Uznesenie Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava III

Judgement was issued by JUDr. Andrea Hrneková

Judgement form – Uznesenie

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 26CbPv/2/2009

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1109220889
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 03. 2012

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Andrea Hrneková
ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2012:1109220889.3

Uznesenie

Okresný súd Bratislava I. v právnej veci navrhovateľa: Der Grüne Punkt - Duales System Deutschland
GmbH, Frankfurter Strasse 720-726, 511 45, Kolín, Spolková republika Nemecko , HRB 57932,zast.
JUDr. Martin Fritz, advokát, Podjavorinskej 4, 811 03, Bratislava, proti odporcovi 1: AB Cosmetics, s.r.o.,
Tamaškovičova ul. 17, 917 01 Trnava, IČO: 36 661 171 proti odporcovi 2: Group KBC s. r. o., A. Kmeťa
28, 036 01 Martin, IČO: 35 850 591 proti odporcovi 3: AHOLD Retail Slovakia, k.s., Ivánska cesta

12, 821 04, Bratislava, IČO: 35 818 913, zast. JUDr. David Soukeník, advokát, Šoltésovej 14, 811 08
Bratislava, o definitívne odstránenie z obchodnej siete v Slovenskej republike a zničenie všetkého tovaru
neoprávnene označovaného ochrannou známkou,

r o z h o d o l :

Súd konanie zastavuje.

Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.

Súd v r a c i a navrhovateľovi súdny poplatok vo výške 324,87 EUR prostredníctvom Daňového úradu

Bratislava po právoplatnosti tohto uznesenia.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom doručeným súdu dňa 17.04.2009 domáhal vydať rozhodnutie, ktorým by
súd zaviazal odporcu v 1.rade, odporcu v 2.rade a odporcu v 3.rade odstrániť z obchodnej siete
v Slovenskej republike všetok tovar neoprávnene označený ochrannými známkami číslo zápisu V.
XXXXXX,X. XXXXXX, V. XXX XXX, X. XXXXXX alebo ich napodobeninami, vyrobenými žalovanými v
II rade a uvádzanými do obehu v obchodnej sieti na území Slovenskej republiky odporcom v I rade a

odporcom v III rade.

Na pojednávaní konanom dňa 12.03.2012 navrhovateľ vzal návrh na začatie konania späť v celom
rozsahu s odôvodnením, že dotknuté výrobky sa už v obchodnej sieti nenachádzajú.

Podľa § 96 ods. 1 O.s.p. navrhovateľ môže vziať za konania späť návrh na jeho začatie, a to sčasti
alebo celkom. Ak je návrh vzatý späť celkom, súd konanie zastaví. Ak je návrh vzatý späť sčasti, súd
konanie v tejto časti zastaví.

Vzhľadom na uvedené skutočnosti súd rozhodol o zastavení konania podľa ustanovenia § 96 ods. 1

O.s.p.Podľa ust. § 146 ods. 1 písm. c) O.s.p. žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania, ak
konanie bolo zastavené. Podľa ust. § 146 ods. 2 O.s.p. ak niektorý z účastníkov zavinil, že konanie
sa muselo zastaviť, je povinný uhradiť jeho trovy. Ak sa však pre správanie odporcu vzal späť návrh,

ktorý bol podaný dôvodne, je povinný uhradiť trovy konania odporca.

O trovách konania súd rozhodol v zmysle ust. § 146 ods. 1 písm. c) O.s.p., podľa ktorého žiaden
z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania, ak konanie bolo zastavené, nakoľko na použitie
výnimky ustanovenej v § 146 ods. 2 O.s.p. nie je dôvod. Nakoľko k späťvzatiu došlo pred otvorením
prvého pojednávania, a bez dôkladného dokazovania v súčasnom štádiu konania nie je možné ustáliť

dôvodnosti podaného návrhu, súd nepriznal náhradu trov konania žiadnemu z účastníkov.

Podľa § 11 ods. 3,4 zákona č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch v znení neskorších predpisov, rozhodol
súd o vrátení súdneho poplatku navrhovateľovi vo výške 324,87 EUR prostredníctvom Daňového úradu
Bratislava po právoplatnosti tohto uznesenia.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd

Bratislava I, písomne, vo dvoch vyhotoveniach. V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach
podľa § 42 ods. 3 O.s.p. uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa rozhodnutie
napadá, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ
domáha. Odvolanie musí byť podpísané a datované, musí byť predložené s potrebným počtom
rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden

rovnopis, inak budú vyhotovené kópie odvolania a jeho príloh na trovy účastníka podávajúceho
odvolanie.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.