Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Liptovský Mikuláš

Judgement was issued by Mgr. Magdaléna Andreánska

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Liptovský Mikuláš
Spisová značka: 5C/62/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5614200456
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 02. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Magdaléna Andreánska

ECLI: ECLI:SK:OSLM:2015:5614200456.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Liptovský Mikuláš samosudkyňou Mgr. Magdalénou Andreánskou v právnej veci žalobcu

ČSOB Leasing, a.s., so sídlom v Bratislave, Panónska cesta 11, IČO: 35 704 713, právne zastúpeného
GRIŠČIK & PARTNERS s.r.o., so sídlom v Bratislave, Hviezdoslavovo nám. 25, IČO: 35 893 893, proti
žalovanému I. J., L.. XX.XX.XXXX, J. E. B. C., I. XXX/XX, o zaplatenie 1 645,43 eur s príslušenstvom,
takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 1.645,43 eur s úrokmi z omeškania vo výške 8,75 % ročne
zo sumy 1.645,43 eur od 3. 1. 2013 do zaplatenia, všetko do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

Vo zvyšnej časti sa žaloba zamieta.

Žalobcovi sa priznáva náhrada trov konania vo výške 108,50 eur a náhradu trov právneho zastúpenia
vo výške 190,03 eur, ktoré je žalovaný povinný zaplatiť právnemu zástupcovi žalobcu do troch dní od

právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobou, doručenou súdu dňa 23. 1. 2014, sa žalobca domáhal voči žalovanému zaplatenia istiny
1.645,43 eur, kapitalizovaného úroku z omeškania vo výške 20,12 eur, a úroku z omeškania vo výške
9,75 % ročne zo sumy 1.645,43 eur od 5.4.2013 do zaplatenia, ako aj náhrady trov konania. Žalobu
odôvodnil tým, že žalobca ako leasingový prenajímateľ a žalovaný ako leasingový nájomca uzatvorili
dňa 12. 5. 2009 leasingovú zmluvu č. LZF/09/50537, predmetom ktorej bol finančný leasing motorového
vozidla typu a značky MITSUBISHI Lancer, WIN: JMBSNCY2A9U001477. Výška leasingových splátok

a dátum splatnosti boli uvedené v dohode o platbách nájomného, ktorá bola neoddeliteľnou súčasťou
leasingovej zmluvy. Žalobca vypovedal žalovanému leasingovú zmluvu, v súlade s bodom 4. 4
všeobecnýchzmluvnýchpodmienok,výpoveďouzodňa21.3.2012. Následnežalobcavykonalfinančné
vyúčtovanie leasingovej zmluvy a dlžnú sumu svojich nárokov oznámil žalovanému dňa 13. 12. 2012, v
zmysle ktorého žalobca evidoval voči žalovanému pohľadávku vo výške 1.645,43 eur. Žalovaný dlžnú
sumu v stanovenej lehote do 2. 1. 2013 žalobcovi neuhradil. Žalobca ako leasingový prenajímateľ a
žalovaný ako leasingový nájomca uzatvorili dňa 22. 2. 2013 dohodu o splácaní dlhu v splátkach, v ktorej

žalovaný uznal uvedený záväzok, čo do dôvodu a výšky a zaviazal sa ho uhradiť v splátkach podľa
dohodnutého splátkového kalendára. Žalovaný splátkový kalendár podľa dohody neplnil, neuhradil už
prvú splátku dňa 4. 4. 2013, preto sa v zmysle dohody stal celý jeho záväzok voči žalobcovi opäť splatný.

Žalovaný na pojednávaní uviedol, že má len jednu výhradu, a to že auto bolo predané pod cenu, a teda
mohla byť nižšia čiastka dlžnej sumy, avšak v súčasnej dobe už s tým nič neurobí. Uvedomuje si, žepredmetný dlh musí splatiť. K neplateniu leasingu došlo z dôvodu, že prišla kríza, živil sa ako maklér,
padli mnohé projekty, na ktorých pracoval, neboli mu vyplatené odmeny za uvedené projekty, preto
sa dostal do finančných problémov a nebol schopný splácať leasing. Opätovne uviedol, že je schopný

splácať uvedený dlh v splátkach, v čase pojednávania nevedel uviesť výšku týchto splátok, nakoľko
trh sa začal pomaly rozbiehať a začal pracovať na nových projektoch. V čase, keď uzatváral dohodu o
splácaní si myslel, že ju bude môcť naplniť a splácať, avšak stalo sa to, čo sa stalo a jednoducho ani
túto dohodu nevládal platiť. Má vyživovaciu povinnosť k maloletému synovi a toto výživné musí platiť
riadne a načas, lebo hneď dochádza k podaniu trestného oznámenia.

