámci predmetu jeho podnikateľskej činnosti a odporkyňou

ako spotrebiteľom - fyzickou osobou, ktorý pri uzatváraní a plnení zmluvy nekonal v rámci predmetu
svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti. Zmluva o pripojení ako spotrebiteľská
zmluva nesmie obsahovať neprijateľné podmienky. Zmluvná podmienka uzatvorená medzi účastníkmi
je obdobného charakteru ako zmluvná podmienka, ktorá bola Rozsudkom vyslovená za neprijateľnú.
Vyslovenie klauzuly o neprijateľnosti zmluvnej pokuty je postačujúce v jednom právoplatnom súdnom

rozhodnutí a dôsledok v zmysle § 53a Občianskeho zákonníka je ten, že dodávateľ ani jeho právny
nástupca, teda v predmetnom súdnom konaní navrhovateľ, ktorý je právnym nástupcom dodávateľa,
nesmie túto neprijateľnú zmluvnú podmienku používať a ani podmienku s rovnakým významom v
zmluvách so všetkými spotrebiteľmi, teda nesmie ani uplatňovať na súde nároky z takejto neprijateľnej
podmienky, a preto súd žalobný návrh v časti o zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 248,95 Eur v

spojení s úrokmi z omeškania zamietol.

Podrobnémuposúdeniutátozmluvnápodmienkabolapodrobenávcitovanomkonaníaboloprávoplatne
rozhodnuté, že zmluvná podmienka v tomto znení bola vyhlásená za neprijateľnú, a preto súd
poukazuje na ustanovenie § 53a Občianskeho zákonníka. Ustanovenie § 53a Občianskeho zákonníkaje dôsledkom transpozície smernice Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách (ďalej len ,,Smernica“), ktorá v čl. 7 ods. 1 ukladá členským štátom zabrániť
súvislému používaniu neprijateľných zmluvných podmienok: ,,Členské štáty zabezpečia, aby v záujme

spotrebiteľov a subjektov hospodárskej súťaže existovali primerané a účinné prostriedky, ktoré by
zabránili súvislému uplatňovaniu nekalých podmienok v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľmi zo
stranypredajcovalebododávateľov.“SohľadomnarelevantnújudikatúruSúdnehodvoraEurópskejúnie
bynemalibyťžiadnepochybnostiopovinnostisúduzbaviťspotrebiteľaneprijateľnejzmluvnejpodmienky
a jej poškodzujúcich účinkov.

Ďalším používaním dodávateľ vytvára protiprávny stav, naviac zákonom explicitne zakázaný a priznanie
plnenia z takejto zmluvnej podmienky je v priamom rozpore so zákonom. Ak by súd priznal
plnenie z neprijateľnej zmluvnej podmienky, išlo by o tolerovanie pokračujúceho protiprávneho
stavu zo strany súdu a popieranie vysokého záujmu EÚ a práva EÚ na ochrane práv spotrebiteľa. Zákaz
používania vychádzajúci z právoplatného rozsudku súdu sa týka celého textu predmetnej
zmluvnej pokuty a zmluvnej podmienky ako celku. Súd ako orgán členského štátu EÚ je pri poskytovaní

ochrany pred neprijateľnými zmluvnými podmienkami povinný ex offo skúmať, či voči spotrebiteľovi nie
je uplatňované plnenie z neprijateľnej zmluvnej podmienky, a to aj z takej, ktorú súd už skôr judikoval (§
53a OZ). Ochrana spotrebiteľa pred neprijateľnými podmienkami v spotrebiteľských zmluvách
vychádza z predpokladu, že spotrebiteľ je z hľadiska informovanosti a z hľadiska vyjednávacej pozície
v slabšom postavení a má spravidla na výber buď zmluvu tak, ako je vopred naformulovaná

dodávateľom akceptovať so všetkými formulárovými klauzulami alebo ju odmietnuť. Možnosť zmeny
štandardných podmienok zo strany spotrebiteľa je len iluzórna a je zrejmé, že ide o rovnosť len
formálnu. Faktickú rovnosť možno dosiahnúť len vonkajším zásahom (porov. rozsudky Mostaza Claro,
C 168/05, bod 25, Océano Grupo Editorial SA C 240/98-C 244/98).

