Decision was made at the court Okresný súd Dunajská Streda
Judgement was issued by JUDr. Antónia Salayová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Dunajská Streda
Spisová značka: 8C/3/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2213225052
Dátum vydania rozhodnutia: 08. 01. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Antónia Salayová
ECLI: ECLI:SK:OSDS:2015:2213225052.7
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Dunajská Streda pred sudkyňou JUDr. Antóniou Salayovou v právnej veci navrhovateľa :
Československá obchodná banka, a. s., so sídlom Michalská 18, 815 63 Bratislava, IČO : 36 854
140, zastúpeného : Malata, Pružinský, Hegedűs & Partners, s.r.o., so sídlom Prievozská 4/B, 821 09
Bratislava proti odporkyni : Z. F., Q..,XX.XX.XXXX, U. Y. XXX/XX, XXX XX K. o zaplatenie 2.123,31 Eur
istiny s prísl. takto
r o z h o d o l :
Súd konanie o zaplatenie úrokov z omeškania 1,20 % ročne zo sumy 1 118,07 Eur od 5.12.2013 do
zaplatenia zastavuje.
Odporkyňa je povinná zaplatiť navrhovateľovi 89,46 Eur spolu s úrokom z omeškania 9 % ročne od
5.12.2013 do zaplatenia, to všetko do 3 dní odo dňa právoplatnosti rozsudku.
Vo zvyšku súd návrh navrhovateľa zamieta.
Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa návrhom zo dňa 06.12.2013 domáhal na tunajšom súde o zaplatenie 2.123,31 Eur spolu
s úrokom 16,90 % ročne zo sumy 1.118,07 Eur od 05.12.2013 do zaplatenia, s úrokom z omeškania 9,00
% ročne zo sumy 1735,47 Eur od 05.12.2013 do zaplatenia s tým, že v žalovanej sume 2.123,31 Eur si
uplatňuje istinu 1.118,07 Eur, riadny úrok 617,40 Eur, úroky z omeškania 387,84 Eur. Návrh odôvodnil
tým, že odporkyňa nezaplatila jeho nároky zo zmluvy o vydanie kreditnej karty. Termín pojednávania mal
riadne a včas vykázaný. Svoju neúčasť ospravedlnil. Nežiadal o odročenie pojednávania. Súhlasil, aby
sa pojednávalo v jeho neprítomnosti.
8C/3/2014
-2-
Odporkyňa sa na pojednávanie taktiež nedostavila. Termín pojednávania mala riadne a včas vykázaný.
Svoju neúčasť neospravedlnila. Nežiadala o odročenie pojednávania. Vzhľadom na uvedené súd vec
prejednal a rozhodol o nej v neprítomnosti odporkyne, pretože na takýto postup boli splnené zákonné
podmienky ust. § 101 ods. 2/ O.s.p.Vo veci bolo vykonané dokazovanie oboznámením sa s obsahom listín predložených navrhovateľom a
to žiadosti - zmluvy o vydanie kreditnej karty KOZ ( č.l. 9 ), obchodných podmienok ( č.l. 10 ), žiadosti
o zmenu úverového rámca ( č.l. 12 ), obchodných podmienok ( č.l. 13 až po č.l. 23 ), oznámenia o
zosplatnení ( č.l. 24 ), doručenky ( č.l. 25 ), úrokových sadzieb ( č.l. 26 ), vyčíslenia pohľadávky ( č.l.
27 ), špecifikácie ( č.l. 44, č.l. 69, č.l. 87 ), sumarizácie ( č.l. 46 a zhodne aj č.l. 71 ), úrokových sadzieb
( č.l. 47), informácií o obratoch na kreditnej karte ( č.l. 72 až 77 ), poistnej zmluvy ( č.l. 88 až 101 ) a na
základe takto vykonaného dokazovania bol ustálený nasledovný skutkový stav veci :
Z pripojenej žiadosti - zmluvy o vydanie kreditnej karty KOZ ( č.l. 9 ) vyplýva, že právny predchodca
navrhovateľa ( ISTROBANKA, a.s. ) a odporkyňa podpísali uvedenú listinu tak, že odporkyňa ju
podpísala dňa 06.04.2005 v Okoči a právny predchodca navrhovateľa dňa 02.05.2005 v Bratislave.
