Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Patrícia Miskolczyová
Judgement form – Rozhodnutie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 17C/111/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7113235814
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 10. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Patrícia Miskolczyová
ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2014:7113235814.3
Rozhodnutie
Okresný súd Košice I samosudkyňou JUDr. Patríciou Miskolczyovou v právnej veci žalobcu: BL Telecom
collection, s.r.o., Šoltésovej 14, Bratislava, IČO: 47 150 513, zastúpenému SOUKENÍK - ŠTRPKA, s.r.o.,
Šoltésovej 14, Bratislava, proti žalovanému: D. H., J.. XX.X.XXXX, G. J. Y. XX, H., Y..Č.. J. J. S., L. Q.
O. O., L.Q. Okresného N. H. F., v konaní o zaplatenie 67,18 eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalovaný j e p o v i n n ý žalobcovi zaplatiť sumu 33,99 eur s úrokom z omeškania vo výške 9%
ročne zo sumy 25,53 eur od 12.1.2011 do zaplatenia, zo sumy 8,46 eur od 10.2.2011 do zaplatenia, do
3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
V zvyšnej časti súd žalobu z a m i e t a .
Žalobca n e m á p r á v o na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa žalobou doručenou súdu dňa 20.12.2013, domáhal, aby súd zaviazal žalovaného zaplatiť
mu sumu 67,18 eur s úrokom z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy 25,53 eur od 12.1.2011 do
zaplatenia, zo sumy 8,46 eur od 10.2.2011 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 9,25 % ročne
zo sumy 33,19 eur od 10.11.2011 do zaplatenia. Súčasne žiadal priznať náhradu trov konania.
Žalobu odôvodnil tým, že medzi právnym predchodcom žalobcu spoločnosťou Slovak Telekom, a.s.
ako poskytovateľom a žalovaným ako záujemcom bola uzavretá zmluva o pripojení, predmetom
ktorej bolo poskytovanie elektronickej komunikačnej služby žalovanému. Na základe zmluvy právny
predchodca žalobcu poskytol žalovanému služby elektronickej komunikácie, najmä umožnil žalovanému
uskutočňovať a prijímať hlasové hovory prostredníctvom prideleného telefónneho čísla, udržiaval
telekomunikačnú sieť nepretržite v prevádzkovom stave, poskytol žalovanému servisné služby a ďalšie
služby v zmysle zmluvy a všeobecných podmienok. Žalovaný sa zaviazal riadne odoberať služby a platiť
zaneriadneavčaspoplatky dohodnutévaktuálnomcenníkupodľazvolenéhoprogramuslužieb.Právny
predchodca žalobcu riadne poskytoval žalovanému služby a ich cenu vyčíslil žalovanému faktúrou č.
7011994070 v sume 25,53 eur so splatnosťou 11.1.2011, faktúrou č. 77100728864 v sume 8,46 eur so
splatnosťou 9.2.2011 a faktúrou č. 7110767936 v sume 33,19 eur so splatnosťou 9.11.2011. Žalovaný
si nesplnil povinnosť zaplatiť za poskytované služby. Táto pohľadávka bola zmluvou o postúpení
pohľadávky postúpená na žalobcu. Nezaplatením faktúry v lehote splatnosti sa žalovaný dostal do
omeškania a žalobcovi vznikol nárok na úroky z omeškania z dlžných súm.
Súd vo veci vydal dňa 13.2.2014 platobný rozkaz č. k. 35Ro/756/2013-25. Ten zrušil v celom rozsahu
uznesením zo dňa 4.3.2014, č. k. 35Ro/756/2013-29 podľa ust. § 173 ods. 2 zákona č. 99/1963 Zb.Občianskeho súdneho poriadku, v znení neskorších predpisov (ďalej len "O.s.p."), pretože platobný
rozkaz nebolo možné doručiť žalovanému.
Súd v rámci prípravy pojednávania vykonal šetrenie za účelom zistenia pobytu žalovaného. Napriek
vykonanému šetreniu sa súdu nepodarilo zistiť pobyt žalovaného, preto mu bola v súlade s ustanovením
§ 29 ods. 2 O.s.p. ustanovená opatrovníčka na zastupovanie v tomto konaní, ktorá sa k žalobnému
návrhu nevyjadrila.
Podľa § 115a ods. 2 O.s.p. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.
Podľa§200eaO.s.p.akvpriebehukonaniadosiahnepredmetkonaniasumu1000eur,odtohookamihu
ide o drobný spor.
Keďže predmet tohto konania nepresahuje sumu 1000 eur, súd v súlade s ust. § 115a ods. 2, § 200ea
ods. 1 O.s.p. rozhodol vo veci bez nariadenia pojednávania a rozsudok verejne vyhlásil dňa 30.10.2014.
