Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Rožňava

Judgement was issued by JUDr. Agnesa Hvastová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Rožňava
Spisová značka: 9C/106/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7814203239
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 10. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Agnesa Hvastová

ECLI: ECLI:SK:OSRV:2014:7814203239.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Rožňava, sudkyňou JUDr. Agnesou Hvastovou, v právnej veci žalobcu BL Telecom

collection, s.r.o. so sídlom v Bratislave, Šoltésovej 14, IČO:47 150 513, právne zastúpený advokátskou
kanceláriou SOUKENÍK - ŠTRPKA, s.r.o. so sídlom v Bratislave, Šoltésovej 14, IČO: 36 862 711, proti
žalovanému Y. B., nar. XX. XX. XXXX, bytom Y. XX, o zaplatenie 774,04 Eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Súd z a v ä z u j e žalovaného zaplatiť žalobcovi 135,24 Eur s 5,15 % úrokom z omeškania ročne
od 24. 10. 2014 do zaplatenia, do troch dní od právoplatnosti rozsudku a žalobu v prevyšujúcej časti
z a m i e t a.

Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa podaným návrhom na vydanie platobného rozkazu domáhal zaplatenia sumy 774,04 Eur

spolu s úrokmi z omeškania: vo výške 9,25 % p.a. zo sumy 57,86 Eur od 18. 04. 2011 do zaplatenia, vo
výške 9,25 % p.a. zo sumy 23,38 Eur od 18. 05. 2011 do zaplatenia, vo výške 9,25 % p.a. zo sumy 27,00
Eur od 18.06.2011 do zaplatenia, vo výške 9,50 % p.a. zo sumy 27,00 Eur od 18.07.2011 do zaplatenia,
vo výške 9,50 % p.a. zo sumy 638,80 Eur od 18.08.2011 do zaplatenia a náhrady trov konania od
žalovaného.

Návrh na vydanie platobného rozkazu odôvodnil nasledovne:

Spoločnosť Slovak Telekom, a.s., so sídlom Karadžičova 10, Bratislava 825 13, IČO: 35 763 469,
zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel. Sa, Vložka číslo: 2081/B, ako
postupca na strane jednej (ďalej len „právny predchodca žalobcu“) a žalobca BL Telecom collection,

s.r.o., so sídlom Šoltésovej 14, Bratislava 811 08, Slovenská republika, IČO: 47 150 513, (ďalej len
„žalobca“), ako postupník na strane druhej, uzavreli zmluvu o postúpení pohľadávok, predmetom
ktorej bol odplatný prevod pohľadávok na žalobcu, vrátane pohľadávky voči žalovanému vedenej pod
referenčným číslom 1206311701. Zmluva o postúpení pohľadávok zo dňa 24. 06. 2013 vrátane jej
prílohy a plnomocenstvo udelené žalobcom advokátskej kancelárii SOUKENÍK - ŠTRPKA, s.r.o., sú
registrované na Okresnom súde Rožňava pod SprV/477/13, SprV/430/13.

Žalovaný ako záujemca uzavrel s právnym predchodcom žalobcu ako poskytovateľom v zmysle ust.
§ 43 zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov (ďalej len

„ZEK“) zmluvu o pripojení (ďalej len „Zmluva“). Predmetom Zmluvy bolo poskytovanie elektronickejkomunikačnej služby právnym predchodcom žalobcu (ako podnikom v zmysle ust. § 4 ods. 8 ZEK)
žalovanému (ako účastníkovi v zmysle ust. § 5 ods. 7 ZEK).

Na základe predmetnej Zmluvy poskytoval právny predchodca žalobcu od účinnosti Zmluvy žalovanému

služby elektronickej komunikácie, najmä umožnil žalovanému uskutočňovať a prijímať hlasové
hovory prostredníctvom prideleného telefónneho čísla, udržiaval telekomunikačnú sieť nepretržite v
prevádzkovom stave, poskytoval žalovanému servisné služby a ďalšie služby v zmysle Zmluvy a
Všeobecných podmienok.

Žalovaný sa zaviazal riadne odoberať služby elektronickej komunikácie, a to najmä uskutočňovať a
prijímať hlasové hovory prostredníctvom prideleného telefónneho čísla a platiť za ne riadne a včas

poplatky dohodnuté v aktuálnom Cenníku podľa zvoleného programu služieb.