Uvádza sa tam, že odporkyňa požaduje úverový rámec 20.000,00 Sk ( 663,88 Eur ). V časti IV. tejto
žiadosti sa uvádza - schválený úverový rámec/ vyplní banka a je tam potom dopísané - pri predtlačenom
texte schválený úverový rámce - 20.000,00 Sk. Nikde v tomto doklade nie je uvedená žiadna výška
úrokovej sadzby, nie je tam žiadna zmienka o úrokoch ani o poplatkoch. V časti VI - záverečné
ustanovenia sa uvádza, že neoddeliteľnou súčasťou sú všeobecné obchodné podmienky a obchodné
podmienky. Na č.l. 12 sa nachádza žiadosť odporkyne o zmenu úverového rámca na sumu 40.000,00
Sk ( 1.327,76 Eur ). Na č.l. 24 je pripojené písomné oznámenie o zosplatnení úveru, ktoré ako to vyplýva
z pripojenej doručenky ( č.l. 25 ) bolo odporkyni doručené dňa 22.02.2011. Navrhovateľ bol vyzvaný, aby
predložil doklady o poskytnutí úveru, doklady o platbách vykonaných odporkyňou. Nič z toho nedoložil.
Okrem toho bol vyzvaný, aby presne špecifikoval žalovanú sumu tak, aby bolo možné prepočítať
jej správnosť, aby rozpísal kedy, koľko odporkyňa čerpala, kedy, koľko uhradila, ako boli vykonané
splátky započítané. Zároveň, aby sa vyjadril aj k právnemu posúdeniu ako vzťahu spotrebiteľského,
zo spotrebiteľskej zmluvy, zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere. Tiež, aby uviedol, či zmluva obsahuje
dojednania o úrokoch a poplatkoch v zmysle ust. § 4 ods. 2/ zák. o spotrebiteľských úveroch a tiež,
aby uviedol, kedy bol v žiadosti/ zmluva vyplnený údaj o výške schváleného úverového rámca, či pred
alebo po podpise zmluvy odporkyňou. Na pojednávaní uviedol ( č.l. 51 ), že v zmluve nie je nikde
uvedená konkrétne uvedená úroková sadzba. Odkaz je na internetovú stránku navrhovateľa. Zmluvu
podpísal navrhovateľ dňa 02.05.2005. Navrhovateľ na č.l. 44, č.l. 69, č.l. 87 pripojil vyjadrenia, pripojil
aj sumarizáciu ( č.l. 46 ), ale začína údajom od dátumu 16.05.2010 a so sumou 1.046,08 Eur, ako
počiatočnou výškou dlhu. Neuviedol však, ako k tejto počiatočnej sume dospel, ako ju vypočítal. Na č.l.
26 a č.l. 47 pripojil sadzobníky. Nie je v nich však pri kreditných kartách uvedená žiadna úroková sadzba
úveru, len úroková sadzba úrokov z omeškania. Naviac, nikde v zmluve sa neuvádza, že sadzobník by
mal byť neoddeliteľnou súčasťou zmluvy. Zo sumarizácie - tabuľky ( č.l. 71 ) vyplýva, že odporkyňa
čerpala celkom 2.973,58 Eur. Vyplýva to zo súčtu súm v kolónke čerpanie ( č.l. 71 ). Zaplatila celkom
2.884,12 Eur. Vyplýva to zo súčtu súm uvedených v stĺpci čerpanie - úhrada, základný úrok - zaplatené,
poplatky - zaplatené. Rozdiel prestavuje 89,46 Eur.
8C/3/2014
-3-
Podľa ust. § 1 ods. 3/ zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 30.06.2006
( teda aj v čase uzavretia zmluvy ) zákon sa ďalej nevzťahuje na úver formou preddavku na bežný účet
poskytnutý bankou iným spôsobom, ako na kreditné karty.
Podľa ust. § 1 ods. 1/ zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 30.06.2006
( teda aj v čase uzavretia zmluvy ) zákon upravuje niektoré podmienky poskytovania spotrebiteľského
úveru, náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere, spôsob výpočtu celkových nákladov spotrebiteľa
spojených s poskytovaním spotrebiteľského úveru a ďalšie opatrenia na ochranu spotrebiteľa.
Podľa ust. § 2 ods. 1 písm. a/ zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do
30.06.2006 ( teda aj v čase uzavretia zmluvy ) na účely tohto zákona sa rozumie spotrebiteľským úveromdočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme
odloženej platby, pôžičky, úveru alebo inej právnej forme.