Miesto a čas vyhlásenia rozsudku boli oznámené na úradnej tabuli súdu od 24.10.2014, t.j. v súlade s
ust. § 156 ods. 3 O.s.p.
Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s obsahom listinných dôkazov , a to zmluvou o pripojení,
dodatkom k zmluve o pripojení, faktúrou č. 7011994070, faktúrou č. 77100728864, faktúrou č.
7110767936, zmluvou o postúpení pohľadávok uzavretou medzi Slovak Telecom a.s. a žalobcom zo
dňa 24.6.2013 a zistil nasledovný skutkový stav:
Žalovaný podpísal zmluvu o pripojení a Dodatok k Zmluve o pripojení na formulári spoločnosti a.s.
Slovak Telekom, a.s. a zaviazal sa riadne a včas platiť cenu za pripojenie a poskytovanie program
služieb Program 40, a to po dobu 24 mesiacov od účinnosti zmluvy. Žalovaný Dodatkom k zmluve o
pripojenísazaviazalriadneavčasplniťvšetkypovinnostivyplývajúcezozmluvy,dodatkov,všeobecných
podmienok, najmä riadne a včas platiť cenu za aktiváciu a poskytovanie služieb, po dobu najmenej 24
mesiacov od nadobudnutia účinnosti zmluvy nepožiadať o vypojenie SIM karty z prevádzky a nedopustiť
sa takého konania ani neumožniť také konanie, na základe ktorého by podniku vzniklo právo zrušiť
zmluvu odstúpením od nej alebo právo vypovedať zmluvu.
Podľa bodu 4. prvá veta dodatku v prípade porušenia akejkoľvek povinnosti uvedenej v bode 1 písm. b)
dodatku alebo v čl. 3 bod 3.6 všeobecných podmienok alebo v čl. 5 bod 5.2. písm. a) až c) Všeobecných
podmienok, v dôsledku ktorej dôjde k následnému vypojeniu SIM karty zo strany podniku je účastník
povinný uhradiť podniku zmluvnú pokutu vo výške 33,19 eur. Právny predchodca žalobcu žalovanému
vyúčtoval cenu služieb faktúrou č. 7011994070 v sume 25,53 eur so splatnosťou 11.1.2011, faktúrou č.
77100728864 v sume 8,46 eur so splatnosťou 9.2.2011 a faktúrou č. 7110767936 v sume 33,19 eur so
splatnosťou 9.11.2011.
Zmluvou o postúpení pohľadávok uzavretej dňa 24.6.2013 medzi Slovak Telekom a.s. ako postupcom
a žalobcom ako postupníkom došlo k postúpeniu uplatnenej pohľadávky.
Podľa § 43 ods. 1 zák. č. 610/2003 Z. z. zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť
potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby.
Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
Podľa § 43 ods. 2 zák. č. 610/2003 Z. z. podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh
verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas
poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno dojednať aj
odkazom na tarifu.Podľa § 42 ods. 1 písm. a) zák. č. 610/2003 Z. z. podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú
verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od
posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.
Podľa§42ods.4písm.a)ab)zák.č.610/2003Z.z.účastníkjepovinnýpoužívaťverejnúslužbuvsúlade
s týmto zákonom, so zmluvou o pripojení a so všeobecnými podmienkami, platiť cenu za poskytnutú
verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe
predloženia dokladu o vyúčtovaní.
Podľa ust. § 544 ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka, v znení neskorších predpisov
ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto
povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti
nevznikne škoda.
Podľa ust. § 544 ods. 2 Občianskeho zákonníka zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v
dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.
Podľa us. § 524 ods. 1 Občianskeho zákonníka veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému.
Podľa ust. § 524 ods. 2 Občianskeho zákonníka s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej
príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.
Podľa § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a
zrozumiteľne; inak je neplatný.
Podľa § 39 Občianskeho zákonníka neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom
odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na
prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých
obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.
Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
(ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného
predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a
zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.Podľa § 53 ods. 2 Občianskeho zákonníka za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa
nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol
ovplyvniť ich obsah.
Podľa § 53 ods. 3 Občianskeho zákonníka ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia
dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
Podľa § 53 ods. 4 písm. k) Občianskeho zákonníka za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej
zmluve sa považujú najmä ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby
zaplatil neprimerane vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.
Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.