Právny predchodca žalobcu riadne poskytoval žalovanému vyššie uvedené služby a ich cenu vyčíslil
v zmysle Zmluvy a aktuálneho Cenníka faktúrami s vyznačeným zúčtovacím obdobím a splatnosťou
nasledovne:

- faktúra č. 2726954799, splatná dňa 17.05.2011, znejúca na sumu vo výške 23,38 Eur,

- faktúra č. 725946975, splatná dňa 17.04.2011, znejúca na sumu vo výške 57,86 Eur,

- faktúra č. 3727969696, splatná dňa 17.06.2011, znejúca na sumu vo výške 27,00 Eur,

- faktúra č. 5728975412, splatná dňa 17.07.2011, znejúca na sumu vo výške 27,00 Eur,

- faktúra č. 2729978741, splatná dňa 17.08.2011, znejúca na sumu vo výške 638,80 Eur.

Žalovaný nesplnil svoju povinnosť vyplývajúcu mu zo Zmluvy a cenu riadne poskytnutých služieb

žalobcovi nezaplatil, resp. nezaplatil ich pomernú časť, čím porušil povinnosti jemu vyplývajúce zo
ZmluvyvspojenísoVšeobecnýmipodmienkami.Dlhžalovanéhovočižalobcovi,ktorývznikolnazáklade
vyššie uvedených skutočností žalobca vyčíslil nasledovne:

Celková neuhradená suma v čase postúpenia pohľadávky: 774,04 Eur

Úhrady po postúpení pohľadávky: 0,00 Eur

Aktuálna dlžná suma: 774,04 Eur.

V prípade, ak je žalovaná suma nižšia ako suma na vystavenej faktúre, žalovaný vykonal čiastočnú
úhradu u právneho predchodcu žalobcu.

Nezaplatením faktúr v lehote ich splatnosti riadne a včas sa žalovaný vo vzťahu k žalobcovi dostal v
zmysle ust. § 517 ods. 2 a nasl. Občianskeho zákonníka do omeškania a žalobca má teda nárok na

úrok z omeškania z dlžnej sumy vo výške podľa platných právnych predpisov za každý deň omeškania
až do jej zaplatenia.

Vo veci nebol vydaný platobný rozkaz.

V zmysle § 200ea ods. 1 O. s. p., ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1.000 eur,
od toho okamihu ide o drobný spor.

V zmysle § 115a ods. 2 O. s. p., pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.Súd vo veci rozhodol bez nariadenia pojednávania v zmysle § 200ea ods. 1 a § 115a ods. 2 O. s. p.,
nakoľko ide o drobný spor.

Súd sa oboznámil s listinnými dôkazmi predloženými žalobcom - faktúrou č. 2729978741, faktúrou č.

5728975412, faktúrou č. 3727969696, faktúrou č. 2726954799, faktúrou č. 0725946975, odovzdávacím
protokolom Magio Sat, Zmluvou o poskytovaní služby a nájme KZ.

V zmysle § 43 ods. 1 Zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách, zmluvou o pripojení sa
podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti
a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.

V zmysle ustanovenia § 52 ods. 1, 2, 3, a 4 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá

zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy,
ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá
je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je
obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej
obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

V zmysle § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka v platnom znení, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať

ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v
neprospech spotrebiteľa (ďalej len “neprijateľná podmienka“).

V zmysle § 544 ods. 1,2 Občianskeho zákonníka, ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda.

Zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený
spôsob jej určenia.

V zmysle § 53 ods. 4 písm. k/ Občianskeho zákonníka, za neprijateľné podmienky uvedené v
spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil
svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.

V zmysle § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.

V zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací

predpis.

V zmysle § 3 Nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonáva ustanovenie § 517 ods. 2
Občianskeho zákonníka, výška úrokov z omeškania je o 5 percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.Vychádzajúc z hore uvedených zákonných ustanovení a obsahu zmluvy o poskytovaní služby a nájme
KZ súd dospel k záveru, že zmluvu uzatváranú medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným
je potrebné považovať za spotrebiteľskú zmluvu, nakoľko právny predchodca žalobcu ako dodávateľ

pri uzatváraní a plnení zmluvy konal v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti a žalovaný uzatvoril
zmluvu pre svoju vlastnú potrebu a nekonal v rámci svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Žalovaný tým, že riadne a včas neuhrádzal platby za služby poskytnuté žalobcom na základe faktúry č.
5728975412 splatnej dňa 17. 07. 2011 na sumu 27,00 Eur, faktúry č. 3727969696 splatnej dňa 17. 06.
2011 na sumu 27,00 Eur, faktúry č. 2726954799 splatnej dňa 17. 05. 2011 na sumu 23,38 Eur, faktúry

