Decision was made at the court Okresný súd Pezinok
Judgement was issued by JUDr. Jana Ocelková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Summary – Žalobou zo dňa 31 5 2007 sa žalobca domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy 946,03 € s príslušenstvom a náhrady trov konania.
Súd: Okresný súd Pezinok
Spisová značka: 5C/77/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1207215330
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 08. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Ocelková
ECLI: ECLI:SK:OSPK:2014:1207215330.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Pezinok, v konaní pred sudkyňou JUDr. Janou Ocelkovou v právnej veci žalobcu: J. R.,
G..Y.., R. XXX/XX, XXX XX U., IČO: XX XXX XXX, zast. JUDr. Katarína Chalková, advokát, Klincová
16637/37A, 821 08 Bratislava, proti žalovanému: G. A., nar. XX.X.XXXX, X. R. Y. XXX, XXX XX X. R.
Y., o zaplatenie sumy 946,03 eur s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi istinu vo výške 946,03 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške
9 % p.a. z istiny 946,04 eur od 16.08.2006 do zaplatenia, a to do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi náhradu trov konania vo výške 181,10 eur, a to k rukám právneho
zástupcu žalobcu, a to do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou zo dňa 31.5.2007 sa žalobca domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy 946,03 eur s
príslušenstvom a náhrady trov konania. Žalobca žalobu odôvodnil tým, že dňa 14.2.2006 so žalovaným
uzatvoril Zmluvu o spotrebiteľskom úvere č. XXXXXXXXXX, na základe ktorej žalobca poskytol
žalovanému úver vo výške 663,87 eur (20 000,- Sk). Žalovaný sa zaviazal poskytnuté peňažné
prostriedkyvrátiťauhradiťcelkovénákladyspojenésospotrebiteľskýmúverom,tovšetkospoluvovýške
983,86 eur (29 640,- Sk). Záväzok vrátiť žalobcovi poskytnuté peňažné prostriedky spolu s celkovými
nákladmi spojenými so spotrebiteľským úverom sa žalovaný zaviazal plniť v 26 týždenných splátkach
vo výške 31,84 eur. Žalovaný uhradil iba prvú splátku, posledná splátky bola splatná dňa 15.8.2006.
Žalovaný sa k návrhu na začatie konania nevyjadril .
Podľa § 115a ods. 2 O.s.p., pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.
Podľa § 200ea ods. 1 O.s.p., ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1.000 eur, od toho
okamihu ide o drobný spor.
Podľa § 156 ods. 3 O.s.p. vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia
ústneho pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli
súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením.Súd vykonal vo veci dokazovanie Zmluvou o spotrebiteľskom úvere zo dňa 14.02.2006 a vyjadrením zo
dňa 19.11.2013 a zistil nasledovný skutkový stav.
Žalobca uzatvoril so žalovaným Zmluvu o spotrebiteľskom úvere zo dňa 14.2.2006, predmetom
spotrebiteľského úveru bol záväzok veriteľa poskytnúť dlžníkovi bezúčelový úver v hodnote 20 000,-
Sk. Žalovaný sa zaviazal vrátiť žalobcovi peňažné prostriedky v 26 týždenných splátkach vo
výške 1 140,-SK.
Podľa § 1 ods. 1 zák. č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona
Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov,
Zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná.
Podľa § 3 ods. 1 zák. č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona
Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov,
Veriteľom je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho
podnikania; 3) v závislosti od formy poskytovaného spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj
predávajúci. 4)
Podľa § 3 ods. 2 zák. č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona
Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov,
Spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon
zamestnania, povolania alebo podnikania.
Súd mal za preukázané, že medzi žalobcom a žalovaným bola uzavretá úverová zmluva. Z obsahu
zmluvy ako aj z pripojeného výpisu z obchodného registra žalobcu vyplýva, že pri uzavretí zmluvy konal
v rámci svojho predmetu podnikania, keďže v obchodnom registri má okrem iných zapísaný aj predmet
činnosti poskytovanie úverov z vlastných zdrojov. Odporca uzavrel zmluvu ako fyzická osoba občan,
pre svoje súkromné účely. Odporca pri uzatváraní zmluvy nekonal v rámci predmetu svojej obchodnej
alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., účinného v čase podpísania zmluvy, Výška úrokov
z omeškania je dvojnásobok diskontnej sadzby určenej Národnou bankou Slovenska 2) platnej k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Vzhľadomnaskutočnosť,žežalovanýporušilsvojupovinnosťplatiťzaposkytnutýúvermesačnésplátky,
na ktoré sa v zmluve zaviazal, súd žalobe žalobcu vyhovel a uložil žalovanému povinnosť zaplatiť sumu
946,03 eur. Žalobca žiadal priznať úroky z omeškania v súlade s nariadením vlády SR č. 87/1995 Z.z., a
preto súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi dlžnú sumu spolu s 9 % ročne z istiny 946,03
eur odo dňa 16.08.2006,t.j. odo dňa nasledujúceho po dni splatnosti poslednej dohodnutej splátky úveru
až do zaplatenia.
O trovách konania rozhodol súd tak, že v súlade s ust. § 142 ods. 1 O.s.p. podľa zásady úspechu priznal
ich náhradu žalobcovi. Priznané trovy konania spočívajú zo súdneho poplatku vo výške 66,38 eur a
náhrady trov právneho zastúpenia žalobcu 114,72 eur v zmysle vyhlášky Ministerstva spravodlivosti
Slovenskej republiky č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych
služieb v znení neskorších predpisov. Právny zástupca žalobcu si uplatnil náhradu za dva úkony právnej
služby - 1. prevzatie a príprava zastúpenia, 2. návrh na vydanie platobného rozkazu. teda vznikloprávnemu zástupcovi právo na odmenu za 2 úkony právnej služby spolu vo výške 114,72 eur (51,45 eur
x 2 + 11,82 eur ). Celkovo je teda žalovaný povinný zaplatiť žalobcovi na náhrade trov konania sumu
181,10 eur a to v súlade s ust. § 149 ods. 1 O.s.p. k rukám právneho zást. žalobcu.
Žalobou zo dňa 31.5.2007 sa žalobca domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy 946,03 eur s
príslušenstvom a náhrady trov konania.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na
Okresný súd Pezinok.
V odvolaní je potrebné popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej,
možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právního posúdenia veci (§ 205 ods. 2
O.s.p.).
Podľa § 205 ods. 3 O.s.p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený
môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (§ 251 ods. 1
O.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.