Vykonanýmdokazovanímbolopreukázané,žežalovanýpodpísalzmluvuopripojeníaDodatokkZmluve
o pripojení na formulári spoločnosti a.s. Slovak Telekom, a.s., na základe čoho Slovak Telecom a.s. ako
poskytovateľ poskytol žalovanému s prideleným účastníckym telefónnym číslom 0910660361 verejné
elektronickékomunikačnéslužbyprostredníctvomverejnejtelefónnejsietevrámciprogramuprogram40
a žalovaný sa zaviazal za tieto poskytované služby platiť žalobcovi zľavnený mesačný paušálny poplatok
a cenu ďalších služieb podľa cenníka. Žalovaný sa zaviazal zotrvať v zmluvnom vzťahu so žalobcom po
dobu najmenej 24 mesiacov od nadobudnutia platnosti a dodatku, a po uvedenú dobu riadne a včas plniť
všetky povinnosti vyplývajúce zo zmluvy, dodatkov, všeobecných podmienok, nepožiadať o vypojenie
SIM karty z prevádzky a nedopustiť sa takého konania ani neumožniť také konanie, na základe ktorého
by poskytovateľovi vzniklo právo odstúpiť od zmluvy alebo ju vypovedať. V prípade porušenia zmluvných
povinností uvedených v bode 1 písm. b) dodatku alebo v čl. 3 bod 3.6 všeobecných podmienok alebo
v čl. 5 bod 5.2. písm. a) až c) Všeobecných podmienok a následného vypojenia SIM karty zo strany
podniku sa žalovaný zaviazal uhradiť zmluvnú pokutu vo výške 33,19 eur.
Slovak Telecom a.s. žalovanému vyúčtovala cenu poskytnutých služieb faktúrou č. 7011994070 v sume
25,53 eur so splatnosťou 11.1.2011 a faktúrou č. 77100728864 v sume 8,46 eur so splatnosťou 9.2.2011.
Faktúrou č. 7110767936 vyúčtovala žalovanému zmluvnú pokutu v sume 33,19 eur so splatnosťou
9.11.2011. Zmluvou o postúpení pohľadávok uzavretej dňa 24.6.2013 medzi Slovak Telekom a.s. ako
postupcom a žalobcom ako postupníkom došlo k postúpeniu uvedených pohľadávok na žalobcu.
Nakoľko žalovaný neuhradil cenu služieb riadne vyúčtovanú faktúrami v lehote splatnosti faktúr, dostal
sa do omeškania a žalobcovi vznikol nárok na zaplatenie úrokov z omeškania z dlžných súm odo dňa
nasledujúceho po dni splatnosti príslušnej faktúry, t.j. so sumou 25,53 eur od 12.1.2011 a so sumou
8,46 eur od 10.2.2011 do zaplatenia.
Sadzba hlavné refinančné operácie (základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky) k prvému
dňu omeškania žalovaného s plnením peňažného dlhu, t. j. k uvedeným dňom predstavovala 1%. Výška
úrokov z omeškania je teda vo výške 9% (1 % zvýšené o 8 percentuálnych bodov). Súd teda zaviazal
žalovaného na zaplatenie dlžnej ceny za poskytnuté služby v celkovej výške 33,99 eur aj s úrokmi z
omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 25,53 eur od 12.1.2011 a zo sumy 8,46 eur od 10.2.2011
do zaplatenia.
Z § 544 OZ vyplýva, že aj dohoda o zmluvnej pokute musí spĺňať náležitosti vyžadované u každého
právneho úkonu § 37 OZ, teda musí byť určitá a zrozumiteľná, inak je neplatná. Súd má za to, že
dojednanie zmluvnej pokuty spôsobom "v prípade porušenia zmluvných povinností" (s demonštratívnym
výpočtom určitých povinností) je účastník povinný uhradiť zmluvnú pokutu v stanovenej výške,
podmienku určitosti právneho úkonu nespĺňa. Zmluva o pripojení, ktorej súčasťou sú aj všeobecné
podmienky, obsahuje niekoľko desiatok povinností účastníka rôznej závažnosti. Uvedená formulácianeumožňuje posúdenie, porušenie ktorej povinnosti účastníka je sankcionované zmluvnou pokutou.
Tomuto záveru nebráni ani demonštratívny výpočet určitých povinností a to práve preto, že je len
príkladný. Zároveň pre svoju neurčitosť neumožňuje posúdenie primeranosti výšky zmluvnej pokuty vo
vzťahu k zabezpečenej povinnosti. Tu súd dáva do pozornosti, že pri rovnakej právnej úprave ako
je v SR vyššie uvedeným spôsobom judikoval NS ČR, ktorý v rozhodnutí sp. zn. 2 Odon 90/97
vyslovil, že pri formulácii dohody o zmluvnej pokute spôsobom "ak obsluhovateľ v priebehu platnosti
zmluvy poruší svoje zmluvné záväzky, neboli v dohode o zmluvnej pokute dostatočne určite popísané
povinnosti, ktoré mali byť zaistené zmluvnou pokutou. Zo slov porušenie zmluvného vzťahu nemožno
vyvodiť, ktoré konkrétne povinnosti zo zmluvného vzťahu, poprípade ich určitý súhrn mal byť zaistený
zmluvnou pokutou, čo je podmienkou pre to, aby pri ich porušení mohla byť uplatnená táto sankcia".