Súdna kontrola štandardných zmlúv je postavená na absolútnej neplatnosti neprijateľných klauzúl a bolo

by v rozpore s cieľom Smernice, ak by sa pred neprijateľnou podmienkou jeden spotrebiteľ chránil a
druhý nie. Rozhodujúce je, že problémová zmluvná podmienka v spotrebiteľskej zmluve je objektívne
spôsobilá poškodiť spotrebiteľa a nie je rozhodujúca vôľa zmluvných strán. Do pozornosti súd dáva
Doplňujúce formálne oznámenie Európskej komisie z 27.11.2008 č. 2007/2495, v ktorom sa okrem iného
uvádza:

„V tejto súvislosti je potrebné pripomenúť, že čl. 4 ods. 2 Smernice sa nezameriava na vôľu účastníkov,
ale skôr na všeobecný pojem nekalých okolností. To sa odchyľuje od tradičnej zásady zmluvného
práva, ktorou je suverenita účastníkov pri prejave vôle. V zmysle ustálenej judikatúry Súdneho dvora je
ochrana zavedená Smernicou založená na myšlienke, že spotrebiteľ je vzhľadom na dodávateľa alebo
predávajúceho v slabšej pozícii, pokiaľ ide o schopnosť vyjednávať a úroveň jeho znalostí.“

Obligatórnosť zásahu súdu vyplýva aj z rozsudkov Súdneho dvora vo veci Océano Grupo Editorial SA
a Rocio Murciano Quintero (C-240/98) a medzi Salvat Editores SA a José M. Sánchez Alcón Prades a
spol., spojené prípady C-240/98 a C-244/98, z ktorého je zrejmá obligatórnosť zásahu súdu proti nekalej
podmienke.

Vzhľadom na ustanovenie § 53a ods.1 Občianskeho zákonníka súd teda ani nemohol pristúpiť k

opätovnému vyhodnocovaniu zmluvnej pokuty, pretože je právoplatne judikovaná ako neprijateľná a
iný postup by len relativizoval ciele únie zabrániť súvislému používaniu nekalej klauzuly, ktoré má súd
naplniť a nie svojou rozhodovacou činnosťou spochybňovať a popierať.

Súd pritom nespochybňuje možnosť aplikácie i význam zmluvnej pokuty v
spotrebiteľských vzťahoch, musí však ísť o takú zmluvnú pokutu, ktorá obstojí v rámci povinnej súdnej

kontroly neprijateľných podmienok, s ohľadom na povahu, obsah a osobitosti právneho úkonu, so
zreteľom na vzájomné práva a povinnosti účastníkov a so zreteľom na sankcionovanie neplnenia si
povinností na strane oboch účastníkov zmluvného vzťahu.O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 2 O.s.p., ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný,
súd náhradu trov pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu
trov konania. Avšak odporkyňa, ktorá bola úspešnejšia v porovnaní s navrhovateľom si náhradu trov

konania neuplatnila, a preto jej súd náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia
na Krajský súd v Trenčíne cestou tunajšieho súdu písomne, v troch vyhotoveniach.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za

nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Podľa § 205 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku, odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým
bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 221 ods. 1 O.s.p., súd rozhodnutie zruší, len ak

a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,

b) ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť

účastníkom konania,

c) účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,

d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa

už prv začalo konanie,

e) sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,

f) účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,

g) rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže

namiesto samosudcu rozhodoval senát,

h) súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec tým, že nepoužil správne ustanovenie právneho
predpisu a nedostatočne zistil skutkový stav

i) sa rozhodlo bez návrhu, nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré bolo vydané, zanikli

alebo ak také dôvody neexistovali,j) bol odvolacím súdom schválený zmier.

Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím dobrovoľne splnená, možno podať návrh
na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.