Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 8C/126/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5114203322
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 08. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Ďurková
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2014:5114203322.3
Uznesenie
Okresný súd Žilina, v právnej veci navrhovateľa: ZH Kredit, s.r.o., IČO: 36 049 581, so sídlom v
Bratislave, ul. Dvořákovo nábrežie č. 8/A, zastúpený JUDr. Felixom Neupauerom, advokátom, so sídlom
advokátskej kancelárie v Bratislave, Dvořákovo nábrežie č. 8/A, proti odporcovi: O. F., E.. XX.X.XXXX,
I. Ž., Q.. I. Č.. XX, o zaplatenie 95,50 EUR s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Konanie z a s t a v u j e a vec p o s t u p u j e po právoplatnosti tohto uznesenia na prejednanie Úradu
pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou.
Žiaden z účastníkov n e m á právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa návrhom zo dňa 31.1.2014 domáhal voči odporcovi zaplatenia sumy 95,50 EUR spolu
s poplatkom z omeškania vo výške 0,2 % denne zo sumy 95,50 EUR od 9.7.1999 do zaplatenia titulom
dlžného poistného na zdravotné poistenie, ktorú pohľadávku navrhovateľ nadobudol od pôvodného
veriteľa - úpadcu PERSPEKTÍVA DRUŽSTEVNÁ ZDRAVOTNÁ POISŤOVŇA v konkurze na základe
Zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 7.7.2005.
Podľa § 103 Občianskeho súdneho poriadku č. 99/1963 Zb. v znení neskorších predpisov ( ďalej len
O.s.p. ): Kedykoľvek za konania prihliada súd na to, či sú splnené podmienky, za ktorých môže konať
vo veci (podmienky konania).
Podľa § 104 ods. 1 druhá veta O.s.p.: Ak vec nespadá do právomoci súdov alebo ak má predchádzať iné
konanie, súd postúpi vec po právoplatnosti uznesenia o zastavení konania príslušnému orgánu; právne
účinky spojené s podaním návrhu na začatie konania zostávajú pritom zachované.
Podľa § 7 ods. 1 O.s.p.: V občianskom súdnom konaní súdy prejednávajú a rozhodujú spory a iné
právneveci,ktorévyplývajúzobčianskoprávnych,pracovných,rodinných,obchodnýchahospodárskych
vzťahov, pokiaľ ich podľa zákona neprejednávajú a nerozhodujú o nich iné orgány.
Podľa § 7 ods. 2 O.s.p.: V občianskom súdnom konaní súdy preskúmavajú aj zákonnosť rozhodnutí
orgánov verejnej správy a zákonnosť rozhodnutí, opatrení alebo iných zásahov orgánov verejnej moci a
rozhodujú o súlade všeobecne záväzných nariadení orgánov územnej samosprávy vo veciach územnej
samosprávy so zákonom a pri plnení úloh štátnej správy aj s nariadením vlády a so všeobecne
záväznými právnymi predpismi ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy, pokiaľ ich
podľa zákona neprejednávajú a nerozhodujú o nich iné orgány.Podľa § 7 ods. 3 O.s.p.: Iné veci prejednávajú a rozhodujú súdy v občianskom súdnom konaní, len ak
to ustanovuje zákon.
Podľa § 18 ods. 9 zákona č. 273/1994 Z. z. o zdravotnom poistení, financovaní zdravotného poistenia,
o zriadení Všeobecnej zdravotnej poisťovne a o zriaďovaní rezortných, odvetvových, podnikových
a občianskych zdravotných poisťovní v znení účinnom do 31.10.2004 (kedy bol zákon zrušený a
nahradený zákonom č. 581/2004 Z. z. ): Príslušná poisťovňa predpíše platiteľovi poistného (§ 16 ods. 1
až 3) platobným výmerom dlžné poistné, ak ho neodviedol v termíne splatnosti podľa odsekov 1 až 4.
Podľa § 19 ods. 2 zákona č. 273/1994 Z. z.: Príslušná poisťovňa predpíše zamestnávateľovi uvedenému
v odseku 1 platobným výmerom poistné, ak zamestnávateľ nevykázal poistné vôbec alebo ak ho vykázal
v nesprávnej výške. Ak zamestnávateľ nepredloží na výzvu príslušnej poisťovne podklady potrebné na
zistenie správnej výšky poistného, ktoré je povinný zaplatiť, môže mu príslušná poisťovňa predpísať
poistné na základe podkladov iného zamestnávateľa obdobného charakteru.
