Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV

Judgement was issued by JUDr. Katarína Fakanová

Legislation area – Rodinné právo

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 19C/128/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1214212671
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 11. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Fakanová

ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2014:1214212671.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava II v Bratislave, pred sudkyňou JUDr. Katarínou Fakanovou v právnej veci

navrhovateľky F. B., nar. XX.X.XXXX, bytom M. XXXX/XX, Bratislava, proti odporcovi v 1. rade Ľ. B.,
nar. XX.XX.XXXX, bytom C. U., t. č. Ú. na V. K. H. Q. T. Ú. na V. V., U. XX/XXX, E., odporcovi v 2. rade
maloletý Meno neurčené B., nar. XX.XX.XXXX, bytom u matky - navrhovateľky, zastúpeným kolíznym
opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny v Bratislave, Vazovova 7/A, Bratislava, o zapretie
otcovstva rozhodol

r o z h o d o l :

Súd u r č u j e , že odporca v 1. rade Ľ. B., nar. XX.XX.XXXX nie je otcom maloletého meno neurčené
B., nar. XX.XX.XXXX z matky F. B., rod. L., nar. XX.XX.XXXX.

Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Návrhom podaným na tunajší súd dňa 20.05.2014 sa domáhala navrhovateľka zapretia otcovstva k
ešte nenarodenému dieťaťu, pričom svoj návrh odôvodnila tým, že s odporcom 1. rade od 18.01.2013
žije v platne uzavretom manželstve. S manželom žila v spoločnej domácnosti do 01.06.2013, kedy
sa od manžela odsťahovala k svojim rodičom F. L. T. F. L.. V súčasnosti žije s priateľom E. Š.. Z
pohlavného styku s ním, ktorý udržiavajú od 08.08.2013 počali maloleté dieťa. Tiež uviedla, že jej manžel
je v súčasnosti zatvorený vo väzení, neudržiava s ním kontakt. Zákonná domnienka otcovstva svedčí
jej manželovi, avšak ten nemôže byť otcom zatiaľ nenarodeného dieťaťa. Od mája 2013 s ním totiž
neudržiava pohlavné, ani iné styky. V čase rozhodnom pre počatie dieťaťa sa stýkala len s priateľom

Lukášom Ščepánom, ktorý otcovstvo k zatiaľ nenarodenému dieťaťu uznáva. Po rozvode jej terajšieho
manželstva si chce priateľa zobrať

za manžela. Konanie o rozvod manželstva medzi ňou a Ľ. B. sa v súčasnosti ešte nezačalo. Podala
návrh na rozvod manželstva na Okresnom súde Bratislava II, vec je bola

odstúpená na Okresný súd Malacky, nevedela uviesť, pod akou spisovou značkou je vec vedená, vo
veci zatiaľ nebolo nariadené pojednávanie.

Na pojednávaní nariadenom na deň 11.11.2014 navrhovateľka uviedla, že syn, ktorý nemá v rodnom
liste uvedené meno sa narodil 04.08.2014.

2

19C/128/2014Odporca v 1. rade sa k návrhu písomne vyjadril pričom uviedol, že súhlasí so zapretím otcovstva.
V návrhu navrhovateľka uviedla pravdivé skutočnosti, on nemôže byť otcom dieťaťa, lebo sa s
navrhovateľkou pohlavne nestýkal od cca 01.06.2013, odkedy žijú s manželkou oddelene. Má vedomosť

o tom, že manželka si našla nový vzťah. Súhlasil preto so zapretím otcovstva a žiadal, aby súd určil,
že nie je otcom maloletého.

Kolízny opatrovník s poukazom na vykonané dôkazy navrhol vyhovieť návrhu na zapretie otcovstva.

Súd vykonal dokazovanie výsluchom navrhovateľky, sobášnym listom, rodným listom maloletého B.,
výsluchom svedka E. Š., ostatným obsahom spisu, pričom zistil tento stav vo veci:

Zo sobášneho listu súd zistil, že navrhovateľka a odporca v I. rade uzavreli manželstvo XX.XX.XXXX

na matrike v Pezinku.

Z rodného listu súd zistil, že z tohto manželstva sa narodilo jedno dieťa, maloletý syn bez učenia mena
B., dňa XX.XX.XXXX, miesto narodenia Bratislava.

Z výpovede navrhovateľky súd zistil, že manželstvo s odporcom v 1. rade uzatvorili 18.01.2013, s
manželom žili v spoločnej domácnosti do 30.05.2013, lebo od 01.06.2013 sa odsťahovala z podnájmu,

ktorý mali vo Vinosadoch naspäť k rodičom do Bratislavy. Naposledy mala pohlavný styk s manželom v
júni 2013. S otcom dieťaťa E. Š.Z. sa zoznámila 08.08.2013. Asi po 2 týždňoch známosti mali pohlavný
styk. Okolo Vianoc 2013 zistila, že je tehotná a začala s otcom dieťaťa žiť, odišla od rodičov. Syn sa jej
narodil 04.08.2014, narodil sa v 37. týždni tehotenstva, lebo mala komplikácie. S manželom od 06. alebo
07.06.2013, kedy som s ním telefonovala a hovorili o rozvode, neboli v osobnom styku, preto žiadnom

prípade nemôže byť otcom jej dieťaťa jej manžel. Návrh na rozvod manželstva podala, je vedený na OS
Malacky, zatiaľ nebolo pojednávanie.

