Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Dunajská Streda

Judgement was issued by JUDr. Alica Vörösová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Dunajská Streda
Spisová značka: 9C/35/2010

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2210201644
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 11. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Alica Vörösová

ECLI: ECLI:SK:OSDS:2014:2210201644.7

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd v Dunajskej Strede v konaní pred sudkyňou JUDr. Alicou Vörösovou, v právnej veci

navrhovateľa: G.I.C. Cash, a. s., Košice, Hradbová 19, zast. advokátom: JUDr. Roman Gorej, Košice,
Žižkova 6, proti odporcom: 1/ J. Q., nar. XX. L. XXXX, trvale bytom Š., W. XXX/X a 2/ S. A., nar. X. L.
XXXX, bytom Š., U. K. XXX/XX, A.. Č.. Š., M. XX, o 156,08 eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Súd návrh vo zvyšku zamieta.

Súd odporcom v 1. a 2. rade náhradu trov konania nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom doručeným súdu dňa 08.02.2010 domáha proti odporcom v 1. a 2. rade
o zaplatenie sumy 156,08 EUR s príslušenstvom s odôvodnením, že dňa 17.03.2008 navrhovateľ
odporcom v 1. a 2. rade poskytol na základe zmluvy o pôžičke č. 5007344 sumu 497,91 EUR.

Odporcoviasazaviazalipôžičkuvrátiťvtermínedo15.03.2009,spolusdohodnutýmúrokomvovýške10
% mesačne z dlžnej sumy, čo predstavuje celkom dlžnú sumu 876,72 EUR. Ďalej sa účastníci dohodli,
že odporcovia budú pôžičku spolu s dohodnutým úrokom splácať v 12 mesačných splátkach vo výške
73,06 EUR v súlade so splátkovým kalendárom, počnúc dňom 15.04.2008, a to vždy k 15. dňu v mesiaci.
Predmetnú pôžičku však odporcovia do dnešného dňa neuhradili. Uhradili 10 splátok, čím sa deň po
splatnosti nasledujúcej splátky podľa zmluvy o pôžičke 16.02.2009 dostali do omeškania a v súlade s
ust. v článku 7 zmluvy podľa udania navrhovateľa nastala splatnosť celého dlhu.

Tunajší súd o návrhu navrhovateľa rozhodol rozsudkom č.k.: 9C/35/2010-42 v spojení s dopĺňacím

rozsudkom 9C/35/2010-74 a v spojení s opravným uznesením č.k: 9C/35/2010-78 a to tak, že súd návrh
z a m i e t o l, určil, že zmluvná podmienka uvedená v bode 9 písm. b/ v zmluve o pôžičke č. 5007344
zo dňa 17.03.2008 - zmluvné strany sa dohodli, že veriteľ môže uplatniť zmluvnú pokutu za oneskorene
zaplatenú splátku vo výške 0,25 % z celkovej dlžnej sumy, je neplatná z dôvodu jej neprijateľnosti a o
trovách konania rozhodol tak, že odporcom náhradu trov konania nepriznal.

Proti predmetnému rozsudku podal odvolanie navrhovateľ, ktorý navrhol rozsudok súdu prvého stupňa
zmeniť tak, že súd návrhu v plnom rozsahu vyhovie.

Krajský súd v Trnave rozsudkom č.k.: 10Co/77/2012-95 zo dňa27.08.2013 napadnutý rozsudok súdu
prvého stupňa vo veci samej, týkajúcej sa určenia neplatnosti zmluvnej podmienky z dôvodu jej

neprijateľnosti a v zamietajúcej časti vo veci samej, týkajúcej sa zmluvnej pokuty potvrdil. Vo zvyškunapadnutý rozsudok i naň nadväzujúce uznesenie súdu prvého stupňa zrušil a vec mu vrátil na
ďalšie konanie.

Predmetom konania po čiastočnom zrušení rozsudku zostala suma 146,12 EUR z titulu nesplateného

zvyšku pôžičky a úrok z omeškania vo výške 10% ročne zo sumy 146,12 EUR od 16.02.2009 do
zaplatenia.

Podľa § 115a ods. 2 O.s.p. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.

Podľa § 200ea ods. 1 O.s.p. ak v priebehu konania dosiahne predmet konania 1000 €, od toho okamihu,
ide o drobný spor.

