Decision was made at the court Okresný súd Poprad
Judgement was issued by JUDr. Marián Furman
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Poprad
Spisová značka: 14C/19/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8713217834
Dátum vydania rozhodnutia: 04. 12. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marián Furman
ECLI: ECLI:SK:OSPP:2014:8713217834.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Poprad sudca JUDr. Marián Furman v právnej veci žalobcu Y. W. O. O..U..L.., O. O. A. S.,
I. X, Y.: XX XXX XXX, v zast. JUDr. Ján Šoltés, advokát so sídlom v Bratislave, Karadžičova 8, P.O.BOX
205, proti žalovanému B. M., C.. X.XX.XXXX, C. S. M., C. XXXX/X, toho času na neznámom mieste,
zast. opatrovníčkou pre konanie W.. W. O., vyšším súdnym úradníkom Okresného súdu v Poprade, o
zaplatenie 195,28 € s prísl. takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 195,28 eura, s 9% úrokom z omeškania ročne zo sumy
11,70 eura od 10.2.2011 do zaplatenia, zo sumy 100,21 eur od 12.1.2011 do zaplatenia, zo sumy 83,37
eura od 12.12.2010 do zaplatenia, to všetko v lehote troch dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku.
Žalovaný je povinný nahradiť trovy konania vo výške 16,50 eura pozostávajúce zo zaplateného súdneho
poplatku za návrh na účet žalobcu a trovy právneho zastúpenia vo výške 62,57 eura na účet právnemu
zástupcovi žalobcu.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca žalobou doručenou súdu dňa XX.XX.XXXX žiadal, aby súd zaviazal žalovaného na zaplatenie
sumy XXX,XX eur s 9% úrokom z omeškania ročne zo sumy 11,70 eura od 10.2.2011 do zaplatenia,
zo sumy 100,21 eur od 12.1.2011 do zaplatenia, zo sumy XX,XX eura od 12.12.2010 do zaplatenia
a na náhradu trov konania. Nárok odôvodnil tým, že na základe Zmluvy o postúpení pohľadávok
zo dňa 03.10.2012 uzatvorenej medzi ním ako postupníkom O. D., a.s. ako postupcom je jeho
právnym nástupcom a ktorá prevzala práva a povinnosti záväzky a pohľadávky T-B. O. X..O... Uvedená
spoločnosť a žalovaný uzatvorili zmluvu o pripojení, na základe ktorej jeho právny predchodca poskytol
a sprístupnil žalovanému elektronické komunikačné služby prostredníctvom verejnej telefónnej siete
právneho predchodcu a žalovaný sa zaviazal uhradiť dohodnutú cenu za poskytnuté služby. Právny
predchodca verejné elektronické komunikačné služby riadne a včas poskytol a sprístupnil a žalovanému
na cenu za poskytnuté služby vystavil a doručil faktúru č. XXXXXXXXXX s dátumom splatnosti
09.02.2011, ktorej dlžná suma ku dňu postúpenia pohľadávky predstavovala sumu XX,XX eur, faktúru č.
XXXXXXXXXX na s dátumom splatnosti 11.01.2011, ktorej dlžná suma ku dňu postúpenia pohľadávky
predstavovala sumu XXX,XX eur a faktúru č. XXXXXXXXXX s dátumom splatnosti 11.12.2010, ktorej
dlžnásumakudňupostúpeniapohľadávkypredstavovalasumu83,37eur.Žalovanýneuhradilprávnemu
predchodcovi riadne a včas celkovo sumu 195,28 eur. Preto žiada, aby súd zaviazal žalovaného na
zaplatenie sumy 195,28 eur s príslušenstvom.
Súd vo veci vydal platobný rozkaz č. k. XXRo/XXXX/XXXX-XX H. Q. XX.XX.XXXX, ktorý nebolo možné
doručiť žalovanému do vlastných rúk. Uznesením č. k. XXRo/XXXX/XXXX-XX zo dňa 10.07.2014 súd
v zmysle § 173 ods. 2 prvá veta O. s. p. platobný rozkaz zrušil v plnom rozsahu. Pretože pobytžalovaného sa súdu nepodarilo zistiť, podľa § 29 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku súd ustanovil
žalovanému opatrovníka pre konanie v osobe JUDr. Juraja Slaha.
Podľa § 200ea ods. 1 O. s. p. ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1.000,- eur, od
toho okamihu ide o drobný spor.
Podľa § 200ea ods. 3 O. s. p. ak je predmetom konania iba príslušenstvo pohľadávky, ktorého hodnota
neprevyšuje sumu podľa odseku 1, konanie sa považuje za drobný spor.
Podľa § 115a ods. 1 O. s. p. na prejednanie veci samej nie je potrebné nariaďovať pojednávanie, ak to
nie je v rozpore s požiadavkou verejného záujmu a ak možno vo veci rozhodnúť len na základe listinných
dôkazov predložených účastníkmi a účastníci s rozhodnutím vo veci bez nariadenia pojednávania
súhlasia alebo sa výslovne práva na verejné prejednanie veci vzdali.
Podľa § 115a ods. 2 O. s. p. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.
