Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Martin

Judgement was issued by Mgr. Katarína Janotová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 17Cb/140/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5712216974
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 11. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Katarína Janotová

ECLI: ECLI:SK:OSMT:2014:5712216974.8

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Martin pred samosudkyňou Mgr. Katarínou Janotovou v obchodnoprávnej veci žalobcu: BL

Telecom debt, s.r.o., so sídlom Šoltésovej 14, Bratislava 811 08, IČO: 45 535 108, právne zastúpený:
SOUKENÍK - ŠTRPKA, s.r.o., so sídlom Šoltésovej 14, Bratislava 811 08, IČO: 36 862 711, proti
žalovanej: B. I. - Ľ., nar. XX.X.XXXX, ul. R.. Š. XXXX/XX, XXX XX B., (ukončila podnikateľskú činnosť
k 1.5.2014), t.č. na neznámom mieste zastúpenej opatrovníkom Mestom Martin, o zaplatenie 1.436,27
eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

Žalovanájepovinnázaplatiťžalobcovisumu1.436,27eurspolus9%úrokomzomeškaniaročnezosúm:
- 60,08 eur od 28. 3.2010 do zaplatenia,

- 48,43 eur od 28. 4.2010 do zaplatenia,
- 1.327,76 eur od 28.10.2010 do zaplatenia, do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

Žalovaná je povinná nahradiť žalobcovi trovy konania, spočívajúce v zaplatenom súdnom poplatku
za návrh vo výške 86,- eur a v trovách právneho zastúpenia vo výške 189,60 eur, do troch dní od
právoplatnosti rozsudku na účet právneho zástupcu žalobcu.

Zrušuje sa platobný rozkaz Okresného súdu Martin sp.zn. 17Cb/140/2013 zo dňa 30.8.2014.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca návrhom doručeným súdu dňa 8.11.2012 domáhal aby súd zaviazal žalovaného na zaplatenie
sumy 1.436,27 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy 60,08 eur od 28.3.2010
do zaplatenia, zo sumy 48,43 eur od 28.4.2010 do zaplatenia, zo sumy 1.327,76 eur od 28.10.2010
do zaplatenia. V dôvodoch žaloby uviedol, že žalovaný uzavrel so spoločnosťou Slovak Telekom, a.s.,
Námestie slobody 6, Bratislava, IČO: 35 763 469 Zmluvu o pripojení s príslušným dodatkom, na základe
ktorej sa Slovak Telekom, a.s. zaviazal poskytnúť mu s tým súvisiace služby za podmienok stanovených
zmluvou. Žalovaná sa zaviazala riadne odoberať službu a platiť za ňu riadne a včas poplatky dohodnuté

v aktuálnom Cenníku. Povinnosťou žalovanej bolo v prípade nedodržania zmluvných povinností voči
právnemu predchodcovi žalobcu uhradiť zmluvnú pokutu, ktorej výška bola dohodnutá v Zmluve/
Dodatku o pripojení. Účelom dojednania o zmluvnej pokute bolo naplnenie funkcie zmluvnej pokuty ako
paušalizovanej náhrady škody na strane právneho predchodcu žalobcu, ktorá mu vznikne v dôsledku
nesplnenia záväzku žalovanej zotrvať počas vymedzenej doby viazanosti v zmluvnom vzťahu s právnym
predchodcom žalobcu. V uvedenom prípade bola teda žalovaná sankcionovaná za to, že nesplnila
svoju povinnosť riadne a včas uhrádzať cenu za poskytnuté služby a povinnosť zotrvať v zmluvnom

vzťahu počas doby viazanosti.. Žalovaná neuhradila sumu vo výške 1.436,27 eur, vyúčtovanú faktúrou č.
7002335221, č. 7003364918 a č. 7009442152, čím porušila v zmluve dohodnuté podmienky. Na základe
Zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 16.12.2011, uzatvorenej so Slovak Telekom, a.s. ako postupcoma žalobcom ako postupníkom sa žalobca stal nadobúdateľom pohľadávky voči žalovanej. Žalovaná do
dňa podania žaloby na súd svoj dlh neuhradila ani len čiastočne.
Súd vo veci rozhodol platobným rozkazom č.k. 17Cb/140/2013 zo dňa 30.8.2014, ktorým žalobe v plnom

