Decision was made at the court Okresný súd Zvolen
Judgement was issued by Mgr. Eva Jombíková
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Zvolen
Spisová značka: 23Em/2/2011
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6711211614
Dátum vydania rozhodnutia: 08. 10. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Eva Jombíková
ECLI: ECLI:SK:OSZV:2014:6711211614.4
Uznesenie
Okresný súd Zvolen vo veci výkonu rozhodnutia o návrate maloletého P. R., nar. XX.X.XXXX, bytom
u matky, do krajiny obvyklého pobytu, zastúpeného opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a
rodiny Zvolen, dieťa rodičov: matky M. A., nar. XX.X.XXXX, bytom D. XXXX/XX, R., Slovenská republika,
zastúpenej M.. A. G., advokátom, so sídlom D.. Z. XX, R., a otca P. R., nar. XX.X.XXXX, bytom Z. XXX,
A., Česká republika, zastúpeného spoločnosťou O. & P.-T., s.r.o., L.: XXXXXXXX, so sídlom G. XX, N., o
návrhu otca na výkon rozhodnutia Okresného súdu Bratislava I č.k. XP/XX/XXXX-XXX zo dňa 17.5.2011
o návrate maloletého do krajiny obvyklého pobytu do Českej republiky, takto
r o z h o d o l :
Súd v konaní o výkon rozhodnutia prerušenom uznesením tunajšieho súdu č.k. XXEm/X/XXXX-XXX zo
dňa 14.6.2012 v spojení s uznesením Krajského súdu v Banskej N. č.k. XXCoE/XXX/XXXX-XXX zo dňa
XX.X.XXXX p o k r a č u j e .
Súd výkon rozhodnutia v y h l a s u j e za neprípustný a výkon rozhodnutia z a s t a v u j e .
o d ô v o d n e n i e :
Otec maloletého P. R., nar. XX.X.XXXX podal dňa X.X.XXXX návrh na výkon rozhodnutia vo veci
neoprávneného premiestnenia dieťaťa. Svoj návrh odôvodnil tým, že Okresný súd N. I. uznesením
č.k. XP/XX/XXXX-XXX zo dňa 17.5.2011, ktoré nadobudlo vykonateľnosť dňa 30.6.2011, nariadil
návrat maloletého P. R. do krajiny obvyklého pobytu do Českej republiky. Matka maloletého napriek
vykonateľnému rozhodnutiu neumožnila a nezabezpečila návrat maloletého do krajiny jeho obvyklého
pobytu - Českej republiky. Vzhľadom na to, že matka dobrovoľne súdne rozhodnutie nesplnila, žiadal
otec maloletého, aby súd nariadil v predmetnej veci výkon rozhodnutia.
Z uznesenia Okresného súdu Bratislava I. č.k. XP/XX/XXXX-XXX zo dňa XX.X.XXXX v spojení s
opravným uznesením Okresného súdu Bratislava I. č.k. XP/XX/XXXX-XXX zo dňa XX.X.XXXX bolo
zistené, že ním bol nariadený návrat maloletého P. R., nar. XX.X.XXXX do krajiny obvyklého pobytu do
T. republiky. Uznesenie nadobudlo vykonateľnosť dňa 30.6.2011.
V predmetnej veci tunajší súd uznesením č.k. XXEm/X/XXXX-XXX zo dňa 14.6.2012 konanie o
výkon rozhodnutia o návrate maloletého P. R. do krajiny obvyklého pobytu podľa § 109 ods. 2 písm.
c/ Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len "O.s.p.") prerušil do právoplatného skončenia konania
vedeného pred Okresným súdom G. pod sp. zn. XX Nc XXX/XXXX majúc za to, že konanie na Okresnom
súde Kolín o úprave výkonu rodičovských práv a povinností k maloletému dieťaťu môže mať význam pre
rozhodnutie o návrhu otca na nariadenie výkonu rozhodnutia o návrate maloletého do krajiny obvyklého
pobytu do Českej republiky.
Proti uzneseniu okresného súdu podal odvolanie otec maloletého dieťaťa, pričom Krajský súd v Banskej
Bystrici uznesením č.k. XXCoE/XXX/XXXX-XXX zo dňa 27.9.2012 uznesenie okresného súdu potvrdil.
V odôvodnení svojho rozhodnutia Krajský súd v N. N. okrem iného uviedol, že ak súdy Českej republikymôžu aj bez návrhu rodičov rozhodovať o právach a povinnostiach rodičov k maloletému dieťaťu, je
potrebnévyčkať,čitýmtorozhodnutímpríslušnéhosúduČeskejrepublikybudevyriešenáotázka"ukoho
dieťa podľa rozhodnutia má byť". Až keď bude určené u koho dieťa (ne)má byť, bude možné posúdiť
prípustnosť výkonu rozhodnutia o nariadení návratu maloletého dieťaťa do krajiny obvyklého pobytu.
