Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žilina

Judgement was issued by JUDr. Beáta Svediaková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 13C/237/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5114215334
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 11. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Beáta Svediaková

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2014:5114215334.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žilina v konaní pred sudkyňou JUDr. Beátou Svediakovou v právnej veci navrhovateľa:

Intrum Justitia Slovakia, s.r.o., so sídlom: Karadžičova 8, 821 08 Bratislava, IČO: 35 831 154, právne.
zast.: JUDr. Ján Šoltés, advokát, so sídlom: Karadžičova 8, P.O.BOX 205, 810 00 Bratislava, proti
odporkyni: Y. L., nar. XX.XX.XXXX, bytom: X. XXXX/X, XXX XX Ž., štátny občan SR, za účasti
vedľajšiehoúčastníkanastraneodporkyne:Združenie-Pomocaochranaspotrebiteľa„POS",sosídlom:
Námestie Legionárov 5, 080 01 Prešov, IČO: 42 343 828, práv. zast.: JUDr. Igor Šafranko, advokát, so
sídlom: ul. Sov. hrdinov 163/66, 089 01 Svidník, o zaplatenie 434,21 eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Odporkyňa j e p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi sumu 334,06 Eur spolu s úrokom z omeškania

vo výške 9,25 % ročne zo sumy 183,14 Eur od 4.7.2011 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania
vo výške 9,25 % ročne zo sumy 150,92 Eur od 4.6.2011 do zaplatenia, všetko v lehote do troch dní od
právoplatnosti tohto rozsudku.

Vo zvyšku súd návrh z a m i e ta.

Odporkyňa j e p o v i n n á nahradiť navrhovateľovi trovy konania vo výške 13,92 Eur titulom náhrady
súdneho poplatku a vo výške 50,86 Eur titulom náhrady trov právneho zastúpenia, v lehote do troch dní
od jeho právoplatnosti.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 06.05.2014 domáhal od odporcu zaplatenia
sumy 434,21 eur s 9,25 % úrokom z omeškania ročne zo sumy 183,14 eur od 04.07.2011 do zaplatenia,

úrokom z omeškania vo výške 9,25 % ročne zo sumy 100,15 eur od 04.05.2011 do zaplatenia, úroku
z omeškania vo výške 9,25% ročne zo sumy 150,92 eur od 04.06.2011 do zaplatenia a náhrady trov
konania.

Svoj návrh odôvodnil tým, že na základe zmluvy o pripojení uzatvorenej medzi právnym predchodcom
navrhovateľa spol. T-Mobile Slovensko, a.s., ktorej práva a záväzky z dôvodu zlúčenia prevzala
spol. Slovak Telekom, a.s. a odporcom, právny predchodca navrhovateľa poskytol a sprístupnil
odporcovi verejné elektronické komunikačné služby prostredníctvom verejnej telefónnej siete spol. T
- Mobile Slovensko, a.s. za podmienok stanovených predmetnou zmluvou, za čo sa odporca zaviazal

uhradiť dohodnutú cenu za poskytované služby. Právny predchodca navrhovateľa verejné elektronické
komunikačné služby odporcovi riadne a včas poskytol a sprístupnil a na cenu za poskytnuté služby
vystavil a doručil odporcovi faktúru č. 7105743468, splatnú 03.07.2011na sumu 183,14 eur, faktúru
č. 7103495670, splatnú 03.05.2011 na sumu 100,15 eur, faktúru č. 7104630961, splatnú 03.06.2011na sumu 150,92 eur. Napriek tomu, že právny predchodca navrhovateľa verejné elektronické služby
odporcovi včas a riadne poskytol, odporca mu v rozpore so zmluvnými dojednaniami cenu za poskytnuté
služby neuhradil riadne a včas, čím sa dostal do omeškania, Na základe zmluvy o postúpení pohľadávok

uzavretej medzi spol. Slovak Telekom a.s. ako postupcom a navrhovateľom ako postupníkom dňa
22.11.2013, bola pohľadávka voči odporcovi z titulu nezaplatených dlžných faktúr vo výške istiny 434,21
eur s príslušenstvom postúpená na navrhovateľa.

Do konania vstúpil vedľajší účastník na podporu odporcu, ktorého súdu uznesením zo dňa 22.09.2014
do konania pripustil.