Podľa ust. § 3 ods. 1/ zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 30.06.2006
( teda aj v čase uzavretia zmluvy ) veriteľom je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá poskytuje
spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania.
Podľa ust. § 3 odsek 2/ zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 30.06.2006
( teda aj v čase uzavretia zmluvy ) spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský
úver na iný účel ako na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania.
Podľa ust. § 4 ods. 1/ zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 30.06.2006
( teda aj v čase uzavretia zmluvy ) zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je
neplatná.
Podľa ust. § 4 ods. 5/ zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 30.06.2006
( teda aj v čase uzavretia zmluvy ) od spotrebiteľa nemožno požadovať úrok a poplatky, ktoré nie sú
uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.
Podľa ust. § 879l Obč. zák. v znení účinnom od 01.03.2010 ustanoveniami tohto zákona sa spravujú
právne vzťahy vzniknuté do 28.02.2010, vznik týchto právnych vzťahov, ako aj nároky z nich uplatnené
pred 1. marcom 2010 sa posudzujú podľa doterajších predpisov.
Podľa ust. § 3 ods. 1/ Obč. zák. výkon práv a povinností vyplývajúcich z občianskoprávnych vzťahov
nesmie bez právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť v rozpore
s dobrými mravmi.
Podľa ust. § 37 ods. 1/ Obč. zák. právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne,
inak je neplatný.
Podľa ust. § 39 Obč. zák. neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
Podľa ust. § 40 ods. 1/ Obč. zák. ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje zákon alebo
dohoda účastníkov, je neplatný.
8C/3/2014
-4-
Podľa ust. § 52 ods. 1/ Obč. zák. v znení účinnom od 01.03.2010 spotrebiteľskou zmluvou je každá
zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
Podľa ust. § 52 ods. 3/ Obč. zák. v znení účinnom od 01.03.2010 dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní
a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej
činnosti.
Podľa ust. § 52 ods. 4/ Obč. zák. v znení účinnom od 01.03.2010 spotrebiteľ je osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.Podľa ust. § 451 ods.1/ Obč. zák. kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí obohatenie vydať.
Podľa ust. § 451 ods. 2/ Obč. zák. bezdôvodným obohatením je majetkový prospech získaný plnením
bez právneho dôvodu, plnením z neplatného právneho úkonu alebo plnením z právneho úkonu, ktorý
odpadol ako aj majetkový prospech získaný z nepoctivých zdrojov.
Podľa ust. § 456 Obč. zák. predmet bezdôvodného obohatenia sa musí vydať tomu, na úkor koho sa
získal. Ak toho, na úkor koho sa získal, nemožno zistiť, musí sa vydať štátu.
Podľa ust. § 458 ods. 1/ Obč. zák. musí sa vydať všetko, čo sa nadobudlo bezdôvodným obohatením. Ak
to nie je dobre možné, najmä preto, že obohatenie spočívalo vo výkonoch, musí sa poskytnúť peňažná
náhrada.
Podľa ust. § 517 ods. 1 veta prvá / Obč. zák. dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
Podľa ust. § 517 ods. 2/ Obč. zák. v znení účinnom v čase uzavretia zmluvy ak ide o omeškanie s
plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení
úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania, výšku úrokov z
omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
Podľa ust. § 10c/ nar. vlády. SR č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom od 01.02.2013 ak záväzkový vzťah
vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31.
januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári 2013.
Podľa ust. § 3 ods. 1/ nar. vlády SR č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom do 31.01.2013 výška úrokov z
omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako je základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Podľa ust. § 273 ods. 1/ Obchod. zák. časť obsahu zmluvy možno určiť aj odkazom na všeobecné
obchodné podmienky vypracované odbornými alebo záujmovými organizáciami alebo odkazom na iné
obchodné podmienky, ktoré sú stranám uzavierajúcim zmluvu známe alebo k návrhu priložené.
8C/3/2014
-5-
Navrhovateľ na č.l. 1 žiadal úroky vo výške 16,90 % ročne zo sumy 1.118,07 Eur od 05.12.2013
do zaplatenia. Na č.l. 45 uviedol, že úroky žiada vo výške 15,70 % ročne zo sumy 1.118,07 Eur od
05.12.2013 do zaplatenia. vyplýva z toho, že žiada na úrokoch menej ako pôvodne žiadal a tak ide
o čiastočné späťvzatie návrhu. K späťvzatiu došlo pred prvým pojednávaním. Z tohto dôvodu a s
poukazom na ust. § 96 ods. 1/ a 3/ O.s.p. súd v späťvzatej časti konanie zastavil.