Uvedený názor NS ČR potvrdil aj v rozhodnutí sp. zn. 28 Cdo/1526/2009, v ktorom uviedol, že zmluvné
dojednanie, podľa ktorého je povinnosť zaplatiť zmluvnú pokutu viazaná na "porušenie zmluvného
vzťahu" je pre neurčitosť neplatné, pretože z neho nemožno vyvodiť, ktoré konkrétne povinnosti zo
zmluvného vzťahu majú byť zabezpečené zmluvnou pokutou. Rovnako NS SR vo veci sp. zn. M
Obdo 4/2003 uviedol, že v dohode o zmluvnej pokute musí byť povinnosť, ktorú zmluvná pokuta
zabezpečuje vymedzená určito, inak je dohoda neplatná. Ako ďalší nedostatok, spôsobujúci neurčitosť
ustanovenia o zmluvnej pokute, pre ktorý nebolo možné priznať zaplatenie zmluvnej pokuty, vidí súd
v tom, že pre právo na jej zaplatenie bolo potrebné súčasné splnenie dvoch podmienok, a to 1.
porušenie zmluvnej povinnosti vo vymenovaných bodoch a 2. vypojenie SIM karty v dôsledku ich
porušenia. V rozoberanom zmluvnom dojednaní je tak zaplatenie zmluvnej pokuty viazané na ďalší
úkon žalobcu a to vypojenie SIM - karty. Zmluvná pokuta musí byť dojednaná nepodmienene. Podľa
rozhodnutia NS ČR sp. zn. 23 Cdo/2575/2010 - zmluvnú pokutu, ktorú je nutné viazať v zmysle §
544 OZ vždy na prípad porušenia zmluvnej povinnosti, je nutné dojednať vždy ako nepodmienenú.
Nemožno vznik povinnosti zaplatiť zmluvnú pokutu viazať kumulatívne ako na porušenie zmluvnej
povinnosti, tak na následné odstúpenie od zmluvy (pozn. súdu: respektíve na vypojenie SIM - karty),
preto je dojednanie zmluvnej pokuty v prejednávanom prípade neplatné. Navyše žalobca v konaní
nepreukázal, že v dôsledku neuhradenia faktúr za poskytnuté služby došlo k vypojeniu SIM karty.
Dojednaná sankcia je v rovnakej výške pri porušení povinnosti žalovaného bez ohľadu na závažnosť
a význam porušenej povinnosti, teda je sankciou neprimeranou a taktiež z dôvodu, že pre porušenie
povinností zo strany poskytovateľa dojednanie akejkoľvek zmluvnej pokuty absentuje, pričom podľa § 53
ods. 1 OZ spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu
v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa v spojení s § 53 ods. 5 OZ, podľa
ktorého neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné. Pre úplnosť súd
dodáva, že v danom prípade žalobca nepreukázal, kedy došlo k uzatvoreniu zmluvy a jej dodatku a
teda ani dobu viazanosti dodatkom, v ktorom bola dojednaná zmluvné pokuta. Nemožno tiež opomenúť,
že ustanovenia zmluvy a jej dodatkov sú písané miniatúrnym písmom, čo navodzuje dojem akoby
poskytovateľ chcel odradiť zákazníka pri uzatváraní zmluvy, základné dojednania zmluvy aj všeobecné
podmienky čítať, čo nie je v súlade s dobrými mravmi.
Z vyššie uvedených dôvodov súd žalobu v časti o zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 33,19 eur s
príslušenstvom ako nedôvodnú zamietol.
Podľa ust. § 151 ods. 1 veta prvá O.s.p., o povinnosti nahradiť trovy konania rozhoduje súd na návrh
spravidla v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
O trovách konania súd rozhodol v zmysle § 142 ods. 2 O.s.p., podľa ktorého ak mal účastník vo veci
úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov
nemá na náhradu trov právo a to tak, že žalobca vzhľadom na výsledok sporu nemá právo náhradu
trov konania. Nakoľko žalovaný nežiadal rozhodnúť o povinnosti nahradiť mu trovy konania, súd o jeho
trovách nerozhodoval.
Poučenie:P o u č e n i e :Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie na Okresný súd Košice I, do 15
dní odo dňa doručenia rozhodnutia, v dvoch písomných vyhotoveniach (§ 204 ods. 1 O.s.p.).
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie (§ 205 ods. 2, 3 O.s.p.).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia (§ 251 O.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.