Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Blažena Szpyrcová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 13C/48/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7113227087
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 09. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Blažena Szpyrcová
ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2014:7113227087.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Košice I sudkyňou JUDr. Blaženou Szpyrcovou v právnej veci navrhovateľa: EOS KSI
SLOVENSKO, s.r.o., Pajštúnska 5, Bratislava, IČO: 35 724 803, zastúpený Tomáš Kušnír, s.r.o.,
Pajštúnska 5, Bratislava, IČO: 36 613 843 proti odporkyni: I. E., F.. XX.X.XXXX, T. P., O. X, t.č. na
neznámom mieste, zastúpená opatrovníčkou Dagmar Dominikovou, zamestnankyňou Okresného súdu
Košice I v konaní o zaplatenie 456,10 EUR s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Odporkyňa je p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi sumu 456,10 EUR, úrok z omeškania za obdobie
od 21.10.2010 do 20.7.2011 v sume 15,71 EUR a 9 % ročný úrok z omeškania zo sumy 456,10 EUR od
21.7.2011 do zaplatenia, to všetko do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
P r i z n á v a navrhovateľovi náhradu trov právneho zastúpenia v sume 94,44 EUR a iných trov v sume
27,- EUR, ktoré sumy je odporkyňa povinná zaplatiť právnemu zástupcovi navrhovateľa Tomáš Kušnír,
s.r.o. do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ vo svojom návrhu žiadal, aby súd zaviazal odporkyňu zaplatiť mu sumu 456,10 EUR, úrok z
omeškania za obdobie od 21.10.2010 do 20.7.2011 v sume 15,71 EUR a 9 % ročný úrok z omeškania zo
sumy 456,10 EUR od 21.7.2011 do zaplatenia a nahradiť mu trovy konania. Svoj návrh odôvodnil tým,
že na základe zmluvy o postúpení pohľadávok uzavretej dňa 10.12.2009 so Slovenskou sporiteľňou,
a.s. Bratislava postúpil postupca Slovenská sporiteľňa, a.s. na navrhovateľa pohľadávku voči odporkyni.
Právny predchodca navrhovateľa a odporkyňa uzavreli dňa 3.8.2006 zmluvu o splátkovom úvere
č. 0630434946, ktorej súčasťou boli Všeobecné obchodné podmienky Slovenskej sporiteľne, a.s.
Bratislava. Na základe uvedenej zmluvy právny predchodca navrhovateľa Slovenská sporiteľňa, a.s.
Bratislava poskytla odporkyni peňažné prostriedky. Podmienky čerpania peňažných prostriedkov,
podmienky splácania peňažných prostriedkov, podmienky pri neplnení zmluvných povinností a ďalšie
náležitosti sú upravené v zmluve a vo Všeobecných obchodných podmienkach. Pohľadávka
navrhovateľa ku dňu postúpenia pohľadávky z právneho predchodcu navrhovateľa predstavovala sumu
3.765,-EUR,ktorápozostávalazistiny3.242,65EUR,úrokuzomeškaniavsume522,35EURvsúlades
prílohoukzmluveopostúpení,kdepostupcaSlovenskásporiteľňa,a.s.deklaruje,ževýškaašpecifikácia
pohľadávky uvedená v predmetnej prílohe je generovaná bankovým systémom a predstavuje aktuálnu
dlžnú sumu ku dňu postúpenia pohľadávok. Sumu 522,35 EUR predstavujúcu úrok z omeškania si
navrhovateľ v tomto konaní neuplatňuje.Podľa uzavretej zmluvy o úvere právny predchodca navrhovateľa poskytol odporkyni úver vo výške
1.659,70 EUR, ktorý mal byť splácaný v mesačných splátkach vo výške 45,61 EUR vždy k 20-temu dňu
v mesiaci.
Navrhovateľ si v tomto konaní uplatňuje splátky úveru splatné od 20.10.2010 do
20.7.2011 v počte 10 a celkovej výške 456,10 EUR. Okrem toho si navrhovateľ v konaní uplatňoval úrok
z omeškania v zmysle § 517 ods. 1, 2 OZ počnúc dňom splatnosti každej splátky úveru samostatne.
Zároveň si uplatňoval úrok z omeškania zo žalovanej istiny od 21.7.2011 do zaplatenia.