Vo veci bolo vykonané dokazovanie keď boli oboznámené listiny predložené navrhovateľom a to: zmluva

o pôžičke ( č.l. 4 ), splátkový kalendár ( č.l. 6, 7), predžalobná výzva ( č.l. 8), výpis z obchodného registra
na navrhovateľa ( č.l. 9), rozsudok Okresného súdu Dunajská Streda č.k.: 9C/35/2010-42, dopĺňací
rozsudok č.k.: 9C/35/2010-74, opravné uznesenie č.k.: 9C/35/2010-78, rozsudok Krajského súdu v
Trnave č.k.: 10Co/77/2012-95 a na základe takto vykonaného dokazovania bol ustálený nasledovný
skutkový stav veci :

Navrhovateľ dňa 17.03.2008 poskytol odporcom v 1. a 2. rade na základe zmluvy o pôžičke č. 5007344
sumu 497,91 EUR. Odporcovia sa zaviazali pôžičku vrátiť v termíne do 15.03.2009, spolu s dohodnutým
úrokom vo výške 10 % mesačne z dlžnej sumy, čo predstavuje celkom dlžnú sumu 876,72 EUR. Ďalej
sa účastníci dohodli, že odporcovia budú pôžičku spolu s dohodnutým úrokom splácať v 12 mesačných
splátkach vo výške 73,06 EUR v súlade so splátkovým kalendárom, počnúc dňom 15.04.2008, a to

vždy k 15. dňu v mesiaci. Predmetnú pôžičku však odporcovia do dnešného dňa neuhradili. Uhradili 10
splátok, čím sa deň po splatnosti nasledujúcej splátky podľa zmluvy o pôžičke 16.02.2009 dostali do
omeškania a v súlade s ust. v článku 7 zmluvy podľa udania navrhovateľa nastala splatnosť celého dlhu.

Podľa ust. § 52 ods. 1 Obč. zák. spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu,
ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa ust. § 52 ods. 2 Obč. zák. ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

Podľa ust. § 52 ods. 3 Obč. zák. dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy

koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa ust. § 52 ods. 4 Obč. zák. spotrebiteľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy
nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa ust. § 53 ods. 1 Obč. zák. spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len

"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

Podľa ust. § 1 ods. 1/ zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z. z. v znení účinnom v čase
uzavretia zmluvy tento zákon upravuje niektoré podmienky poskytovania spotrebiteľského úveru,náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere, spôsob výpočtu celkových nákladov spotrebiteľa spojených
s poskytovaním spotrebiteľského úveru a ďalšie opatrenia na ochranu spotrebiteľa.

Podľa ust. § 2 písm. a/ zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z. z. v znení účinnom v čase

uzavretia zmluvy na účely tohto zákona sa rozumie spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie
peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky,
úveru alebo inej právnej forme.

Podľa ust. § 3 ods. 1/ zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z. z. v znení účinnom v čase uzavretia
zmluvy veriteľom je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci
svojho podnikania.

Podľa ust. § 3 odsek 2/ zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom v čase
uzavretia zmluvy spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel
ako na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania.

Podľa ust. § 4 ods. 2 zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom v čase uzavretia
zmluvy, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí 6) musí obsahovať

a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,

b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,

c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v
okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k

tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,

d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,

e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,

f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa
zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,

g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,

h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,

i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,

j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2,

l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,

m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté do výpočtu
ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo
najpresnejší odhad,n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred
lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti,

o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,

p) práva spotrebiteľa podľa § 7,

q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1.

Podľa ust. § 4 ods. 3 zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom v čase uzavretia

zmluvy Pri nesplnení podmienok podľa odseku 2 je zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol
spotrebiteľovi na jej základe

a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo

b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba.

Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k)

a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.

Z obsahu výpisu z obchodného registra na navrhovateľa ( č.l. 9) vyplýva, že navrhovateľ má v predmete
svojej činnosti aj poskytovanie úverov z vlastných finančných zdrojov. Z uvedeného je potom nutné
vyvodiť záver, že navrhovateľ je dodávateľom a zároveň veriteľom podľa zák. ust. § 3 ods. 1/ zák. o
spotrebiteľských úveroch v znení platnom v čase uzavretia zmluvy ako aj z ustanovení Občianskeho

zákonníka, pretože túto činnosť vykonáva v rámci svojho podnikania.