Uznesenie nadobudlo právoplatnosť dňa 5.11.2012.
Súd dopytom na Okresný súd Kolín, Česká republika zistil, že riadna úprava výkonu rodičovských práv
a povinností k maloletému P. R., nar. XX.X.XXXX sa začala v T. republike na Okresnom súde Kolín v
konaní vedenom pod sp. zn. 22 Nc XXX/XXXX na návrh otca maloletého dieťaťa na úpravu rodičovských
práv a povinností. Okresný súd Kolín vydal rozsudok č.k. 22 Nc XXX/XXXX-XXX zo dňa 13.12.2011,
ktorým upravil pomery rodičov k maloletému dieťaťu tak, že maloletého zveril do výchovy matky (výrok
I.), otcovi uložil povinnosť prispievať na výživu maloletého čiastkou 3.000,- Kč mesačne (výrok II.) a
upravil styk otca s maloletým dieťaťom (výrok III.) a tiež rozhodol o náhrade nákladov konania (výrok
IV.), avšak proti uvedenému rozsudku podal odvolanie otec maloletého dieťaťa. Následne sa konanie
o úprave výkonu rodičovských práv a povinností viedlo na Krajskom súde v Prahe pod sp. zn. XXCo/
XXX/XXXX ako súde odvolacom. Z predloženého rozsudku G. súdu v A. č.k. 19 Co XXX/XXXX-XXX zo
dňa 29.4.2014, ktorý podľa vyznačenej doložky nadobudol právoplatnosť dňa XX.X.XXXX, súd zistil, že
uvedeným rozsudkom Krajský súd v Prahe rozsudok súdu prvého stupňa vo výroku II. zmenil tak, že
otcovi uložil povinnosť prispievať na výživu maloletého počnúc 15.12.2010 čiastkou 2.500,- Kč mesačne,
počnúc1.1.2013čiastkou1.800,-Kčmesačneapočnúc1.9.2013čiastkou2.000,-Kčmesačne,splatnou
do každého 15. dňa v mesiaci vopred k rukám matky (výrok I.). Dlh na výživnom za dobu od 15.12.2010
do 30.4.2014 vo výške 28.410,- Kč otcovi povolil splácať v splátkach vo výške 1.500,- Kč mesačne
spolu s bežným výživným k rukám matky, počnúc právoplatnosťou rozsudku pod stratou výhody splátok
(výrok II.). Ďalej rozsudok súdu prvého stupňa vo výroku III. zmenil tak, že otec je oprávnený stýkať sa s
maloletým XX.XXrom formou videohovoru prostredníctvom diaľkovej komunikácie Skype každú stredu
v roku v dobe od XX.XX hod. do 18.20 hod. a matke uložil povinnosť umožniť maloletému tento styk
s otcom a zaistiť po celú vymedzenú dobu prítomnosť maloletého pri videohovore. Ďalej upravil styk
otca s maloletým tak, že otec je oprávnený stýkať sa s maloletým každú párnu nedeľu v roku v mieste
bydliska matky v dobe od 10.00 hod. do 17.00 hod., a to od právoplatnosti rozsudku do 31.8.2014 a
od X.X.XXXX a naďalej je otec oprávnený stýkať sa s maloletým každý párny týždeň v roku od piatku
od 14.00 hod. do nedele do 19.00 hod., počas letných prázdnin počnúc rokom 2015 v dobe od 1.7. od
10.00 hod. do 21.7. do 19.00 hod., počas jarných prázdnin každý nepárny rok od piatku prázdninám
predchádzajúceho od 14.00 hod. do nedele nasledujúceho týždňa do 18.00 hod., počas veľkonočných
prázdnin každý párny rok od štvrtka od 10.00 hod. do XX.XXondelka do 18.00 hod. a počas vianočných
prázdnin každý párny rok v dobe od 23.12. od 10.00 hod. do 27.12. do 19.00 hod. a každý nepárny rok
v dobe od 28.12. od 10.00 hod. do 2.1. nasledujúceho roku do 19.00 hod., s tým, že otec prevezme
maloletého v mieste bydliska matky a po skončení styku matke na tom istom mieste odovzdá a súčasne
matkeuložilpovinnosťmaloletéhonastyksotcomriadnepripraviť(výrokIII.).Inakrozsudoksúduprvého
stupňa vo výroku I. potvrdil (výrok IV.). Tiež rozhodol o náhrade nákladov konania účastníkov pred súdmi
oboch stupňov (výrok V.).