Podľa § 21 ods. 1 zákona č. 273/1994 Z. z.: Právo predpísať poistné sa premlčí za desať rokov odo
dňa jeho splatnosti.
Podľa § 21 ods. 4 zákona č. 273/1994 Z. z.: Pre právo vymáhať prirážku k poistnému, poplatok
z omeškania, pokuty a poplatok za nesplnenie oznamovacej povinnosti platia obdobne ustanovenia
odsekov 1 až 3.
Podľa § 58 ods. 1 zákona č. 273/1994 Z. z.: Ak tento zákon neustanovuje inak, na rozhodovanie vo
veciach zdravotného poistenia sa vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní.
Podľa § 59 ods. 1 zákona č. 273/1994 Z. z.: Pohľadávky podľa tohto zákona sú dlžné poistné, prirážka k
poistnému, poplatok z omeškania, pokuta a poplatok za nesplnenie oznamovacej povinnosti predpísané
platobným výmerom príslušnej poisťovne.
Podľa § 18 ods. 1 písm. a) bod 3. Zákona č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad
zdravotnoustarostlivosťouaozmeneadoplneníniektorýchzákonovvzneníneskoršíchpredpisov:Úrad
pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou vydáva platobné výmery vo veciach uplatnených zdravotnou
poisťovňou, ak ide o pohľadávky na poistnom vyplývajúce z neodvedených preddavkov na poistné alebo
neodvedeného nedoplatku na poistnom podľa osobitného predpisu, úroky z omeškania a pohľadávky
vyplývajúce z nezaplatenej úhrady za neodkladnú zdravotnú starostlivosť podľa osobitného predpisu.
Podľa § 85h ods. 1 zákona č. 581/2004 Z. z.: Zdravotná poisťovňa uplatňuje na úrade nárok na dlžné
poistné, nárok na poplatok z omeškania z neodvedeného alebo oneskorene odvedeného poistného
na zdravotné poistenie, na ktoré mala zdravotná poisťovňa nárok podľa predpisov účinných do 31.
decembra 2004.
Podľa § 85h ods. 2 zákona č. 581/2004 Z. z.: Zdravotná poisťovňa vymáha pohľadávky na poistnom
vrátane poplatku z omeškania z neodvedeného alebo oneskorene odvedeného poistného na zdravotné
poistenie, na ktoré mala zdravotná poisťovňa nárok podľa predpisov účinných do 31. decembra 2004,
na základe právoplatného rozhodnutia úradu.
Podľa § 85h ods. 3 zákona č. 581/2004 Z. z.: Úrad vydáva platobné výmery vo veciach poplatkov
z omeškania, ak ide o pohľadávky na poistnom vyplývajúce z neodvedeného alebo oneskorene
odvedeného poistného na zdravotné poistenie, na ktoré mala zdravotná poisťovňa nárok podľa
predpisov účinných do 31. decembra 2004.Po oboznámení sa s nárokom uplatneným navrhovateľom dospel súd k záveru, že predmetná vec
nespadá do právomoci súdu. Má za to, že zákon o zdravom zdravotnom poistení je normou verejného
práva a vzťahy týkajúce sa platenia poistného na zdravotné poistenie nemožno zahrnúť pod vymedzenia
uvedené v § 7 ods. 1, 3 O.s.p.. Nároky na poistné na zdravotné poistenie, ako aj nároky na poplatky
z omeškania s platbami poistného, majú charakter pohľadávok vyplývajúcich z verejného práva, nie
sú nárokmi z práva súkromného a ich charakter sa nezmenil ani tým, že sa pohľadávky postúpili na
iný subjekt. Podľa rozhodnutia Najvyššieho súdu SR sp. zn. SŽo-KS 87/03 nedoplatok na poistnom
na zdravotnom poistení je dlhom z práva verejného, pri ktorom poisťovňa vykonáva určitý rozsah
správy vecí verejných na základe zákonného zmocnenia. Pri vymáhaní nedoplatkov na poistnom a
poplatku z omeškania za jeho nezaplatenie nie je s platiteľom poistného v súkromnoprávnom vzťahu.