Následne je nutné uviesť, že navrhovateľ si návrh uplatnil voči odporkyni podaním návrhu na súde dňa
06.12.2013 ako to vyplýva z podacej pečiatky súdu ( č.l. 1 ). Napriek tomu, že si uplatňuje nároky zo
zmluvy uzavretej v roku 2004, s poukazom na ust. § 879I Obč. zák. v znení účinnom od 01.03.2010,
je nutné z tohto dôvodu aplikovať právnu úpravu Obč. zák. v znení účinnom od 01.03.2010 vrátane
zákonných ustanovení na ochranu spotrebiteľa od ust. § 52 a nasl. Obč. zák., pretože ide o vzťahdodávateľ a spotrebiteľ a to bez ohľadu na právnu formu, ktorú právny predchodca navrhovateľa a
odporca uzavreli.
Ako vyplýva z návrhu navrhovateľa, uplatňuje si nárok zo zmluvy o kreditnej karte, na základe ktorej
boli odporkyni poskytnuté finančné prostriedky. Zmluvu podpisoval právny predchodca navrhovateľa
( ISTROBSANKA, a.s. ). Z toho ako aj z údajov verejne dostupných v obchodnom registri ( www.or.sk
) vyplýva, že právny predchodca navrhovateľa vystupoval v tomto právnom vzťahu
ako dodávateľ, lebo konal v predmete svojej činnosti zapísanej aj v obchodnom registri, teda
poskytovanieúverov.Vyplývaztoho,žeboldodávateľomvzmysleust.§3ods.1/zák.ospotrebiteľských
úveroch č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 30.06.2006 ( teda aj v čase uzavretia zmluvy ) a tiež ust.§
52 ods. 3/ Obč. zák.
Odporkyňa v zmluvnom vzťahu vystupovala ako fyzická soba - občan, teda ide o spotrebiteľa ako to
vyplývazust.§3ods.2/zák.ospotrebiteľskýchúverochč.258/2001Z.z.vzneníúčinnomdo30.06.2006
( teda aj v čase uzavretia zmluvy ) ako aj ust. § 52 ods. 4/ Obč. zák., pretože nekonala v rámci predmetu
svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Táto okolnosť z pripojenej zmluvy nevyplýva a
navrhovateľ opak tohto postavenia odporkyne nepreukázal žiadnymi dôkazmi.
Predmetom zmluvy je poskytnutie úveru s tým, že odporkyňa sa zaviazala úver v dohodnutých splátkach
vrátiť navrhovateľovi, ktorý jej ho poskytol. Ide teda o dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na
základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme úveru, na kreditnú kartu s úverovým rámcom. Zák.
o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 30.06.2006 ( teda aj v čase uzavretia
zmluvy ) by sa nevzťahoval na daný právny vzťah jedine v tom prípade, ak by sa úver formou preddavku
na bežný účet spotrebiteľa poskytol iným spôsobom než na kreditné karty. Nie je ale tomu tak, lebo v
danej veci ide o úver na kreditnú kartu ako to zo zmluvy vyplýva a tak sa na tento právny vzťah musí
aplikovať zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 30.06.2006 ( teda aj v
čase uzavretia zmluvy ).
Ak ide potom o vzťah dodávateľ a spotrebiteľ a o poskytnutie úveru, ide o vzťah spotrebiteľský zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere. Riadi sa zákonnými ustanoveniami zákona o spotrebiteľských úveroch a tie
veci, ktoré v ňom upravené nie sú, riadia sa zákonnými ustanoveniami Obč. zák. Je nutné uviesť, že je
zrejmé, že ide o tzv. typovú zmluvu, teda zmluvu vrátane jej všeobecných obchodných podmienok, ktoré
boli vopred pripravené. Boli pripravené právnym predchodcom navrhovateľa, bez účasti druhej strany
- spotrebiteľa, pre
8C/3/2014
-6-
vopred neurčený, široký okruh spotrebiteľov, pričom konkrétny spotrebiteľ nemá právo zásadným
spôsobom do nej zasahovať ( a už vôbec nie do všeobecných podmienok k zmluve ) a prípadne meniť
jej podmienky, okrem výšky úveru, prípadne výšky splátok ( čo tiež nie je pravidlom ) a doby splatnosti
( ale tiež len v rozpätí, ktoré má určené navrhovateľ ). Nejde teda o podmienky individuálne dojednané.