Podľa § 111 ods. 1 O.s.p., ak je konanie prerušené, nevykonávajú sa pojednávania a neplynú lehoty
podľa tohto zákona. Ak sa v konaní pokračuje, začínajú lehoty plynúť znova.
Podľa § 111 ods. 2 O.s.p., ak je konanie prerušené podľa § 109, súd urobí všetky potrebné opatrenia,
aby sa odstránili prekážky, ktoré spôsobili prerušenie alebo pre ktoré prerušenie trvá. Len čo odpadne
prekážka, pre ktorú sa konanie prerušilo, pokračuje súd v konaní i bez návrhu.
V predmetnej veci tunajší súd uznesením č.k.N.dňa 14.6.2012 v spojení s uznesením G. súdu v Banskej
Bystrici čXXCoE/XXX/XXXX-XXXoE/1XX/XXXX-XXX zo dňa 27.9.2012 konanie o výkon rozhodnutia o
návrate maloletého P. R. do krajiny obvyklého pobytu podľa § 109 ods. 2 písm. c/ O.s.p. prerušil až do
právoplatného skončenia konania vedeného pred Okresným súdom Kolín pod sp. zn. 22 Nc XXX/XXXX.
Keďže súd zistil, že konanie vedené pred Okresným súdom Kolín pod sp. zn. 22 Nc XXX/XXXX bolo
právoplatne skončené dňa 13.6.2014, kedy nadobudol právoplatnosť rozsudok č.k. 19 Co XXX/XXXX-
XXX zo dňa 29.4.2014 vydaný Krajským súdom v Prahe ako súdom odvolacím, odpadla prekážka, pre
ktorú bolo konanie prerušené a právoplatným skončením konania vedeného pred Okresným súdom
Kolín pod sp. zn. XX Nc XXX/XXXX je možné v konaní o výkon rozhodnutia pokračovať, a preto súd
rozhodol, že v konaní o výkon rozhodnutia pokračuje.Podľa § 268 ods. 1 písm. e) O.s.p., výkon rozhodnutia sa zastaví, ak výkon rozhodnutia bol súdom
vyhlásený za neprípustný, pretože je tu iný dôvod, pre ktorý rozhodnutie nemožno vykonať.
Podľa § 272 ods. 1 písm. a) O.s.p. súd je oprávnený nariadiť výkon rozhodnutia na základe
vykonateľného rozhodnutia súdu. Podľa § 273a ods. 1 O.s.p., ustanovenia § 272 a § 273 ods. 2 a 3 sa
použijú primerane aj na výkon rozhodnutia vo veciach neoprávneného premiestnenia alebo zadržania
dieťaťapodľamedzinárodnejzmluvy,ktoroujeSlovenskárepublikaviazaná.Vykonateľnýmrozhodnutím
súdu, ktorého výkon sa v tomto konaní navrhuje, je uznesenie Okresného súdu Bratislava I č.k. XP/XX/
XXXX-XXXzo17.5.2011vznenísopravnýmuznesenímOkresnéhosúduBratislavaI.č.k.XP/XX/XXXX-
XXX zo dňa 17.1.2012. Rozhodnutie Okresného súdu Bratislava I č.k. XP/XX/XXXX-XXX zo 17.5.2011
je rozhodnutím vo veci neoprávneného premiestnenia alebo zadržania dieťaťa podľa medzinárodnej
zmluvy - Dohovoru o občianskoprávnych aspektoch medzinárodných únosov detí prijatého v C. dňa
XX.XX.XXXX. Na výkon rozhodnutia vo veciach neoprávneného premiestnenia alebo zadržania dieťaťa
sa vzťahuje právna úprava vyplývajúca z vnútroštátneho práva, podľa ktorého sa bude výkon realizovať,
v širšom rozsahu však aj D. F. (ES) č. XXXX/XXXX o súdnej právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v
manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností, ktorým sa zrušuje Nariadenie (ES) č.