Odporkyňa sa v mieste svojho trvalého bydliska nezdržiava, vykonaným šetrením sa súdu nepodarilo
zistiť iný jej pobyt, preto jej podľa § 29 ods. 2 O.s.p. ustanovil súd opatrovníčku.
Podľa ust. § 115a ods. 1 O.s.p., na prejednanie veci samej nie je potrebné nariaďovať pojednávanie,
ak to nie je v rozpore s požiadavkou verejného záujmu a ak možno vo veci rozhodnúť len na základe
listinných dôkazov predložených účastníkmi a účastníci s rozhodnutím vo veci bez
nariadenia pojednávania súhlasia alebo sa výslovne práva na verejné prejednanie veci vzdali.
Podľa ust. § 115a ods. 2 cit. zákona, pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v
drobných sporoch.
Podľa ust. § 200ea ods. 1 cit. zákona, ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1 000
eur, od toho okamihu ide o drobný spor.
Vzhľadom na vyššie uvedené citované zákonné ustanovenia i to, že predmetom konania je zaplatenie
istiny 456,10 EUR s príslušenstvom, súd rozhodol vo veci bez nariadenia pojednávania.
Súd sa oboznámil s dokladmi predloženými navrhovateľom a zistil tento skutkový stav:
Právny predchodca navrhovateľa Slovenská sporiteľňa, a.s. Bratislava ako banka a odporkyňa ako
dlžníčka uzavreli zmluvu o splátkovom úvere č. 0630434946 dňa 3.8.2006. Predmetom tejto zmluvy
bolo poskytnutie úveru odporkyni v sume 50.000,- Sk, t.j. 1.659,70 EUR, s úrokovou sadzbou 18,40
% ročne. Odporkyňa sa zaviazala splatiť tento úver právnemu predchodcovi navrhovateľa v 59
mesačných splátkach po 1.374,- Sk, t.j. 45,61 EUR, pričom splatnosť prvej splátky bola 20.9.2006
a konečná splatnosť úveru mala nastať 20.7.2011. Splátky mala odporkyňa platiť navrhovateľovi
mesačne vždy k 20-temu dňu v kalendárnom mesiaci. Súčasťou tejto zmluvy o splátkovom úvere boli
Všeobecné obchodné podmienky Slovenskej sporiteľne, a.s. Bratislava. Podľa tejto zmluvy dlžníčka,
tedaodporkyňa,bolapovinnáplatiťzaúverúrokyaplniťďalšiepodmienkydohodnutévúverovejzmluve.
Zo zmluvy o postúpení pohľadávok č. 1282/2009/CE uzavretej medzi postupcom Slovenská sporiteľňa,
a.s. Bratislava a navrhovateľom dňa 10.12.2009 bolo súdu preukázané, že v prílohe č. 1 k tejto zmluve
bola postúpená zo Slovenskej sporiteľni, a.s. Bratislava na navrhovateľa aj pohľadávka
voči odporkyni so zostatkom ku dňu postúpenia v sume 3.765,- EUR. Z uvedenej sumy tvorila istina
sumu 3.242,65 EUR a úroky 522,35 EUR. Postupca Slovenská sporiteľňa, a.s. Bratislava písomne
oznámila odporkyni dňa 29.12.2009 postúpenie pohľadávky podľa § 526 Občianskeho zákonníka na
navrhovateľa. Oznámila jej, že svoj záväzok je možné od okamihu doručenia tohto oznámenia uhradiť
výlučne plnením postupníkovi, teda navrhovateľovi.
Navrhovateľ písomne vyzval dňa 22.8.2013 odporkyňu na zaplatenie sumy 5.792,08 EUR titulom
mimoriadnej splatnosti poskytnutého úveru, ktorá nastala dňa 20.7.2011.Predmetom konania bolo zaplatenie sumy 456,10 EUR a to titulom nezaplatených splátok odporkyňou
navrhovateľovi za obdobie od 20.10.2010 do 20.7.2011 v počte 10, pričom výška každej splátky bola
45,61 EUR.
Podľa ust. § 497 Obchodného zákonníka so stavom k 31.1.2007, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ,
že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy,
a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
Podľa ust. § 498, druhá veta cit. zákona, pokiaľ sa strany nedohodnú inak, je dlžník povinný vrátiť
peňažné prostriedky v mene, v ktorej sa mu poskytli, a v tej istej mene platiť úroky.
Podľa ust. § 499 cit. zákona, za dojednanie záväzku veriteľa poskytnúť na požiadanie peňažné
prostriedky možno dojednať odplatu, ak poskytovanie úveru je predmetom podnikania veriteľa.