Vyplýva to aj z rozhodovacej činnosti tunajšieho súdu, keďže navrhovateľ vystupuje opakovane, len sa
menia odporcovia pričom formy zmlúv sú v podstate rovnaké vrátane úverových podmienok. V každom
prípade teda ide o vzťah občianskoprávny, podliehajúci ochrane podľa zák. o spotrebiteľských úveroch
v znení účinnom v čase uzavretia zmluvy a zákonných ustanovení Obč. zák.
Navrhovateľ tvrdí, že jeho právny predchodca a odporkyňa uzavreli zmluvu o vydaní kreditnej karty, na
základe ktorej boli odporcovi poskytnuté finančné prostriedky. Z tohto dôvodu bolo potrebné v rámci
riešenia predbežnej otázky skúmať, či medzi právnym predchodcom navrhovateľa a odporkyňou bola
uzavretá platná zmluva o spotrebiteľskom úvere alebo nie. Vykonaným dokazovaním dospel súd k
záveru, že navrhovateľ neuniesol svoje dôkazné bremeno o svojom tvrdení, že bola uzavretá platná
zmluva o spotrebiteľskom úvere, na základe ktorej by mu vzniklo právo žiadať od odporkyne zaplateniežalovanej sumy, vrátane úrokov a ostatných nárokov. Navrhovateľ predložil žiadosť - zmluvu o vydanie
kreditnej karty KOZ ( č.l. 6 ). Táto listina je podpísaná odporkyňou dňa 06.04.2005 ako to z nej vyplýva.
Právny predchodca navrhovateľa podpísal túto listinu ( č.l. 9 ) až následne a to dňa 02.05.2005 ako
to z tejto listiny vyplýva. Na listine je časť IV s názvom : schválený úverový rámec ( vyplní banka )
a potom je tam schválený úverový rámec 20.000,00 Sk. Z celého tohto vyplýva, že v čase keď túto
listinu podpisovala odporkyňa, teda dňa 06.04.2005 nebola v tejto listine vyplnená časť IV schválený
úverový rámec, lebo tento údaj mala vyplniť banka ( ako to z textu v časti IV vyplýva ) a banka listinu
podpísala až dňa 02.05.2005. Listina je síce podpísaná obidvomi zúčastnenými stranami, ale odporkyňa
ju podpísala v tom čase, keď táto listina neobsahovala ten najpodstatnejší údaj a to výšku úveru, výšku
úverového rámca, takže vlastne nemohla vedieť, k čomu sa zaviazala. Nejde o dvojstranný právny úkon,
o spotrebiteľskú zmluvu o spotrebiteľskom úvere v písomnej forme tak ako to má na mysli zák. ust.
§ 4 ods. 1/ zák. o spotrebiteľských úveroch a pre nedostatok písomnej formy ide tak o úkon neplatný
z dôvodu absolútnej neplatnosti podľa ust. § 40 ods. 1/ Obč. zák. na dôvod absolútnej neplatnosti
pritom musí súd prihliadnuť z úradnej povinnosti bez ohľadu na to, či sa jej niekto dovolá alebo nie.
Z tohto potom vyplýva, že navrhovateľ má právo požadovať od odporkyne iba to, čo jej poskytol a
nič naviac. A to nie z titulu poskytnutia úveru, ale z titulu vydania bezdôvodného obohatenia. Z toho
potom vyplýva, že medzi právnym predchodcom navrhovateľa a odporkyňou nebola uzavretá platná
zmluva o spotrebiteľskom úvere s úverovým rámcom na kreditnú kartu. Ak by tomu tak aj prípadne bolo,
zmluva neobsahovala žiadne ostatné potrebné náležitosti, ktoré obsahovať mala, aby si mohol z nej
navrhovateľ uplatňovať úroky a poplatky. V zmluve nie je obsiahnutý údaj o RPMN, ktorého absencia
má za následok, že ak by existovala platná zmluva o úvere, bol by úver bezúročný a bez poplatkov. V
zmluve nie je ani zmienka o úrokoch. Nie je tam ani údaj o úrokovej sadzbe. Nič z toho v zmluve predtým
ako zmluvu podpísala odporkyňa nebolo. V tomto smere je nutné poukázať na rozsudok krajského súdu
v Trnave 9Co/121/2013 - 152 zo dňa 26.11.2013, ktorý už v obdobnej veci tohto istého navrhovateľa
potvrdil rozhodnutie tunajšieho súdu 12C/91/2011 - 130 zo dňa 19.11.2012, ktorým bola časť návrhu
navrhovateľaakonedôvodnázamietnutápreabsenciudohodyúčastníkovoúrokovejsadzbe,oúrokoch.