Vedľajší účastník sa k návrhu vyjadril (č.l. 41) a poukázal na faktúru č. 7103495670 vo výške 100,15 eur,

ktorá sa stala splatnou dňa 03.05.2011 a táto faktúra je vzhľadom na podanie žaloby dňa 06.05.2014
premlčaná v celom rozsahu.

Podľa ust. § 115a ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len O.s.p.) na prejednanie veci samej nie
je potrebné nariaďovať pojednávanie, ak to nie je v rozpore s požiadavkou verejného záujmu a ak možno
vo veci rozhodnúť len na základe listinných dôkazov predložených účastníkmi a účastníci s rozhodnutím

vo veci bez nariadenia pojednávania súhlasia alebo sa výslovne práva na verejné prejednanie veci
vzdali.

Podľa ust. § 115a ods. 2 O.s.p. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.

Podľa ust. § 156 ods. 1 O.s.p. rozsudok sa vyhlasuje vždy verejne; vyhlasuje ho predseda senátu
alebo samosudca v mene Slovenskej republiky. Uvedie pritom výrok rozsudku spolu s odôvodnením a

poučením o odvolaní a o možnosti výkonu rozhodnutia.

Podľa ust. § 156 ods. 3 O.s.p. vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia ústneho
pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu v lehote
najmenej päť dní pred jeho vyhlásením.

Podľa ust. § 200ea ods. 1 O.s.p. ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1 000 eur, od

toho okamihu ide o drobný spor.

Súd v súlade s ust. 115a ods. 1 a 2 v spojitosti s § 156 ods. 1 a 3 a § 200ea ods. 1 O.s.p. prejednal vec
bez nariadenia pojednávania a vyhlásil verejne rozsudok dňa 27.11.2014.

Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi, ktoré sú súčasťou spisového materiálu
a zistil nasledovný skutkový stav:

Z výpisu z obchodného registra mal súd zistené, že notárskou zápisnicou N 185/2010, Nz 21791/2010
zo dňa 17.06.2010 osvedčujúcej priebeh mimoriadneho valného zhromaždenia sa rozhodlo o zlúčení
spoločnosti T-Mobile Slovensko, a.s., Vajnorská 100/A, 831 03 Bratislava, IČO: 35 705 019 so
spoločnosťou Slovak Telekom, a.s., so sídlom Karadžičova 10, 825 13 Bratislava, IČO: 35 763 469.

Právny predchodca navrhovateľa - spol. Slovak Telekom, a.s. postúpil zmluvou zo dňa 22.11.2013

pohľadávky na navrhovateľa, a to vrátane pohľadávky voči odporcovi. Zo zoznamu postúpených
pohľadávok vyplýva, že na navrhovateľa bola postúpená pohľadávka voči odporcovi v celkovej sume
440,21 eur. Navrhovateľ je tak legitímnym právnym nástupcom svojho právneho predchodcu.Spoločnosť T- Mobile Slovensko, a.s. s odporcom uzatvorila dňa 21.12.2009 zmluvu o pripojení, ktorej
predmetom bolo poskytovanie služieb verejnej mobilnej telefónnej siete odporcovi. Odporca sa zaviazal
odoberať službu v programe Relax 60, a to mobilným telefónom, ktorému bolo priradené účastnícke

telefónne číslo XXXXXXXXXX.

Právny predchodca navrhovateľa vystavil odporcovi nasledovné faktúry:

- faktúra č. 7103495670 zo dňa 15.04.2011, splatná dňa 03.05.2011 znejúca na sumu 100,15 eur, ktorou
odporcovi účtoval mesačné poplatky, poplatky za hlasové a nehlasové služby a iné poplatky za služby;
z uvedenej faktúry si navrhovateľ uplatnil celú sumu 100,15 eur,

- faktúra č. 7104630961 zo dňa 14.05.2011, splatná dňa 03.06.2011, znejúca na sumu 153,42 eur,

ktorou účtoval odporcovi účtoval mesačné poplatky, poplatky za hlasové a nehlasové služby v celkovej
sume 150,92 eur a poplatok za upomienku oneskorenej platby v sume 2,50 eur, z uvedenej faktúry si
navrhovateľ uplatnil len sumu 150,92 eur (teda titulom ceny za poskytnuté komunikačné služby),

- faktúra č. 7105743468 zo dňa 15.06.2011, splatná dňa 03.07.2011 znejúca na sumu 186,64 eur, ktorou
odporcovi účtoval mesačné poplatky, poplatky za hlasové a nehlasové služby a iné poplatky za služby

v celkovej sume 183,14 eur a poplatok za upomienku oneskorenej platby v sume 3,50 eur, z uvedenej
faktúry si navrhovateľ uplatnil len sumu 183,14 eur (teda titulom ceny za poskytnuté komunikačné
služby).