Podľa ust. § 502 ods. 1 cit. zákona, od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník povinný platiť z
nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom alebo na základe
zákona.
Podľa ust. § 503 ods. 1 cit. zákona, záväzok platiť úroky je splatný spolu so záväzkom vrátiť použité
peňažné prostriedky. Ak lehota na vrátenie poskytnutých peňažných prostriedkov je dlhšia ako rok, sú
úroky splatné koncom každého kalendárneho roka.
Podľa ust. § 506 cit. zákona, ak je dlžník v omeškaní s vrátením viac než dvoch splátok alebo jednej
splátky po dobu dlhšiu ako tri mesiace, je veriteľ oprávnený od zmluvy odstúpiť a požadovať, aby dlžník
vrátil dlžnú sumu s úrokmi.
Podľa ust. § 517 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v
omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri
plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku
úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
Týmto vykonávacím predpisom je nariadenie vlády SR č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom do 31.1.2013,
ktorý v § 3 ods. 1 uvádza, že výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych
bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania
s plnením peňažného dlhu.
Vykonaným dokazovaním bolo súdu preukázané, že právny predchodca navrhovateľa a odporkyňa
uzavreli dňa 3.8.2006 zmluvu o splátkovom úvere č. 0630434946, na základe ktorej poskytol právny
predchodca navrhovateľa odporkyni úver vo výške 50.000,- Sk, t.j. v súčasnosti 1.659,70 EUR, ktorý
sa odporkyňa zaviazala splácať v pravidelných mesačných splátkach po 1.374,- Sk, v súčasnosti
45,61 EUR v 59 mesačných splátkach. Splatnosť prvej splátky nastala 20.9.2006, konečná splatnosť
úveru bola dohodnutá na deň 20.7.2011. Zmluvou o postúpení pohľadávok uzavretej medzi právnym
predchodcom navrhovateľa a navrhovateľom dňa 10.12.2009 bola postúpená pohľadávka právneho
predchodcu navrhovateľa Slovenskej sporiteľne, a.s. na navrhovateľa. Odporkyňa nezaplatila 10 splátok
úveru za obdobie od 20.10.2010 do 20.7.2011 v celkovej výške 456,10 EUR (45,61 x 10 mesiacov).
Keďže odporkyňa porušila ustanovenia zmluvy o splátkovom úvere, súd ju zaviazal vrátiť poskytnuté
peňažné prostriedky vo výške 456,10 EUR navrhovateľovi.
Z jednotlivých mesačných splátok úveru, ktoré žiadal navrhovateľ priznať, si vyčíslil úrok z omeškania
za obdobie od 20.10.2010 do 20.7.2011 vo výške 15,71 EUR a od 21.7.2011 žiadal
priznať úrok z omeškania vo výške 9 % ročne. Súd preskúmal výšku týchto úrokov z omeškania a zistil,že je v súlade s vyššie citovaným nariadením vlády SR č. 87/1995 Z.z., preto súd priznal
úroky z omeškania navrhovateľovi za obdobie od 20.10.2010 do 20.7.2011 vo výške
15,71 EUR a vo výške 9 % ročne zo sumy 456,10 EUR od 21.7.2011 do zaplatenia.
O trovách konania súd rozhodol podľa ust. § 142 ods. 1 O.s.p. a priznal navrhovateľovi ako plne
úspešnému účastníkovi právo na náhradu trov právneho zastúpenia v sume 94,44 EUR a iných trov v
sume 27,- EUR voči neúspešnej odporkyni. Trovy právneho zastúpenia súd určil v zmysle vyhlášky č.
655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb a to za 2 úkony
právnej pomoci po 31,54 EUR: príprava a prevzatie zo dňa 21.8.2013, podanie žaloby zo dňa 30.9.2013,
2 x 7,81 EUR režijný paušál, 20 % DPH v sume 15,74 EUR. Výška iných trov spočíva v súdnom
poplatku zaplatenom navrhovateľom za návrh na začatie konania v sume 27,- EUR. Všetky tieto trovy
je odporkyňa povinná zaplatiť právnemu zástupcovi navrhovateľa podľa § 149 ods. 1 O.s.p.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho
doručenia na Okresný súd Košice I v 2 písomných vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa
toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa
odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal
navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym
skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti
alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.