Skutočnosť, že sporné pohľadávky vznikli ako nedoplatky na plneniach z práva verejného, a nie ako
pohľadávky z práva súkromného, spôsobuje, že ich charakter zostáva trvalo zachovaný a nemôže sa
meniť. Postúpením pohľadávky sa dlžníkovo postavenie nemení, jej účelom je, aby došlo k zmene na
strane veriteľa a nie, aby nastala zmena v obsahu postúpenej pohľadávky. Charakter pohľadávky z
práva verejného sa teda nezmenil tým, že sa pohľadávky postúpili na iný subjekt. Podľa § 85h ods. 1,2,3
zákona č. 581/2004 Z. z. zdravotná poisťovňa uplatňuje na úrade nárok na dlžné poistné,
nárok na poplatok z omeškania z neodvedeného alebo oneskorene odvedeného poistného na zdravotné
poistenie, na ktoré mala zdravotná poisťovňa nárok podľa predpisov účinných do 31. decembra 2004.
V posudzovanej veci mala o nezaplatenom poistnom rozhodovať Perspektíva družstevná zdravotná
poisťovňa, účinnosťou zákona č. 581/2004 Z. z. dňom 1.11.2004 prešla právomoc na rozhodnutie vo
veciach zdravotného poistenia, ak išlo o pohľadávky na poistnom vyplývajúce z neodvedeného alebo
oneskorene odvedeného poistného na zdravotné poistenia, na ktoré mala zdravotná poisťovňa nárok
podľa predpisov účinných do 31.12.2004 podľa § 85 h ods. 3, na Úrad pre dohľad nad zdravotnou
starostlivosťou.
Účelom vyberania týchto poplatkov je realizácia politiky vlády v oblasti zdravotného poistenia a ochrany
zdravotnejstarostlivosti.Ukladaniepovinnostiplatiťpoplatkyapodobnéodvodyformouzákonaametódy
a spôsoby vynútenia tejto povinnosti, sú prejavom mocenského oprávnenia štátu a tohto postavenia
sa štát za súčasného právneho stavu nemôže zbaviť. Pokiaľ teda zákonodarca určil orgán, ktorý je
v rámci vymedzenej pôsobnosti oprávnený rozhodovať o právach a povinnostiach vyplývajúcich z
predchádzajúceho zákona a súčasne ho poveril výkonom dohľadu nad verejným zdravotným poistením,
potom tento orgán - Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou - je oprávnený a súčasne povinný
konať o uplatnených nárokoch bez ohľadu na to, kto si tento nárok uplatnil. Vyberaním poplatku sa
realizujeverejnoprávnynárokštátustanovenýnazákladezákonaamedziúčastníkmikonaniatedanejde
o občianskoprávne prípadne obchodné vzťahy, z ktorých prípadné spory by v rámci svojej právomoci
riešil súd v občianskom súdnom konaní.
Vychádzajúc z vyššie uvedeného súd konštatuje, že Úrad nad zdravotnou starostlivosťou je orgánom,
ktorý jediný je príslušný rozhodovať o nárokoch na dlžné poistné a na poplatky z omeškania z
neodvedeného alebo oneskorene odvedeného poistného, na ktoré mala zdravotná poisťovňa nárok
podľa predpisov účinných do 31.12.2004. S poukazom na § 103 a § 104 ods. 1 O.s.p. súd konanie
zastavil pre nedostatok právomoci v danej veci, čo je neodstrániteľnou prekážkou konania, s tým, že
po právoplatnosti rozhodnutia bude vec postúpená Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou
so sídlom v Bratislave. Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou si otázku, či návrh je podaný
oprávnenou osobou a teda či možno vydať platobný výmere rozhodne v rámci príslušného správneho
konania.
O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 146 ods. 1 písm c) O.s.p., podľa ktorého: Žiaden z
účastníkov nemá právo na náhradu trov konania podľa jeho výsledku, ak konanie bolo zastavené.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia prostredníctvom
Okresného súdu Žilina ku Krajskému súdu v Žiline.Proti rozhodnutiu súdneho úradníka alebo justičného čakateľa je vždy prípustné odvolanie. Odvolaniu
podanému proti rozhodnutiu, ktoré vydal súdny úradník alebo justičný čakateľ, môže v celom rozsahu
vyhovieť sudca, ktorého rozhodnutie sa považuje za rozhodnutie súdu prvého stupňa; ak sudca
odvolaniu nevyhovie, predloží vec na rozhodnutie odvolaciemu súdu. Ak odvolanie podané v odvolacej
lehote oprávnenou osobou smeruje proti rozhodnutiu súdneho úradníka alebo justičného čakateľa, proti
ktorému zákon odvolanie nepripúšťa (§ 202), rozhodnutie sa podaním odvolania zrušuje a opätovne
rozhodne sudca.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 ), t.j. ktorému súdu je určené, kto ho
robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované, uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.