Po zhrnutí vyššie uvedeného sa tak navrhovateľ domáha zaplatenia sumy 434,21 eur titulom ceny za
poskytnuté telekomunikačné služby (100,15 eur + 150,92 eur + 183,14 eur).

Podľa § 43 ods. 1 zák. č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách: Zmluvou o pripojení sa
podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a
sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.

Podľa § 43 ods. 2 zák. č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách: Podstatnými časťami zmluvy
o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v

zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu
za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu.

Podľa § 42 ods. 1 písm. a) zák. č. 610/2003 Z. z.: Podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú
verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do 3 mesiacov od
posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.

Podľa ustanovenia 42 ods. 4 písm. b) zákona: Účastník je povinný platiť cenu za poskytnutú verejnú
službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe
predloženia dokladu o vyúčtovaní.

Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že medzi právnym predchodcom navrhovateľa a
odporcom vznikol zmluvný vzťah z titulu zmluvy o pripojení, na základe ktorej sa navrhovateľ zaviazal

poskytovať odporcovi verejné telekomunikačné služby. V zmysle zmluvy o pripojení zo dňa 21.12.2009
sa odporca zaviazal užívať mesačný program Relax 60, po dobu 24 mesiacov v súlade s podmienkami
zmluvy.

Odporca porušil svoju povinnosť platiť poplatky za poskytnuté a využité verejné telekomunikačné služby.
V dôsledku uvedeného vznikla odporcovi v zmysle vyššie citovaných zákonných ustanovení povinnosťzaplatiť právnemu predchodcovi navrhovateľa nezaplatené poplatky za využité hlasové a nehlasové
služby, ktorých využitie mal súd preukázané z priložených prehľadov poplatkov a prevádzky pre
telefónne číslo XXXXXXXXXX, ktoré tvoria prílohu jednotlivých faktúr.

Uvedené mesačné poplatky a poplatky za využité hlasové a nehlasové služby boli odporcovi
vyfakturované faktúrami:

- faktúra č. 7104630961 zo dňa 14.05.2011, splatná dňa 03.06.2011, znejúca na sumu 153,42 eur,
ktorou účtoval odporcovi účtoval mesačné poplatky, poplatky za hlasové a nehlasové služby v celkovej
sume 150,92 eur a poplatok za upomienku oneskorenej platby v sume 2,50 eur, z uvedenej faktúry si
navrhovateľ uplatnil len sumu 150,92 eur (teda titulom ceny za poskytnuté komunikačné služby),

- faktúra č. 7105743468 zo dňa 15.06.2011, splatná dňa 03.07.2011 znejúca na sumu 186,64 eur, ktorou
odporcovi účtoval mesačné poplatky, poplatky za hlasové a nehlasové služby a iné poplatky za služby
v celkovej sume 183,14 eur a poplatok za upomienku oneskorenej platby v sume 3,50 eur, z uvedenej
faktúry si navrhovateľ uplatnil len sumu 183,14 eur (teda titulom ceny za poskytnuté komunikačné
služby).

Celková dlžná suma tak činí 334,06 eur.

Z priložených faktúr, ktorými boli vyfakturované mesačné poplatky, mal súd preukázané, že odporca
svoju základnú povinnosť zo zmluvy, a to riadne a včas platiť za cenu poskytovaných služieb nesplnil,
preto sa v tejto časti navrhovateľ dôvodne domáhal súdnej ochrany. Za obdobie od mája 2011 do júna
2011 nezaplatil cenu poskytnutých služieb spolu s ďalšími poplatkami. Navrhovateľ sa z tohto titulu

domáhal zaplatenia sumy 334,06 eur a keďže nebolo preukázané, že by odporca uvedenú sumu uhradil,
súd čo do tejto časti návrhu vyhovel.