rozsahu vyhovel. Platobný rozkaz sa žalovanej nepodarilo doručiť na adresu trvalého pobytu, preto ho
súd na pojednávaní dňa 14.11.2014 zrušil. Nakoľko sa pobyt žalovanej súdu nepodarilo zistiť, súd jej
uznesením zo dňa 22.9.2014 ustanovil opatrovníka.

Súd nariadil vo veci ústne pojednávanie na deň 14.11.2014. Súd pojednával v neprítomnosti žalobcu

a jeho právneho zástupcu žalobcu a opatrovníka žalovanej. Právny zástupca žalobcu neúčasť na
pojednávaní ospravedlnil podaním doručeným súdu dňa 5.11.2014 a žiadal, aby súd pojednával v
jeho neprítomnosti, rovnako žalobca. Opatrovník žalovanej prevzal predvolanie na pojednávanie dňa
3.11.2014, svoju neúčasť neospravedlnil. Súd mal za to, že boli naplnené zákonné podmienky ust. §
101 ods. 2 OSP, aby súd pokračoval v konaní.

Na nariadenom pojednávaní súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi a dospel
k týmto skutkovým zisteniam a právnemu posúdeniu veci:

Žalovaná uzavrela so spoločnosťou Slovak Telekom, a.s., Námestie slobody 6, Bratislava, IČO: 35
763 469 dňa 31.7.2006 Zmluvu o pripojení č. 911484420 s príslušným dodatkom, na základe ktorej sa

Slovak Telekom, a.s. zaviazal poskytnúť mu s tým súvisiace služby za podmienok stanovených zmluvou.
Žalovaná sa zaviazala platiť cenu za poskytované verejné telekomunikačné služby. Žalovaná neuhradila
sumu vo výške 1.436,27 eur, vyúčtovanú faktúrou č. 7002335221, č. 7003364918 a č. 7009442152, čím
porušilavzmluvedohodnutépodmienky.NazákladeZmluvyopostúpenípohľadávokzodňa16.12.2011,
uzatvorenej so Slovak Telekom, a.s. ako postupcom a žalobcom ako postupníkom sa žalobca stal

nadobúdateľom pohľadávky voči žalovanej. Z predchádzajúcej činnosti súd zistil, že na Okresnom súde
Martin pod Spr 143/2012 bola založená Zmluva o postúpení pohľadávok, ktorá mala byť uzavretá
medzi spoločnosťou Slovak Telekom a.s. a žalobcom vrátane jej príloh a generálneho plnomocenstva
udeleného spoločnosťou žalobcu Advokátskej kancelárii SOUKENÍK- ŠTRPKA, s. r. o. na zastupovanie
žalobcu vo všetkých konaniach, vedených na Okresnom súde Martin.

Podľa § 43 ods.1 Zákona č.610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách všeobecné podmienky sú
súčasťou obchodnej zmluvy o pripojení.

Podľa § 43 ods.2 Zákona č.610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách podstatnými časťami zmluvy

o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v
zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu
za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu.

Podľa článku 1 bod 1.2 Všeobecných podmienok, zmluva je zmluva o pripojení, ktorej predmetom je

poskytovanie verejnej mobilnej telefónnej služby spolu s dodatkami a osobitnými dohodami.

Podľa článku 4 bod 4.2 písm. b) Všeobecných podmienok okrem ďalších povinností uvedených vo
všeobecných podmienkach je užívateľ povinný najmä uhrádzať cenu za využívanie služieb v súlade so
zmluvou a platným cenníkom.

