Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by JUDr. Ivana Dančová
Legislation area – Rodinné právo
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 50C/230/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1214220460
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 10. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ivana Dančová
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2014:1214220460.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava II v konaní pred sudkyňou JUDr. Ivanou Dančovou v právnej veci navrhovateľky:
B. W., M.. XX.XX.XXXX, Q. V. XX, Q., zastúpená advokátkou JUDr. Tatianou Dlhošovou, so sídlom
Nobelova 34, P.O. BOX 28, Bratislava, proti odporcovi: I.. R. W., M.. XX.XX.XXXX, Q. V. XX, Q., o rozvod
manželstva, takto
r o z h o d o l :
Súd manželstvo medzi B. W., D.. C., nar. XX.XX.XXXX a I.. R. W., nar. XX.XX.XXXX, uzavreté dňa
XX.XX.XXXX F. A., zapísané v knihe manželstiev Matričného úradu v A. vo zv. č. X, roč. XXXX, na str.
XXX pod por. č. XXX, rozvádza.
Účastníci nemajú právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľka sa návrhom, podaným na tunajší súd dňa 22.08.2014 domáhala, aby súd rozviedol jej
manželstvo s odporcom.
Odporca s rozvodom manželstva súhlasil.
Podľa § 18 Zákona o rodine manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní
žiť spolu, byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a
vytvárať zdravé rodinné prostredie.
Podľa § 19 ods. 1 Zákona o rodine o uspokojovanie potrieb rodiny založenej manželstvom sú povinní
starať sa obidvaja manželia podľa svojich schopností, možností a majetkových pomerov. Uspokojovanie
potrieb rodiny je aj osobná starostlivosť o deti a domácnosť.
Podľa § 22 Zákona o rodine k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených
prípadoch.
Podľa § 23 ods. 1 Zákona o rodine súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť, ak
sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj
účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.Podľa § 23 ods. 2 Zákona o rodine súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi
manželmi, a pri rozhodovaní o rozvode vždy na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o rozvode vždy
prihliadne na záujem maloletých detí.
Podľa § 23 ods. 3 Zákona o rodine súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi prihliada
na porušenie povinností manželov podľa § 18 a 19.
Účastníci konania sa vzdali odvolania po vyhlásení rozsudku, preto súd v odôvodnení rozsudku uviedol
iba predmet konania a ustanovenia zákona, podľa ktorých rozhodol, v súlade s § 157 ods. 3 O. s. p.
O náhrade trov konania rozhodol súd podľa § 144 veta prvá O. s. p., podľa ktorého účastníci nemajú
právo na náhradu trov konania o rozvod alebo neplatnosť manželstva alebo určenie, či tu manželstvo
je alebo nie je.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné (§ 207 ods. 1 O. s. p.).
Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela
ako spoločné priezvisko, môže do troch mesiacov po právoplatnosti
rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že prijíma
opäť svoje predošlé priezvisko (§ 27 ods. 1 Zákona o rodine).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.