V súlade s ustanovením § 101 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku súd vykonal súdne pojednávanie
a vo veci rozhodol v neprítomnosti žalobcu a právneho zástupcu žalobcu, ktorým bolo predvolanie
na súdne pojednávanie riadne a včas doručené. Žalobca a jeho právny zástupca svoju neúčasť na
pojednávaní ospravedlnili z dôvodu hospodárnosti konania a navrhli, aby súd rozhodol na základe
predložených listinných dôkazov v ich neprítomnosti. Súd preto vo veci konal a rozhodol v neprítomnosti
účastníkov konania a právneho zástupcu žalobcu, prihliadajúc na obsah spisu a doposiaľ vykonané

dôkazy.

Súd vykonal vo veci dokazovanie výsluchom žalovaného, listinnými dôkazmi, a to leasingovou zmluvou
č. LZF/09/50537, dohodou o splátkach nájomného k zmluve č. LZF/09/50537, všeobecnými zmluvnými
podmienkami finančného leasingu Č. Leasing, a.s. pre dopravnú techniku, výpoveďou leasingovej
zmluvy č. LZF/09/50537, doručenkou k výpovedi, finančným vyúčtovaním predčasného ukončenia

zmluvy č. LZF/09/50537, faktúrou č. 0950537801, faktúrou č. 0950537551, dohodou o splácaní dlhu v
splátkach, špecifikáciou nárokov žalobcu podľa finančného vyúčtovania, faktúrou č. 11/2012, dodacím
listom k faktúre č. 11/2012, faktúrou č. 12195, faktúrou č. 1203031, prílohou k faktúre č. 1203031,
platobným dokladom 0950537539, faktúrou č. 0950537901, kúpnou zmluvou LZF/09/50537/KZ a zistil
nasledovný skutkový stav:

Účastníci uzatvorili dňa 12. 5. 2009 leasingovú zmluvu č. LZF/09/50537, predmetom ktorej bol
finančný leasing motorového vozidla značky MITSUBISHI Lancer, WIN: JMBSNCY2A9U001477, ktoré
mal žalovaný splácať v 72 mesačných splátkach vo výške 259,29 eur, prvá splátka splatná 12. 5.
2009, posledná splátka 12. 4. 2015. Žalovaný, ako leasingový nájomca, mal zaplatiť celkové nároky
vyplývajúce z leasingovej zmluvy 23.101,94 eur, z toho istina 17.319,97 eur, v tom bola zahrnutá prvá

zvýšená splátka 4.330,01 eur, leasingový úrok 3.392,92 eur, poplatok za prevod vlastníctva 103,05 eur,
poplatky za havarijné poistenie predmetu leasingu 2.286,- eur, ročná percentuálna miera nákladov bola
účastníkmi dohodnutá vo výške 8,72 %.

Listom zo dňa 21. 3. 2012 žalobca ukončil leasingovú zmluvu č. LZF/09/50537 výpoveďou podľa bodu
4.4.1 písm. a/ všeobecných zmluvných podmienok finančného leasingu Č. Leasing, a.s., z dôvodu

omeškania úhrad splátok splatných v období od 12. 12. 2011 do 14. 1. 2012. Výpoveď bola žalovanému
doručená 4. 4. 2012. Dňa 13. 12. 2012 vykonal žalobca finančné vyúčtovanie predčasne ukončenej
zmluvy č. LZF/09/50537, pričom vyčíslil nedoplatok leasingového nájomcu, t. j. žalovaného na sumu
1.645,43 eur. Žalobca poskytol žalovanému lehotu na zaplatenie dlžnej čiastky uvedenej vo vyúčtovaní
do 2. 1. 2013. Žalobca a žalovaný dňa 22. 2. 2013 uzatvorili dohodu o splácaní dlhu, predmetom ktorej

bol záväzok žalovaného zaplatiť žalobcovi sumu 1.645,43 eur vzniknutý zo zmluvy č. LZF/09/50537.
Žalovaný sa zaviazal sumu splácať v 17 splátkach, pričom splátky 1 - 16 účastníci dohodli vo výške 100,-
eur, splatných k 25. dňu kalendárneho mesiaca, počnúc od 25. 3. 2013 do 25. 6. 2014 a 17. splátka vo
výške 45,43 eur bola splatná do 25. 7. 2014.

Podľa § 261 ods. 1 Obchodného zákonníka, táto časť zákona upravuje záväzkové vzťahy medzi

podnikateľmi, ak pri ich vzniku je zrejmé s prihliadnutím na všetky okolnosti, že sa týkajú ich
podnikateľskej činnosti.

