Decision was made at the court Okresný súd Komárno
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 10RO/430/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4214215286
Dátum vydania rozhodnutia: 04. 12. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Kristína Venglíková
ECLI: ECLI:SK:OSKN:2014:4214215286.1
Uznesenie
Okresný súd Komárno v právnej veci navrhovateľa: Consumer Finance Holding, a.s., IČO: 35 923 130,
so sídlom Kežmarok, Hlavné námestie 12, v konaní zast. Advokátska kancelária Gallo s.r.o., so sídlom
Martin, Jilemnického 30, proti odporcovi: P. S., J.. XX.XX.XXXX, G. G. XXX, H., Q. N., o zaplatenie
1.705,26 eur s príslušenstvom
r o z h o d o l :
Súd konanie vo veci z a s t a v u j e.
Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ podal dňa 14.08.2014 na Okresný súd Komárno návrh na vydanie platobného rozkazu proti
odporcovi o zaplatenie 1.705,26 eur.
Súd následne výzvou zo dňa 14.10.2014 vyzval navrhovateľa, aby zaplatil súdny poplatok za návrh
vo výške 102,- eur do 15 dní odo dňa doručenia výzvy. Výzvu prevzal právny zástupca navrhovateľa
dňa 20.10.2014, avšak v súdom stanovenej lehote súdny poplatok nebol zaplatený napriek tomu, že
navrhovateľ bol poučená o následkoch nezaplatenia súdneho poplatku v súlade s ustanovením § 10
ods. 1 zák. č. 71/92 Zb. o súdnych poplatkoch.
Podľa § 10 ods. 1 zák. č. 71/92 Zb., ak nebol zaplatený poplatok splatný podaním návrhu na začatie
konania alebo dovolania, prvostupňový súd vyzve poplatníka, aby poplatok zaplatil v lehote, ktorú určí
spravidla v lehote desiatich dní od doručenia výzvy; ak aj napriek
výzve poplatok nebol zaplatený v lehote, súd konanie zastaví. O následkoch nezaplatenia poplatku musí
byť poplatník vo výzve poučený.
Navrhovateľ svoju povinnosť zaplatiť súdny poplatok podľa § 10 ods. l zák. č. 71/92 Zb. nesplnil, preto
súd konanie zastavil, tak ako je to uvedené vo výroku tohto uznesenia.
Podľa § 146 ods. 1 písm. c) OSP, žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania podľa jeho
výsledku, ak konanie bolo zastavené.
S poukazom na vyššie citované ustanovenie občianskeho súdneho poriadku súd rozhodol tak, ako je
to uvedené vo výroku tohto uznesenia.Podľa § 10 ods. 3 zák. č. 72/92 Zb. o súdnych poplatkoch, príslušný súd zruší uznesenie o zastavení
konania pre nezaplatenie súdneho poplatku, ak poplatník zaplatí súdny poplatok do konca lehoty na
podanie odvolania. Súd prvého stupňa zruší uznesenie o zastavení konania pre nezaplatenie súdneho
poplatku aj vtedy, ak bolo konanie prerušené podľa osobitného predpisu a správca v ňom pokračuje
namiesto poplatníka.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na
podpísaný súd. V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 2 odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej,
možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené ( § 205a)
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.