Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II
Judgement was issued by Mgr. Michaela Pacherová, PhD.
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 27P/4/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1215200349
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 03. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Michaela Pacherová
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2015:1215200349.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd B. II v B. pred samosudkyňou P.. F. X., X.. v právnej veci navrhovateľky: P.. F. B., rod.
F., nar. XX.XX.Y., bytom K. C. XX, B., proti odporcovi: P. B., nar. XX.XX.Y., bytom G. XX, B., o rozvod
manželstva a úpravu práv a povinností k mal. T. B., nar. XX.XX.Y. zastúpenej Y. práce, sociálnych vecí
a rodiny, B., Vazovova X/A, B. takto
r o z h o d o l :
Súd manželstvo účastníkov konania P.. F. B., rod. F., nar. XX.X.Y. a P. B., nar. XX.X.Y. uzavreté dňa
XX.XX.Y., zapísané v knihe manželstiev matričného úradu Q. vo zväzku XX, ročník Y., na strane X, pod
poradovým číslom XX r o z v á d z a .
Súd schvaľuje rodičovskú dohodu nasledovného znenia:
F. T. B., nar. XX.XX.Y. sa na čas po rozvode manželstva zveruje do osobnej starostlivosti matky.
Odporca sa zaväzuje prispievať na výživu mal. T. sumou XXX,- M. mesačne vopred vždy do XX. dňa
v mesiaci na účet matky, č. účtu Y./Y..
H. je oprávnený stretávať sa s mal. T. každý pondelok a štvrtok v mesiacoch január až apríl a september
až december v čase od XX.XX hod do XX.XX hod a v mesiacoch máj až august od XX.XX hod do XX.XX
hod s tým, že si maloletú prevezme v mieste bydliska matky a po ukončení styku maloleté dieťa opäť
odovzdá v mieste bydliska matky.
F. je povinná maloleté dieťa na styk s otcom riadne pripraviť.
F. T. B. budú zastupovať a spravovať jej majetok obaja rodičia.
2
XXP/X/XXXX
J. sa zaväzujú že sa budú navzájom informovať v prípade dlhodobejších pobytov v trvaní viac než X
dni mimo miesta pobytu, v takomto prípade je každý z rodičov oprávnený vedieť kde sa dieťa nachádza,
ako dlho bude odcestované, na akej adrese sa bude zdržiavať a kontakt, na ktorom je zastihnuteľné.
J. sa zaväzujú informovať v prípade vycestovania s dieťaťom do cudziny.
Y. nemajú právo na náhradu trov konania. o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľka sa návrhom, podaným na súd dňa XX.XX.XXXX, domáhala rozvodu manželstva s
odporcom. X. návrhu navrhovateľka odôvodnila tým, že navrhovateľ si po dvoch mesiacoch od
uzatvorenia manželstva našiel novú známosť. To viedlo k vážnemu narušeniu manželských vzťahov.
Vo svojom návrhu uviedla, že manželstvo uzavreli po dvoch rokoch známosti dňa XX.XX.XXXX.
Y. majú spoločnú dcéru T., ktorá narodila XX.XX.Y., teda pred uzatvorením manželstva.
Odporca s rozvodom súhlasil. Na pojednávaní uviedol, že nesúhlasí s dôvodmi rozvratu manželstva
ktoré uvádza navrhovateľka. Za dôvod považuje povýšenecké správanie manželky, kvôli ktorému sa vo
vzťahu začal cítiť menejcenne.
Navrhovateľka i odporca sú slovenskí štátni občania, slovenskej národnosti. H. manželia žijú vo svojom
prvom platnom manželstve.
Na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX rodičia ako aj kolízny opatrovník zhodne uviedli, že žiadajú aby súd
schválil rodičovskú dohodu.
Y. konania sa na pojednávaní súdu konanom dňa XX.XX.XXXX, na ktorom pojednávaní súd vyhlásil
rozsudok, vzdali práva podať proti rozsudku odvolanie, preto rozsudok podľa § 157 ods. X O. s. p.
obsahuje iba predmet konania a ustanovenia zákona podľa ktorých rozhodol.
Podľa § 18 Zákona o rodine manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní
žiť spolu, byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a
vytvárať zdravé rodinné prostredie.
Podľa § X9 ods. 1 Zákona o rodine o uspokojovanie potrieb rodiny založenej manželstvom sú povinní
starať sa obidvaja manželia podľa svojich schopností, možností a majetkových pomerov. R. potrieb
rodiny je aj osobná starostlivosť o deti a domácnosť.
