Decision was made at the court Okresný súd Žiar nad Hronom
Judgement was issued by JUDr. Igor Valent
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žiar n/H
Spisová značka: 9C/175/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6414212548
Dátum vydania rozhodnutia: 18. 12. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Igor Valent
ECLI: ECLI:SK:OSZH:2014:6414212548.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Žiar nad Hronom pred samosudcom JUDr. Igorom Valentom v právnej veci navrhovateľa
T.. M. B. nar. X.X.XXXX bytom I. I. Č.. XXX proti odporkyni U. A., rod. Y. nar. XX.XX.XXXX bytom Š. K.
Č.. XXX, o návrhu navrhovateľa na rozvod manželstva takto
r o z h o d o l :
Súd manželstvo účastníkov konania M. B. nar. X.X.XXXX a U. A. rod. Y. nar. XX.XX.XXXX uzavreté dňa
X.X.XXXX v W. zapísané v M. Ú. U. W. pod č. X/XXXX r o z v á d z a .
Žiaden z účastníkov n e m á právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom zo dňa 27.10.2014 podaným na tunajší súd sa navrhovateľ domáhal rozvodu manželstva s
odporkyňou dôvodiac tým že manželstvo účastníkov konania je len formálne, manželia od r. 2006 nežijú
v spoločnej domácnosti a každý z nich vedie vzájomný spôsob života.
Odporkyňa sa k návrhu navrhovateľa na rozvod manželstva pripojila.
Z predloženého sobášného listu mal súd za preukázané, že účastníci konania manželstvo uzatvorili dňa
X.X.XXXXv A. pred Matričným úradom U. W..
Podľa § 20 a/ Zák. č. 97/1963 Zb. o Medzinárodnom práve súkromnom a procesnom, manželstvo, ktoré
v cudzine uzavrel slovenský občan pred iným orgánom ako pred orgánom SR na to splnomocneným, je
platné v Slovenskej republike, ak je platné v štáte, pred orgánom, ktorého sa uzavrelo, a ak neexistovala
žiadna okolnosť vylučujúca uzavretie manželstva podľa slovenského hmotného práva.
Podľa § 22 ods. 1. vyššie uvedeného zákona, zrušenie manželstva rozvodom sa spravuje
právnym predpisom poriadku štátu, občanmi ktorého sú manželia v čase začatia konania. Ak sú
manželia príslušníkmi rôznych štátov spravuje sa zrušenie manželstva rozvodom právnym poriadkom
slovenským.
V zmysle Nariadenia Rady / ES / č. 2201/2003 zo dňa 27.11.2003 o súdnej právomoci a uznávania
výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností čl. 3 bod 1 písm
a/ vo veciach rozvodu, rozluky alebo anulovania manželstva, majú právomoc súdy členského štátu na
ktorého území majú manželia obvyklý pobyt.Podľa § 18 Zák. o rodine, manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní
žiť spolu, byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a
vytvárať zdravé rodinné prostredie.
Podľa § 22 Zák. o rodine, k zrušeniu manželstva rozvodom, možno pristúpiť len v odôvodnených
prípadoch.
Podľa § 23 ods. 1. Zák. o rodine, súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť ak
sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj
spoločenský účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
Podľa § 157 ods. 3. OSP, ak na pojednávaní je vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých účastníkov
alebo ich zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania, uvedie súd v odôvodnení rozsudku iba predmet konania
a ustanovenia zákona podľa ktorých rozhodol.
S odkazom na vyššie citované ustanovenie OSP, keďže po vyhlásení rozhodnutia vo veci samej na
pojednávaní dňa 18.12.2014 sa účastníci konania výslovne vzdali práva podať odvolanie predmetné
písomné vyhotovenie rozhodnutia je vypracované v skrátenej podobe, bez bližšieho zdôvodnenia.
O náhrade trov konania v prejednávanej veci súd rozhodol podľa § 144 veta 1 OSP, podľa ktorého
účastníci nemajú právo na náhradu trov konania o rozvod, alebo neplatnosť manželstva, alebo určenie,
či tu manželstvo je, alebo nie je.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou tunajšieho súdu
ku Krajskému súdu v Banskej Bystrici a to v troch vyhotoveniach. V odvolaní sa má popri všeobecných
náležitostiach (§ 42 ods. 3 ) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda,
v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len
tým, že v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1, konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za
následok nesprávne rozhodnutie vo veci, súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože
nevykonal navrhnuté dôkazy potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností, súd prvého stupňa dospel
na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, doteraz zistený skutkový stav
neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia vecí. Toto právo strácajú
tí účastníci konania, ktorí sa po vyhlásení rozhodnutia vzdali práva podať proti nemu odvolanie a to
výslovne do zápisnice súdu.
Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (Z.č. 233/1995 Z.z. o exekútoroch a exekučnej činnosti),
ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.