Podľa § 517 ods. 1 veta prvá a 2 Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je
v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má právo veriteľ požadovať od dlžníka popri
plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa zákona povinný platiť poplatok z omeškania, výšku úrokov z

omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom od 01.01.2009 výška úrokov z omeškania
je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Súd taktiež priznal navrhovateľovi úrok z omeškania z uvedenej sumy v zmysle § 517 ods. 2 OZ v

spojení s § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., a to vo výške 9,25 % (ako úrok z omeškania vo výške
o 8 percentuálnych bodov vyšší než základná úroková sadzba ECB, ktorá prestavovala k prvému dňu
omeškania sadzbu 1,25 %), a to vždy odo dňa nasledujúceho po dni splatnosti príslušnej faktúry (keďže
každá z faktúr mala odlišný deň splatnosti).

Osobitnesasúdzaoberal faktúrouč.7103495670zodňa15.04.2011,splatnoudňa03.05.2011znejúcou

na sumu 100,15 eur, ktorou odporcovi právny predchodca navrhovateľa účtoval mesačné poplatky,
poplatky za hlasové a nehlasové služby a iné poplatky za služby. Z uvedenej faktúry si navrhovateľ
uplatnil celú sumu 100,15 eur.

Podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej
rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, orgán rozhodujúci o nárokoch zo

spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku
predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebozákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.

Súdvsúladescit.ustanovenímzákonač.250/2007Z.z.prioritnezúradnejpovinnostiskúmal,čizáväzok

odporcu vyplývajúci z uvedenej zmluvy o pripojení je premlčaný, nakoľko v danom prípade ide o nárok
navrhovateľa zo spotrebiteľskej zmluvy. Právny predchodca navrhovateľa pri uzatváraní zmluvy konal
v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti. Odporca túto zmluvu uzatváral ako spotrebiteľ, keďže
sa jedná o fyzickú osobu, ktorá pri uzatváraní predmetnej zmluvy nekonala v rámci svojho podnikania,
povolania alebo zamestnania.

Podľa § 52 Občianskeho zákonníka účinného v čase uzatvorenia zmluvy, (1) Spotrebiteľskou zmluvou je

každázmluvabezohľadunaprávnuformu,ktorúuzatváradodávateľsospotrebiteľom.(2)Ustanoveniao
spotrebiteľských zmluvách,ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom
je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné
zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia,
sú neplatné. (3) Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci

predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. (4) Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.

V zmysle citovaných ustanovení v predmetnej veci ide o spotrebiteľskú zmluvu a z tohto dôvodu súd
skúmal existenciu prípadného premlčania pohľadávky navrhovateľa uplatnenej z tejto faktúry. Okrem

toho vedľajší účastník tiež osobitne namietal premlčanie vyššie uvedenej faktúry.

Podľa § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.

Podľa § 101 Občianskeho zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia

doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.

Súd pri posúdení premlčania sumy 100,15 eur vyúčtovanej faktúrou č. 7103495670 súd vychádzal z
toho, že faktúra sa stala splatnou dňa 03.05.2011. Deň nasledujúci po tomto dni je dňom, kedy mohol
navrhovateľ uplatniť právo na zaplatenie sumy 100,15 eur na súde prvýkrát a od tohto dňa plynie 3-ročná
premlčacia doba na uplatnenie práva na súde. Pokiaľ teda navrhovateľ podal návrh na začatie konania

na súde až dňa 06.05.2014, podal ho po uplynutí 3-ročnej premlčacej doby počítanej vyššie uvedeným
spôsobom, a preto súd musí konštatovať to, že nárok navrhovateľa je premlčaný, a to v časti o zaplatenie
sumy 100,15 eur. Preto súd návrh v časti o zaplatenie sumy 100,15 eur s úrokom z omeškania zamietol.

Podľa ust. § 142 ods. 2 O.s.p., ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu trov právo.