Podľa § 261 ods. 2 Obchodného zákonníka, touto časťou zákona sa spravujú takisto záväzkové vzťahy
medzi štátom, samosprávnou územnou jednotkou alebo právnickou osobou zriadenou zákonom akoverejnoprávna inštitúcia, ak sa týkajú zabezpečovania verejných potrieb alebo vlastnej prevádzky a
podnikateľmi pri ich podnikateľskej činnosti. Na tento účel sa za štát považujú aj štátne organizácie, ktoré
nie sú podnikateľmi, pri uzavieraní zmlúv, z ktorých obsahu vyplýva, že ich obsahom je uspokojovanie

verejných potrieb.

Podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je
upravená ako typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie
je uzavretá.

Podľa § 273 ods. 1 Obchodného zákonníka, časť obsahu zmluvy možno určiť aj odkazom na všeobecné
obchodné podmienky vypracované odbornými alebo záujmovými organizáciami alebo odkazom na iné

obchodné podmienky, ktoré sú stranám uzavierajúcim zmluvu známe alebo k návrhu priložené.

Podľa § 273 ods. 2 Obchodného zákonníka, odchylné dojednania v zmluve majú prednosť pred znením
obchodných podmienok uvedených v odseku 1.

Podľa § 273 ods. 3 Obchodného zákonníka, na uzavretie zmluvy možno použiť zmluvné formuláre
používané v obchodnom styku.

Podľa § 489 ods. 1 Obchodného zákonníka, zmluvou o kúpe prenajatej veci si strany dojednajú v
nájomnej zmluve alebo po jej uzavretí, že nájomca je oprávnený kúpiť prenajatú vec alebo prenajatý
súbor vecí počas platnosti nájomnej zmluvy alebo po jej zániku.

Podľa § 301 Obchodného zákonníka, neprimerane vysokú zmluvnú pokutu môže súd znížiť s
prihliadnutím na hodnotu a význam zabezpečovanej povinnosti, a to až do výšky škody, ktorá vznikla

do doby súdneho rozhodnutia porušením zmluvnej povinnosti, na ktorú s vzťahuje zmluvná pokuta. Na
náhradu škody, ktorá vznikla neskôr, je poškodený oprávnený do výšky zmluvnej pokuty podľa § 373
a nasl.

Podľa § 344 Obchodného zákonníka, od zmluvy možno odstúpiť iba v prípadoch, ktoré ustanovuje
zmluva alebo tento alebo iný zákon.

Podľa § 340 ods. 1 Obchodného zákonníka, dlžník je povinný záväzok splniť v čase určenom v zmluve.

Podľa § 324 ods. 1 Obchodného zákonníka, záväzok zanikne, ak sa veriteľovi splní včas a riadne.

Podľa § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku
alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky
z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho

práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky
z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva.

Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka (v znení účinnom od 1. 1. 2009 do 31. 1. 2013), výška úrokov z
omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba R. Q. J. platná k prvému

dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že účastníci konania uzatvorili leasingovú zmluvu
č. LZF/09/50537 dňa 12. 5. 2009, v ktorej si dohodli, že ich právny vzťah sa spravuje ustanoveniami
obchodnéhozákonníka.Pretosúdaplikovaluvedenéustanoveniaajnapriektomu,žežalovanýjefyzickáosoba - nepodnikateľ. Predmetom zmluvy bol finančný leasing motorového vozidla značky MITSUBISHI
Lancer, WIN: JMBSNCY2A9U001477, ktoré mal žalovaný splácať v 72 mesačných splátkach vo výške
259,29 eur, prvá splátka splatná 12. 5. 2009, posledná splátka 12. 4. 2015. Žalovaný ako leasingový

nájomca mal zaplatiť celkové nároky vyplývajúce z leasingovej zmluvy 23.101,94 eur, z toho istina
17.319,97 eur, v tom bola zahrnutá prvá zvýšená splátka 4.330,01 eur, leasingový úrok 3.392,92 eur,
poplatokzaprevodvlastníctva103,05eur,poplatkyzahavarijnépoisteniepredmetuleasingu2.286,-eur,
ročná percentuálna miera nákladov bola účastníkmi dohodnutá vo výške 8,72 %. Žalovaný nedodržal
dohodnuté podmienky v leasingovej zmluve, a to riadne a včas neplatil leasingové splátky, preto žalobca