Vdanejvecivšakaniexistenciaplatnejzmluvyoúverenavrhovateľompreukázanánebola.Ztohtopotom
vyplýva, že navrhovateľ má právo a odporkyňa má povinnosť len na rozdiel medzi sumou čerpanou a
sumou uhradenou a na
8C/3/2014
-7-
úroky z omeškania z tohto rozdielu a to z titulu vydania bezdôvodného obohatenia a nie z titulu
spotrebiteľského úveru. Je preukázané, že odporkyňa z toho, čo čerpala, neuhradila ešte sumu 89,46
Eur a tak s plnením tejto sumy je v omeškaní a je povinná z tejto sumy zaplatiť aj úroky z omeškania.
Navrhovateľ však nemá právo a odporkyňa nemá povinnosť zaplatiť navrhovateľovi nad sumu dôvodne
priznanú ako istinu a ani na úroky - vyčíslené ani v percentuálnom vyjadrení, ani na úroky z omeškania
vo finančnom vyjadrení ( tu aj z dôvodu, že nie je možné prepočítať ako k tomuto čiastkovému nároku,
z akej konkrétnej sumy, za aké časové obdobie od - do vypočítal ). Do úvahy by prichádzalo jedine
vydanie bezdôvodného obohatenia, pretože ak právny predchodca navrhovateľa poskytol odporkyni
nejaké plnenie a odporkyňa takto prijaté plnenie riadne a včas nevrátila, mal by navrhovateľ právo na
vydanie bezdôvodného obohatenia a odporkyňa by zasa mal povinnosť toto bezdôvodné obohatenie
vydať, lebo by išlo o plnenie bez právneho titulu. To by sa však týkalo jedine a výlučne len plnenia,
ktoré právny predchodca navrhovateľovi odporkyni reálne poskytol, čo odporkyňa reálne čerpala na
kreditnú kartu ( ale tam bola už dôvodná časť priznaná ). Nešlo by o plnenie na úrokoch a poplatkoch,
lebo tieto nároky by nepredstavovali bezdôvodné plnenie, lebo o tieto sa nemohla odporkyňa na úrok
navrhovateľa bezdôvodne obohatiť, lebo toto jej právny predchodca navrhovateľa neposkytol. Ako však
bolo uvedené dlhuje len rozsah, ktorému bolo vyhovené. Preto bolo nutné konštatovať, že zaplatenie
nad sumu priznanú spolu s prísl. je nedôvodné. Preto sa odporkyňa s nedôvodnou sumou nemohla s jej
plnením dostať ani do omeškania. Z týchto dôvodov bolo potrebné návrh navrhovateľa ako nedôvodný
zamietnuť.Navrhovateľ ako aj odporkyňa mali v konaní čiastočný úspech. Navrhovateľ mal neúspech v rozsahu
širšom ako úspech. Vzhľadom na uvedené bolo o trovách konania rozhodnuté podľa ust. § 142 ods.
2/ O.s.p.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou tunajšieho súdu
na Krajský súd v Trnave ( § 204 ods. 1/ O.s.p. ).
Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu nevyžaduje ďalšie náležitosti, musí byť z podania zjavné,
ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje a musí byť podpísané a datované.
Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal na
súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy ( § 42 ods. 3 O.s.p. ).
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 ) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha ( § 205 ods. 1/ O.s.p. ).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
8C/3/2014
-8-
b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené ( §205a
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci ( § 205 ods. 2/
O.s.p. ).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na podanie odvolania ( § 205 ods.3/ O.s.p. ).
Ak povinný dobrovoľne neplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu ( § 251 ods. 1/ O.s.p. ), ak ide o rozhodnutie o výchove
maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, pri ktorom vznikla poplatková
povinnosť zaplatiť súdne poplatky, trovy trestného konania, sumy uložené ochrannými opatreniami
v trestnom konaní, pokuty, svedočné, znalečné a iné náklady súdneho konania, vedie sa výkon
rozhodnutia z úradnej moci ( § 251 ods. 2/ O.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.