Odporcovia v zmluvnom vzťahu vystupujú ako fyzické soby - občania, teda ide o spotrebiteľov ako
to vyplýva z ust. § 3 ods. 2/ zák. o spotrebiteľských úveroch, a tiež Občianskeho zákonníka,
pretože nekonajú v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Táto okolnosť
z pripojenej zmluvy nevyplýva a navrhovateľ opak tohto postavenia odporcov nepreukázal žiadnymi

dôkazmi.

Pokiaľ sa týka náležitostí zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zmluva nemá všetky tie náležitosti, ktoré
podľa ust. § 4 ods. 2/ a 3/ zák. o spotrebiteľskom úvere má mať, aby mohla byť považovaná za úver s
poplatkamiaúrokmi.Vzmluveabsentujeokreminéhoúdajovýške,počteatermínesplátokistinyúrokov
a iných poplatkov ( náležitosť podľa ust. § 4 ods. 2 písm. i) cit. zákona), údaj o ročnej percentuálnej

miere nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom, vypočítané na
základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere ( náležitosť podľa ust. §
4 ods. 2 písm. j) cit. zákona), v zmluve ďalej nie je uvedená priemerná hodnota ročnej percentuálnej
miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
zverejnenú podľa § 7a ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok (náležitosť podľa ust. § 4 ods. 2 písm.

k) cit. zákona).

Absenciu vyššie uvedených náležitostí Zákon o spotrebiteľských úveroch sankcionuje tým, že
spotrebiteľský úver sa považuje za bez úročný a bez poplatkov. Znamená to, že odporcovia sú
povinní zaplatiť, vrátiť navrhovateľovi iba skutočnú výšku pôžičky a nič viac. Žiadne úroky z úveru ani
žiadne poplatky z úveru. Majú povinnosť vrátiť len to, čo im bolo naozaj, reálne poskytnuté zo strany

navrhovateľa.Navrhovateľ odporcom reálne poskytol celkom sumu 497,91 Eur, ako to vyplýva z návrhu navrhovateľa
ako i z vyjadrenia odporcu v 1. rade učineného na pojednávaní dňa 25.03.2010. Odporcovia doteraz
vrátili navrhovateľovi sumu celkom 730,60 Eur, ako to vyplýva z udania navrhovateľa, ako i z prehľadu

splátok ( č.l. 7). Z uvedeného tak má súd za preukázané, že odporcovia už uhradili celú výšku istiny
úveru a preto navrhovateľovi už nedlhujú nič.

Nakoľko odporcovia navrhovateľovi vrátili celú výšku pôžičky a odporcovia nemajú voči navrhovateľovi
žiadny dlh, nemohli sa tak dostať ani do omeškania so splatením dlhu, ktorý neexistuje a preto
navrhovateľovi nevznikol nárok na úroky z omeškania.

Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti súd návrh navrhovateľa posúdil v celom rozsahu ako

nedôvodný a zamietol ho.

Súd o náhrade trov konania rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p. v konaní mali úspech odporcovia, avšak
z obsahu spisu nevyplýva, že by im nejaké trovy vznikli a preto im ich súd ani nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na súde proti

rozhodnutiu ktorého smeruje ( § 204 ods. 1 / O.s.p. ).

Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu nevyžaduje ďalšie náležitosti, musí byť z podania zjavné,
ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje a musí byť podpísané a datované.
Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal na
súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný

počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy ( § 42 ods. 3 O. s.p. ).

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 ) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha ( § 205 ods. 1/ O.s.p. ).

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť

len tým, že

a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodovanie vo veci samej,

c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené ( § 205a)

f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia

lehoty na podanie odvolania ( § 205 ods. 3/ O.s.p. ).Ak povinný dobrovoľne neplní, čo mu ukladá toto vykonateľné uznesenie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu ( § 251 ods. 1/ O.s.p.), ak ide o rozhodnutie o
výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, pri ktorom vznikla poplatková
povinnosť zaplatiť súdne poplatky, trovy trestného konania, pokuty, svedočné, znalečné a iné náklady
súdneho konania, vedie sa výkon rozhodnutia z úradnej moci ( § 251 ods. 2/ O.s.p. ).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.