XXXX/XXXX a Dohovor o občianskoprávnych aspektoch medzinárodných únosov detí, ako aj Dohovor
o právach dieťaťa. Nariadenie Rady (ES) č. 2201/2003 v článku 2 KAPITOLY 1 vymedzuje pojmy
"opatrovnícke právo" ako práva a povinnosti súvisiace s osobnou starostlivosťou o dieťa, najmä právo
určiť miesto pobytu dieťaťa, pojem "neoprávnené premiestnenie alebo zadržiavanie" ako premiestnenie
alebo zadržiavanie dieťaťa, ak je porušením opatrovníckeho práva nadobudnutého rozsudkom, zo
zákona alebo dohodou, ktorá má právne účinky podľa práva členského štátu, v ktorom malo dieťa
obvyklý pobyt bezprostredne pred premiestnením alebo zadržaním. Je potrebné uviesť, že uznesenie
Okresného súdu Bratislava I č.k. XP/XX/XXXX-XXX zo 17.5.2011 bolo vydané na podklade zistenia,
že v tom čase žiadne rozhodnutie súdu o opatrovníckom práve niektorého z rodičov vydané nebolo
a matka premiestnením maloletého P. na územie Slovenskej republiky porušila zákonné opatrovnícke
právo otca dieťaťa. Súd mal preukázané, že rozsudkom Okresného súdu Kolín č.k. 22 Nc XXX/XXXX-
XXX zo dňa XX.XX.XXXX v spojení s rozsudkom Krajského súdu v Prahe č.k. 19 Co XXX/XXXX-XXX zo
dňa 29.4.2014 boli upravené pomery rodičov k maloletému dieťaťu tak, že maloletý P. R. bol zverený do
osobnej starostlivosti matky, otcovi bola určená vyživovaciu povinnosť a súčasne bol upravený styk otca
s maloletým dieťaťom. Uvedeným rozhodnutím príslušného súdu Českej republiky teda bola právoplatne
vyriešená otázka "u koho dieťa podľa rozhodnutia má byť", teda otázka osobnej starostlivosti o dieťa,
čo v zmysle vyššie uvedeného Nariadenia Rady (ES) č. XXXX/XXXX zahŕňa aj právo určiť miesto
pobytu dieťaťa. Zároveň súd zohľadnil aj názor vyjadrený Krajským súdom v Banskej Bystrici v uznesení
č.k. XXCoE/XXX/XXXX-XXX zo dňa 30.1.2012, ako aj v uznesení č.k. XXCoE/XXX/XXXX-XXX zo dňa
XX.X.XXXX, že rozhodnutie Okresného súdu Bratislava I. č.k. XP/XX/XXXX-XXX zo 17.5.2011 nie je
možnébezvýhradpovažovaťzamateriálnevykonateľnýexekučnýtitulzdôvodu,žematkemaloletéhP.ej
sa dieťa nachádza, nebola uznesením Okresného súdu Bratislava I. č.k. 1P/25/2011-206 zo 17.5.2011
uložená žiadna povinnosť a podľa vnútroštátneho práva, podľa ktorého sa má výkon rozhodnutia o
návrate dieťaťa v zmysle Nariadenia Rady (ES) č. 2201/2003 uskutočniť, dovoľuje odňať dieťa iba tomu,
u koho nemá byť a zabezpečiť jeho odovzdanie tomu, komu má byť podľa rozhodnutia vrátené. Súd
je v každom štádiu výkonu rozhodnutia povinný z úradnej povinnosti skúmať, či sú splnené zákonné
predpoklady na vedenie výkonu rozhodnutia a v prípade zistenia, že výkon rozhodnutia bol nesprávne
nariadený alebo existujú dôvody, pre ktoré nie je možné vo výkone pokračovať, musí výkon rozhodnutia
aj bez návrhu podľa § 268 O.s.p. zastaviť (3Cdo 164/1996 z 27.1.1997). Vzhľadom na vyššie uvedené
a s prihliadnutím najmä na zmenu skutkového stavu vyvolanú rozsudkom Okresného súdu Kolín č.k. 22
Nc XXX/XXXX-XXX zo dňa 13.12.2011 v spojení s rozsudkom Krajského súdu v Prahe č.k. 19 Co XXX/
XXXX-XXX zo dňa 29.4.2014 dospel súd k záveru, že existujú dôvody, pre ktoré rozhodnutie Okresného
súdu Bratislava I. č.k. XP/XX/XXXX-XXX zo 17.5.2011 nemožno vykonať, a preto súd výkon rozhodnutia
vyhlásil za neprípustný podľa § 268 ods. 1 písm. e) O.s.p. a zároveň v zmysle toho istého ustanovenia
zákona zastavil, a teda rozhodol tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto uznesenia.
Poučenie:P o u č e n i e : Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Banskej Bystrici, a to písomne v 3 vyhotoveniach (§
204 ods. 1, prvá veta O.s.p.).
Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiach(§42ods.3O.s.p.)uviesť,protiktorémurozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.). Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu
nevyžaduje ďalšie náležitosti, musí byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci
sa týka a čo sleduje, a musí byť podpísané a datované. Podanie treba predložiť s potrebným počtom
rovnopisov a príloh tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a a aby každý účastník dostal jeden rovnopis
s prílohami, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví
kópie na jeho trovy (§ 42 ods. 3 O.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.