č. 0725946975 splatnej dňa 17. 04. 2011 na sumu 57,86 Eur porušil zmluvné podmienky a takto došlo
k vzniku nedoplatku za neuhradené služby vo výške 135,24 Eur. Súd zaviazal žalovaného k zaplateniu
tejto dlžnej sumy, nakoľko v konaní nebolo preukázané, že by nedoplatok uhradil. Žalovaný je povinný
túto žalovanú sumu zaplatiť aj s úrokmi z omeškania v zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka a
§ 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonáva ustanovenie § 517 ods. 2 Občianskeho
zákonníka tak ako je to uvedené vo výroku rozsudku t. j. od 24. 10. 2014 (t. j. odo dňa nasledujúceho

po doručení žaloby s prílohami žalovanému) do zaplatenia, nakoľko žalobca v konaní nepreukázal, že
pokus o zmier, resp. inú výzvu na plnenie doručil žalovanému pred 23.10.2014, preto súd vo zvyšnej
časti žalobu ohľadom úrokov z omeškania zamietol.

Faktúrou splatnou dňa 17.08.2011 žalobca fakturoval žalovanému sumu 638,80 Eur z titulu zmluvnej
pokuty.

Z bodu 1. časti C. Zmluvy o poskytovaní služby a nájme KZ zo dňa 17. 03. 2011 vyplýva, že ST je
oprávnený vyúčtovať Užívateľovi jednorazovú zmluvnú pokutu podľa tabuľky č. 3. časť B. vzťahujúcu sa
na užívanie Služby Magio Sat po dobu viazanosti Služby Magio Sat vtedy, ak Užívateľ poruší zmluvný
záväzok užívať Službu Magio Sat vo zvolenom programe Služby Magio Sat počas dohodnutej doby
viazanosti Služby Magio Sat vyplývajúci zo Zmluvy o poskytovaní Služby Magio Sat najmä tým, že

vypovie Zmluvu o poskytovaní Služby Magio Sat, požiada o zmenu programu Služby Magio Sat počas
doby 4. - 24. mesiaca viazanosti na program s nižším mesačným paušálnym poplatkom a takýto program
mu bude po dohode so ST aktivovaný alebo svojím konaním, resp. opomenutím spôsobí dôvod, pre
ktorý je ST oprávnený od Zmluvy o poskytovaní Služby Magio Sat odstúpiť.

Takýto spôsob dojednania zmluvnej pokuty v zmluve predstavuje okruh rôznych porušení zmluvy zo

strany spotrebiteľa a takto predstavuje neprijateľnú zmluvnú podmienku. Žalobca dohodol za porušenie
vyššie uvedených zmluvných povinností zmluvnú pokutu vo výške, ktorá je nemenná bez ohľadu na to,
aký čas zostáva do konca doby viazanosti a v tomto dojednaní sa tiež prejavuje neprimeranosť takto
dohodnutej sankcie.

Z týchto dôvodov ustanovenie zmluvy o poskytovaní služby a nájme KZ, v ktorom je hore uvedená

zmluvná pokuta dohodnutá, považoval súd za absolútne neplatný právny úkon v zmysle § 39
Občianskeho zákonníka s poukazom na ustanovenie § 53 ods. 1 a § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka
v znení účinnom v čase uzatvárania zmluvy dňa 17. 03. 2011, preto žalobu o zaplatenie zmluvnej pokuty
s príslušenstvom v celom rozsahu zamietol.

Výrok o náhrade trov konania sa opiera o ustanovenie § 142 ods. 2 O.s.p., nakoľko žalobca mal v

konaní čiastočný úspech a žalovaný, ktorý by mal právo na pomernú náhradu trov konania podľa pomeru
úspechu v konaní, si náhradu trov konania neuplatnil.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie na Krajský súd v Košiciach cestou tunajšieho súdu do 15
dní odo dňa doručenia písomného vyhotovenia rozsudku.V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach /§ 42 ods. 3 O.s.p./, uviesť proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo

rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť iba odvolacími dôvodmi uvedenými v § 205 ods. 2 O.s.p.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie. Ak v horeuvedenej lehote účastníci konania nepodajú odvolanie proti rozhodnutiu,
rozhodnutie nadobudne právoplatnosť a po uplynutí lehoty uvedenej vo výroku rozhodnutia sa stane
vykonateľným. Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže

podať návrh na súdny výkon rozhodnutia alebo návrh na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995
Z.z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.