leasingovú zmluvu vypovedal výpoveďou zo dňa 21. 3. 2012, ktorá bola žalovanému doručená 4. 4.
2012. Dňa 13. 12. 2012 žalobca vykonal finančné vyúčtovanie predčasne ukončenej leasingovej zmluvy
č. LZF/09/50537, pričom vyzval žalovaného na zaplatenie nedoplatku v sume 1.645,43 eur, v lehote do
2. 1. 2013. Nedoplatok pozostával z rozdielu medzi nárokmi žalobcu ako prenajímateľa v sume 8.312,10
eur a výťažku z predaja motorového vozidla v sume 6.666,67 eur. Žalovaný nárok v sume 1.645,43
eur vyplývajúci z leasingovej zmluvy uznal, čo do dôvodu aj výšky, o čom účastníci uzatvorili dohodu

dňa 22. 2. 2013, preto súd v tejto časti žalobe vyhovel a zaviazal žalovaného zaplatiť žalovanú sumu
1.645,43 eur do troch dní od právoplatnosti rozsudku. Súd nevyhovel návrhu žalovaného na splatenie
priznanej sumy v splátkach, nakoľko v čase rozhodnutia ani sám nevedel uviesť výšku splátok, ktoré
by bol schopný reálne platiť.

Žalovaný sa dostal s plnením svojho peňažného záväzku do omeškania, preto súd žalobcovi priznal

úroky z omeškania vo výške 8,75 % ročne z dlžnej sumy 1.645,43 eur, od dňa 3. 1. 2013 do zaplatenia,
kedy sa žalovaný dostal prvýkrát do omeškania, t. j. odo dňa nasledujúceho po uplynutí lehoty, ktorú
poskytol žalobca na zaplatenie vyčísleného nedoplatku vo finančnom vyúčtovaní zo dňa 13. 12. 2012.
Výška úroku z omeškania je v súlade s ustanovením § 3 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. v
znení účinnom ku dňu omeškania. Vo zvyšnej časti súd žalobu zamietol.

Podľa § 142 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku, aj keď mal účastník vo veci úspech len čiastočný,
môže mu súd priznať plnú náhradu trov konania, ak mal neúspech v pomerne nepatrnej časti alebo ak
rozhodnutie o výške plnenia záviselo od znaleckého posudku alebo od úvahy súdu; v takom prípade sa
základná sadzba tarifnej odmeny advokáta vypočíta z výšky súdom priznaného plnenia.

Podľa § 149 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, ak advokát zastupoval účastníka, ktorému bola

prisúdená náhrada trov konania, je ten, ktorému bola uložená náhrada týchto trov, povinný zaplatiť ju
advokátovi.

V súlade so zákonným ustanovením § 142 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku súd priznal
žalobcovi plnú náhradu trov konania, nakoľko aj keď bol v konaní čiastočne neúspešný, jednalo sa o
neúspech v pomerne nepatrnej časti príslušenstva. Súd preto priznal žalobcovi náhradu trov konania

pozostávajúcich zo zaplateného súdneho poplatku z návrhu na začatie konania vo výške 98,50 eur a
poplatku 10,- eur za vyhotovenie rovnopisu žaloby, a náhradu trov právneho zastúpenia podľa vyhl. MS
SR č. 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb v znení
neskorších predpisov vo výške 190,03 eur, ktoré pozostávajú z tarifnej odmeny za dva úkony právnej
služby - prevzatie a príprava zastúpenia, písomné podanie na súd - podanie žaloby, jeden úkon á

71,37 eur (§ 13a ods. 1 písm. a/, c,/ citovanej vyhlášky v spojení s § 10 ods. 1 citovanej vyhlášky),
režijný paušál k dvom úkonom právnej služby á 7,81 eur (§ 16 ods. 3 citovanej vyhlášky) a DPH 20 % z
priznanej tarifnej odmeny a režijného paušálu, t. j. zo sumy 158,36 eur, čo činí 31,67 eur, nakoľko právny
zástupca preukázal, že je platcom DPH. Nakoľko žalobca bol v konaní zastúpený advokátom, súd uložil
žalovanému povinnosť zaplatiť náhradu trov konania k rukám advokáta žalobcu.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku m o ž n o p o d a ť odvolanie v lehote 15 dní odo dňa doručenia rozsudku
prostredníctvom Okresného súdu Liptovský Mikuláš na Krajský súd v Žiline v dvoch vyhotoveniach.Podľa § 205 ods. 1 O. s. p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, dátum, podpis) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho

sa odvolateľ domáha.

Podľa § 205 ods. 2 O. s. p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že:

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné

na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 205 ods. 3 O. s. p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa Zák. č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti v znení
neskorších predpisov.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.