Z výpovede svedka E. Š. súd zistil, že s navrhovateľkou sa zoznámil niekedy v júli 2013, začali spolu
chodiť od 08.08.2013, vedel že je vydatá, keď sa zoznámili už bývala s rodičmi v Bratislave. Zhruba po
2 týždňoch, ako začali spolu chodiť, ich vzťah sa stal intímny, pri pohlavnom styku nepoužíval žiadnu

ochranu, nemá žiadny zdravotný problém, ktorý by bránil počatiu dieťaťa. Zhruba pred Vianocami 2013
mu navrhovateľka povedala, že je tehotná. Je presvedčený o tom, že dieťa je jeho a chce k nemu uznať
aj otcovstvo. Neviem o tom, že by sa navrhovateľka v období augusta 2013 do Vianoc 2013 stýkala s
inými mužmi, nebola v osobnom kontakte ani so svojím manželom.

Ako manželia nežijú navrhovateľka a odporca v 1. rade v spoločnej domácnosti od 01.06.2013.

Navrhovateľka žije v spoločnej domácnosti s E.H. Š., s ktorým sa

pohlavne stýkala v čase rozhodnom pre splodenie maloletého dieťaťa. Svedok vo výpovedi zhodne s
navrhovateľkou uviedol, že spolu žijú, ich vzťah je intímny, z ich vzťahu sa narodil maloletý, otcovstvo
k tomuto dieťaťu uznáva.

Podľa § 85 ods. 1 Zákona o rodine ak sa narodí dieťa v čase od uzavretia manželstva do uplynutia

trojstého dňa po zániku manželstva alebo po jeho vyhlásení za neplatné, považuje sa za otca manžel
matky.

3

19C/128/2014

Podľa 86 ods. 1 Zákona o rodine manžel môže do troch rokov odo dňa, keď sa dozvie, že sa jeho

manželke narodilo dieťa, zaprieť na súde, že je jeho otcom.Podľa § 87 ods. 1 Zákona o rodine, ak sa narodí dieťa v čase medzi stoosemdesiatym dňom od uzavretia
manželstva a trojstým dňom po tom, čo manželstvo zaniklo, alebo bolo vyhlásené za neplatné, možno
otcovstvo zaprieť len vtedy, ak je vylúčené, že by manžel matky mohol byť otcom dieťaťa.

Podľa § 87 ods. 3 Zákona o rodine ak sa narodí dieťa pred stoosemdesiatym dňom od uzavretia
manželstva, postačí na to, aby sa manžel matky nepovažoval za otca, ak zaprie svoje otcovstvo na
súde. To neplatí, ak manžel s matkou dieťaťa súložil v čase, od ktorého neprešlo do narodenia dieťaťa
menej ako stoosemdesiat a viac ako tristo dní, alebo ak pri uzavretí manželstva vedel, že je tehotná.

Podľa § 88 ods. 1 Zákona o rodine, manžel má právo zaprieť otcovstvo voči dieťaťu a matke, ak sú
obidvaja nažive, a ak nežije jeden z nich, voči druhému. Ak nežije ani dieťa, ani matka, toto právo manžel

nemá.

Podľa § 88 ods. 2 Zákona o rodine, aj matka môže do troch rokov od narodenia dieťaťa zaprieť, že
otcom dieťaťa je jej manžel. Ustanovenia o práve na zapretie otcovstva manželom matky dieťaťa sa
použijú primerane.

V danom prípade mal súd preukázané, že navrhovateľka v čase rozhodnom pre splodenie maloletého

neudržiavala pohlavné styky s manželom, žalobu na zapretie otcovstva podala na súde v trojročnej
lehote odo dňa, kedy sa o narodení dieťaťa dozvedela, ako aj to, že jedinou osobou, ktorá sa pohlavne
stýkala s matkou maloletého je svedok Lukáš Ščepán, ktorý otcovstvo k maloletému uznáva, preto
v súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami súd rozhodol tak, ako je uvedené vo výroku tohto
rozsudku.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 140 ods. 1 OSP podľa ktorého každý účastník platí trovy
konania, ktoré vznikajú jemu osobne.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na tunajšom súde,
písomne, v troch vyhotoveniach, s náležitosťami odvolania podľa § 42 ods. 3 OSP a § 205 OSP. Ak

povinný dobrovoľne neplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh na
súdny výkon rozhodnutia, alebo vykonanie exekúcie podľa Zákona č. 233/1995 Z. z. v platnom znení.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.