Podľa § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka (účinného od 15.1.2009), ak je dlžník v omeškaní
so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z
omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť
úroky z omeškania podľa predpisov Občianskeho práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy

a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa
predpisov Občianskeho práva.

Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný

platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych
bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky 2) platná k prvému dňu
omeškania s plnením peňažného dlhu.

Podľa § 3 ods. 2 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ak sa počas trvania omeškania zmení základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky a ak je to pre veriteľa výhodnejšie, výška úrokov z
omeškaniajeo7percentuálnychbodovvyššiaakozákladnáúrokovásadzbaEurópskejcentrálnejbanky
platná k prvému dňu príslušného kalendárneho polroka, v ktorom trvá omeškanie; táto základná úroková

sadzba Európskej centrálnej banky sa použije počas celého tohto polroka.

Podľa § 524 ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka ( ďalej len „ OZ“) veriteľ môže svoju
pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť písomnou zmluvou inému.

Podľa § 526 ods. 1 OZ postúpenie pohľadávky je povinný postupca bez zbytočného odkladu oznámiť

dlžníkovi. Dokiaľ postúpenie pohľadávky nie je oznámené dlžníkovi alebo dokiaľ postupník postúpenie
pohľadávky dlžníkovi nepreukáže, zbaví sa dlžník záväzku plnením postupcovi.

Podľa § 526 ods. 2 OZ ak postúpenie pohľadávky oznámi dlžníkovi postupca, nie je dlžník oprávnený
sa dožadovať preukázania zmluvy o postúpení.

Súd mal v konaní preukázané, že medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným bola dňa
31.7.2006 uzatvorená zmluva o pripojení podľa Zákona o elektronických komunikáciách. Súd túto
vyhodnotilakozmluvuobchodnú,nakoľkožalovanájuuzavrelaakopodnikateľ.Podmienkyposkytovania
služieb podľa zmluvy sú upravené vo Všeobecných podmienkach k zmluvám v zmysle ust. § 40 Zákona

o elektronických komunikáciách.
Súd mal za preukázané, že právny predchodca žalobcu poskytol žalovanej telekomunikačné služby,
ktoré vyúčtoval žalovanému faktúrami č. 7002335221, č. 7003364918 a č. 7009442152 v celkovej výške
1.436,27 eur. V konaní nebolo preukázané, že žalovaná faktúry za poskytnuté služby uhradila, preto súd
považoval nárok žalobcu za dôvodný a žalobe vyhovel.

Nárok na úrok z omeškania súd posudzoval podľa ust. § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka v spojení
s § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s ust. § 3 Nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z. Súd
priznal žalobcovi úroky zodpovedajúce priznanému nároku, odo dňa nasledujúceho po dni splatnosti
jednotlivých faktúr.

O trovách konania súd rozhodol podľa ustanovenia § 142 ods. 1 OSP a úspešnému žalobcovi priznal
trovy konania spočívajúce v zaplatenom súdnom poplatku v sume 86,- eur a v trovách právneho
zastúpeniavsume189,60eur zadvaúkonyprávnejpomoci(prevzatieaprípravazastúpeniaapísomné
podanie vo veci samej - žaloba ) vo výške á 71,37 eur, 2x režijný paušál á 7,63 eur a 20% DPH, v súlade
s vyhl. č. 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb v znení

neskorších predpisov. Priznaný nárok žalobcu, ako aj trovy konania je žalovaná povinná zaplatiť do troch
dní od právoplatnosti tohto rozsudku

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať písomne odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom podpísaného Okresného súdu Martin na Krajský súd v Žiline, štvormo (§ 204 ods.1

OSP).

Odvolanie však nie je prípustné, ak sa účastník na pojednávaní práva na jeho podanie výslovne vzdal.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods.3 OSP) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu

smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávne a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods.1 OSP).

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods.1,b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 205 ods.2
OSP).

Podľa ust. § 205 ods. 3 OSP rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať

návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona č. 233/1995 Z.z. v platnom znení.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.