Súd prejednal a rozhodol vec bez nariadenia pojednávania, nakoľko predmetom konania je zaplatenie
pohľadávky, ktoré nepresahuje sumu 1.000,- eur a jedná sa teda o drobný spor.
Súd na základe vykonaného dokazovania v súlade s prednesmi účastníkov, oboznámením listinných
dôkazov, a to Zmluvy o pripojení s Dodatkom k zmluve, faktúr, Zmluvy o postúpení pohľadávok, zistil
skutkový stav zodpovedajúci skutkovému stavu uvedenému v žalobe.
Z výpisu z Obchodného registra súd zistil, že na základe Zmluvy o zlúčení vo forme notárskej zápisnice
C. XXX/XXXX, C. XXXXX/XXXX, C. XXXXX/XXXX zo dňa 17.06.2010 sa O. D., a.s. stal univerzálnym
právnym nástupcom D.-B. O., a.s.
Zo zmluvy o postúpení pohľadávok súd zistil, že spoločnosť O. D. a.s. postúpila pohľadávku voči
žalovanej na žalobcu.
Podľa § 42 ods. 1 písm. a) z. č. 610/2003 Z. z. o elektronických telekomunikáciách v znení neskorších
predpisov podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej
vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia;
to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.
Podľa § 42 ods. 4 písm. b) z. č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších
predpisov účastník je povinný platiť cenu za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa
tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní.
Podľa § 43 ods. 1 z. č. 610/2003 Z. z. o elektronických telekomunikáciách v znení neskorších predpisov
zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti
alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú Všeobecné podmienky a
tarifa.
S poukazom na vyššie uvedené skutočnosti a citované zákonné ustanovenia má súd za to, že žaloba je
dôvodná. Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že na základe uzatvorenej zmluvy o pripojení
právny predchodca žalobcu umožnil žalovanému pripojenie na verejnú mobilnú telekomunikačnú sieť a
poskytoval mu s tým súvisiace služby. Žalovaný služby právneho predchodcu žalobcu využíval, ale cenu
za služby právnemu predchodcovi žalobcu za obdobie 22.11.2010 - 21.11.2010 vo výške 83,37 eur, zaobdobie 22.11.2010 - 21.12.2010 vo výške 100,21 eur a za obdobie 22. 12. 2012 - 21.01.2011 vo výške
11,70 eur, celkovo cena za služby 195,28 eur v lehote splatnosti neuhradil.
Podľa § 517 ods. 1 prvá veta Občianskeho zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je
v omeškaní.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa§3ods.1nariadenievlády87/1995Z.z.,ktorýmsavykonávajúniektoréustanoveniaObčianskeho
zákonníka výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba
Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Podľa § 10c nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013,
výška úrokov z omeškania s riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania
po 31. januári 2013.
Keďže žalovaný bol s plnením peňažného dlhu v omeškaní, žalobca ako veriteľ má voči žalovanému
nárok na zákonné úroky z omeškania vyčíslené v súlade s nariadením vlády SR č. 87/1995 Z. z.
o 8 percentuálnych bodov vyššie ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu, t. j. vo výške 9 % p. a. zo sumy 11,70 eur od
10.02.2011 do zaplatenia (splatnosť faktúry č. XXXXXXXXXX s dátumom splatnosti 09.02.2011 a od
nasledujúceho dňa sa žalovaný dostal do omeškania), zo sumy 100,21 eur od 12.01.2011 do zaplatenia
(splatnosť faktúry č. XXXXXXXXXX na s dátumom splatnosti 11.01.2011 a od nasledujúceho dňa sa
žalovaný dostal do omeškania) a zo sumy 83,37 eur od 12.12. 2010 do zaplatenia (splatnosť faktúry
č. XXXXXXXXXX s dátumom splatnosti 11.12.2010 a od nasledujúceho dňa sa žalovaný dostal do
omeškania), na zaplatenie ktorých súd zaviazal žalovaného.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku a priznal žalobcovi
ako účastníkovi, ktorý mal úspech v konaní náhradu iných trov konania vo výške 16,50 eur za súdny
poplatok a trov právneho zastúpenia vo výške 62, 57 eur, ktoré súd vyčíslil v súlade ustanoveniami
vyhlášky Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách
advokátovzaposkytovanieprávnychslužiebvzneníneskoršíchpredpisov,pričomzákladomprevýpočet
bola výška žalovaného plnenia. Za jeden úkon právnej služby predstavuje podľa § 10 ods. 1 citovanej
vyhlášky odmena vo výške 18, 26 eur, ktorý súd priznal za dva úkony právnej služby, a to príprava a
prevzatie právneho zastúpenia a písomné podanie na súd - žaloba, spolu odmena 36,52 eur a k tomu
prináležiaci režijný paušál podľa § 16 ods. 3 citovanej vyhlášky 15,62 eur (2 x 7,81 eur) + 20 % DPH,
t. j. 62, 57 eur.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní od doručenia rozsudku na tunajšom súde.
Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiach(§42ods.3)Občianskehosúdnehoporiadkuuviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu,
ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že
v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na
zistenie rozhodujúcich skutočností,
súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz
neboli uplatnené (§ 205a),
rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.