Podľa § 22 Zákona o rodine k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených
prípadoch.
3
XXP/X/XXXX
Podľa § 23 ods. X Zákona o rodine súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť, ak
sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo už nemôže plniť svoj
účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
Podľa § X3 ods. 2 Zákona o rodine súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi
manželmi, a pri rozhodovaní o rozvode vždy na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o rozvode vždy
prihliadne na záujem maloletých detí.Podľa§2Xods.3Zákonaorodinesúdpriposudzovanímieryrozvratuvzťahovmedzimanželmiprihliada
na porušenie povinností manželov podľa § X8 a XX.
Podľa § 24 ods. 1 Zákona o rodine v rozhodnutí, ktorým sa rozvádza manželstvo rodičov maloletého
dieťaťa, súd upraví výkon ich rodičovských práv a povinností k maloletému dieťaťu na čas po rozvode,
najmä určí, komu maloleté dieťa zverí do osobnej starostlivosti, kto ho bude zastupovať a spravovať
jeho majetok. Q. určí, ako má rodič, ktorému nebolo maloleté dieťa zverené do osobnej starostlivosti
prispievať na jeho výživu, alebo schváli dohodu rodičov o výške výživného.
Podľa § X4 ods. 2 Zákona o rodine rozhodnutie o úprave výkonu rodičovských práv a povinností možno
nahradiť dohodou rodičov. L. musí byť schválená súdom, inak je nevykonateľná.
Podľa § 24 ods. X Zákona o rodine súd pri rozhodovaní o výkone rodičovských práv a povinností alebo
pri schvaľovaní dohody rodičov vždy prihliadne na záujem maloletého dieťaťa, najmä, na jeho citové
väzby a vývinové potreby a stabilitu budúceho výchovného prostredia.
Podľa § 2X ods. 4 Zákona o rodine súd pri rozhodovaní o zverení maloletého dieťaťa do osobnej
starostlivosti jedného z rodičov dbá na to, aby bolo rešpektované právo maloletého dieťaťa na
zachovanie jeho vzťahu k obidvom rodičom a právo toho rodiča, ktorému nebude maloleté dieťa zverené
do osobnej starostlivosti, na pravidelné informovanie sa o maloletom dieťati. J., ktorému nebolo maloleté
dieťazverenédoosobnejstarostlivosti,môžesaprávanapravidelnéinformovaniesaomaloletomdieťati
domáhať na súde.
Podľa § 25 ods. X Zákona o rodine rodičia sa môžu dohodnúť o úprave styku s maloletým dieťaťom pred
vyhlásením rozhodnutia, ktorým sa rozvádza manželstvo; dohoda o styku rodičov s maloletým dieťaťom
sa stane súčasťou rozhodnutia o rozvode.
Podľa § 62 ods. X Zákona o rodine plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná
povinnosť, ktorá trvá do času, kým deti sú schopné samé sa živiť.
Podľa § 6X ods. 2 Zákona o rodine obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich
schopností, možností a majetkových pomerov. L. má právo podieľať sa na životnej úrovni svojich rodičov.
Podľa § 62 ods. X Zákona o rodine každý rodič bez ohľadu na svoje schopnosti, možnosti a majetkové
pomery je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom
4
XXP/X/XXXX
rozsahu vo výške XX % zo sumy životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa podľa osobitného
zákona.
Podľa § 62 ods. X Zákona o rodine pri určení rozsahu vyživovacej povinnosti súd prihliada na to, ktorý
z rodičov a v akej miere sa o dieťa osobne stará. Ak rodičia žijú spolu, prihliadne súd aj na starostlivosť
rodičov o domácnosť.
Podľa § 62 ods. X Zákona o rodine výživné má prednosť pred inými výdavkami rodičov. X. skúmaní
schopností, možností a majetkových pomerov povinného rodiča, súd neberie do úvahy výdavky
povinného rodiča, ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť.O trovách konania súd rozhodol podľa § 144 veta prvá O. s. p., podľa ktorého v konaní o rozvod
manželstva účastníci nemajú právo na náhradu trov konania.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné, pretože účastníci konania sa na pojednávaní, na
ktorom bol rozsudok vyhlásený práva na podanie odvolania vzdali.
Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko, môže
do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že
prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.
Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko a
zároveň si ponechal v poradí uvedené ako druhé priezvisko svoje predošlé priezvisko, môže do troch
mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že upúšťa
od používania spoločného priezviska.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona, ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.