Navrhovateľ sa domáhal zaplatenia:

- sumy 434,21 eur,

- 9,25 % úroku z omeškania ročne zo sumy 183,14 eur od 04.07.2011 do zaplatenia ( ku dňu vyhlásenia
rozsudku to činí 57,69 eur)

- 9,25 % úroku z omeškania ročne zo sumy 100,15 eur od 04.05.2011 do zaplatenia, ( ku dňu vyhlásenia

rozsudku to činí 33,09 eur)

- 9,25% úroku z omeškania ročne zo sumy 150,92 eur od 04.06.2011 do zaplatenia, ( ku dňu vyhlásenia
rozsudku to činí 48,68 eur)

Celkovo sa tak domáhal: 573,67 eurNavrhovateľ však bol len čiastočne úspešný, keď mu súd priznal sumu 334,06 eur, 9,25 % úrok z
omeškania ročne zo sumy 183,14 eur od 04.07.2011 do zaplatenia ( ku dňu vyhlásenia rozsudku to činí
57,69 eur), 9,25% úrok z omeškania ročne zo sumy 150,92 eur od 04.06.2011 do zaplatenia, ( ku dňu

vyhlásenia rozsudku to činí 48,68 eur). Súd mu priznal 440,43 eur.

Z uvedeného je zrejmé, že z celkovo požadovanej sumy 573,67 eur (100%), úspech navrhovateľa činí
440,43 eur, čo je 76,77 % z celku a úspech odporcu je potom 23,23%.

Čistý úspech navrhovateľa (úspech - neúspech) je 53,54%. Navrhovateľ tak má právo na náhradu trov
v rozsahu 53,54 % z uplatnených trov.

Navrhovateľ si uplatnil trovy konania titulom náhrady za zaplatený súdny poplatok za návrh na začatie

konania a titulom náhrady trov právneho zastúpenia za 2 úkony právnej služby, a to:

1. prevzatie a príprava zastúpenia;

2. písomné podanie na súd vo veci samej - podanie návrhu na začatie konania.

SúdpreskúmalnavrhovateľomuplatnenýnárokzhľadiskajehosúladuspríslušnýmiustanoveniamiOSP
a § 13a vyhl. MS SR č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych

služieb v znení neskorších predpisov (ďalej len „vyhl.“) a navrhovateľovi proti odporcovi priznal náhradu
trov konania v rozsahu 53,54 % z uplatnených trov konania nasledovne:

A/ 53,54% zo zaplateného súdneho poplatku v sume 26,- eur - priznaná náhrada v sume 13,92 eur

B/ tarifná odmena a režijný paušál advokáta za :

1. úkon právnej služby: prevzatie a príprava zastúpenia podľa § 13a ods. 1 písm. a) vyhl. v nadväznosti

na § 10 ods. 1 vyhl., vo výške 16,89 eur (53,54 % z 31,54 eur) , režijný paušál podľa § 16 ods. 3 vyhl.,
vo výške 4,30 eur (53,54 % z 8,04 eur);

2. úkon právnej služby: písomné podanie na súd vo veci samej - návrh na začatie konania podľa § 13a
ods. 1 písm. c) vyhl. v nadväznosti na § 10 ods. 1 vyhl., vo výške 16,89 eur, režijný paušál podľa § 16
ods. 3 vyhl. vo výške 4,30 eur.

z toho DPH v zmysle § 18 ods. 3 vyhl. vo výške 20% : 8,48 eur

Celkové trovy právneho zastúpenia činia: 50,86 eur

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Žilina.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 OSP), t.j. ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované, uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté

dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým

zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné

dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa ustanovenia § 221 ods. 1 OSP, súd rozhodnutie zruší, len ak

a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,

b) ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,

c) účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,

d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo

konanie,

e) sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,

f) účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,

g) rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto

samosudcu rozhodoval senát,

h) súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované

dôkazy,

i) sa rozhodlo bez návrhu, nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré bolo vydané, zanikli

alebo ak také dôvody neexistovali,

j) bol odvolacím súdom schválený zmier.

Podľa ustanovenia § 205a ods. 1 OSP, skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom
prvého stupňa, sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom
len vtedy, ak

a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,

b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej,

c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,d) ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa.

Podľa ustanovenia § 205a ods. 2 OSP, ustanovenie § 205a ods. 1 OSP sa nepoužije v konaniach podľa

§ 120 ods. 2.

Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a príloh tak, aby jeden rovnopis zostal na
súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis s prílohami, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží
potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a

exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.