Uznesenie ,
Pripúštajúce spätvzatie návrhu, zrušujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Prešov

Judgement was issued by JUDr. Milan Šebeň

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Pripúštajúce spätvzatie návrhu, zrušujúce rozsudok a zastavujúce konanie

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 9Co/58/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8210207190
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 04. 2015

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Milan Šebeň
ECLI: ECLI:SK:KSPO:2015:8210207190.2

Uznesenie

KrajskýsúdvPrešovevprávnejvecižalobcu:OrangeSlovensko,a.s.,Prievozská6/A,82109Bratislava,
IČO: 35 697 270, proti žalovanému: F. N., nar. XX.X.XXXX, bytom F. XX-XXX, ul. U. XX/XX, A., o
zaplatenie 145,38 eur s prísl.,, o odvolaní žalovaného proti rozsudku Okresného súdu Bardejov č. k. 3C
238/2010-45 zo dňa 10.6.2011, takto :

r o z h o d o l :

N e p r i p ú š ť a zmenu žaloby na zaplatenie úrokov z omeškania v sume 24,82 eur.

P r i p ú š ť a späťvzatie žaloby čo do istiny 145,38 eur a časti úrokov z omeškania v sume 6,79 eur,
v tejto časti rozsudok zrušuje a konanie zastavuje.

Zaväzuje žalovaného zaplatiť žalobcovi náhradu trov konania pozostávajúcich z náhrady za zaplatený
súdny poplatok v sume 15,33 eur, a to do 3 dní odo dňa právoplatnosti tohoto uznesenia, keď žalobcovi
vzniklo právo na náhradu trov v sume 16,50 eur.

Štát n e m á právo na náhradu trov.

o d ô v o d n e n i e :

Prvostupňový súd napadnutým rozsudkom uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 145,38
eur s 9 % úrokom z omeškania ročne z dlžnej sumy od 24.7.2009 do zaplatenia a trovy konania vo výške
16,50 eur titulom zaplateného súdneho poplatku, to všetko v lehote do 3 dní odo dňa právoplatnosti
rozsudku.

Proti tomuto rozsudku podal dňa 22.8.2011 na pošte F. v A. odvolanie žalovaný. Ako dôvod uviedol, že
uhradil vymáhanú sumu na účet žalobcu dňa 9.5.2011 vo výške 170,- eur z dlžnej sumy, vrátane úroku

z omeškania. Súčasne dodal, že odvolanie posielal oneskorene kvôli tomu, že neovláda slovenčinu a
potreboval využiť prekladateľské služby.

Prvostupňový súd uznesením zo dňa 17.12.2014 č. k. 3C/238/2010-87 odpustil žalovanému zmeškanie
lehoty na podanie odvolania.

Po podaní odvolania žalobca svojím podaním zo dňa 4.2.2013 vzal späť žalobu na zaplatenie istiny
145,38 eur, úroku z omeškania vo výške 6,79 eur a trov konania 16,50 eur. Naďalej žiadal zaviazať
žalovaného na zaplatenie úrokov z omeškania vo výške 41,48 eur. Na výzvu odvolacieho súdu, aby

konkretizoval, za ktoré obdobie vzal späť žalobu na zaplatenieúrokov z omeškania v sume 6,79 eur, a teda za aké obdobie požaduje zaplatenie úrokov z omeškania
v sume 41,48 eur, ako aj z akého dôvodu si započítal zo sumy 170,- eur trovy konania vo výške 16,50
eur, a nie ďalšiu časť úrokov z omeškania, žalobca neodpovedal.

Odvolací súd preskúmal napadnutú časť rozsudku bez zopakovania, či doplňovania dokazovania
vykonaného súdom prvého stupňa a preto bez nariadenia odvolacieho pojednávania. V prvom rade
odvolací súd musel vyriešiť včasnosť podaného odvolania.

Žalovanému bol doručený rozsudok prvostupňového súdu do vlastných rúk dňa 12.7.2011. Keďže
odvolanie proti tomuto rozsudku podal na pošte až dňa 22.8.2011, urobil tak oneskorene po uplynutí
15dňovej zákonom stanovenej lehoty (§ 204 ods. 1 O.s.p.). Prvostupňový súd na žiadosť žalovaného

odpustil žalovanému zmeškanie lehoty na podanie odvolania, v dôsledku čoho musí odvolací súd
považovať toto odvolanie za včas podané.

Podľa zhodného tvrdenia účastníkov, žalovaný v priebehu prvostupňového konania, konkrétne dňa
11.5.2011 zaplatil na účet žalobcu čiastku 170,- eur. Ako účel platby uviedol: zmluva A 3296147 zo dňa
17.10.2007 faktúry číslo ... „spolu s úrokom“.

Žalobca si v podanej žalobe uplatnil zákonný 9 % úrok z omeškania za obdobie od 24.7.2009 z istiny
145,38 eur. Do zaplatenia 11.5.2011 uplynulo celkom 655 dní, pričom za toto obdobie sa stal zročným
úrokzomeškaniavkapitalizovanejvýške23,45eur.Takvzniklažalovanémupovinnosťzaplatiťžalobcovi
celkove sumu 168,83 eur. Žalovaný zaplatil sumu 170,- eur. Žalobca nebol oprávnený si započítať
zo sumy 170,- eur čiastku 16,50 eur na náhradu trov konania, keďže to znemožnil výslovne údaj

sprevádzajúci zaplatenie sumy 170,- eur o úhrade istiny a úrokov. Naviac v súlade s § 330 ods. 2
Obchodného zákonníka sa pre plnenie peňažného záväzku započíta platenie najprv na úroky a potom
na istinu, pokiaľ dlžník neurčí inak.

Nakoľko žalovaný súhlasil so späťvzatím žaloby, odvolací súd podľa § 208 O.s.p. pripustil späťvzatie
žaloby, zrušil prvostupňový rozsudok a konanie zastavil.

Žalobca v podaní zo dňa 4.2.2013 súčasne so späťvzatím žaloby túto rozšíril o úroky z omeškania v
celkovej kapitalizovanej výške 48,27 eur (6,79 + 41,48). Za obdobie od 24.7.2009 do 11.5.2011 vznikol
žalobcovi nárok len na úroky z omeškania v sume 23,45 eur.

Preto odvolací súd v súlade s § 95 ods. 2 a § 221 ods. 2 O.s.p. nepripustil zmenu žaloby na zaplatenie
ďalších úrokov z omeškania v sume 24,82 eur.

Nakoľko celé konanie bolo zastavené, musí odvolací súd nanovo rozhodnúť o náhrade trov celého
konania.Vzhľadomktomu,žežalovanýzaplatilvymáhanúčiastkuažpopodanížaloby,vznikložalobcovi
právo na náhradu všetkých účelne vynaložených trov konania (§ 146 ods. 2 veta druhá O.s.p.). Žalobca
si uplatnil len náhradu za zaplatený súdny poplatok vo výške 16,50 eur. Keďže sumu 1,17 eur zaplatil
žalovaný nad rámec istiny a úrokov z omeškania, bola táto čiastka odpočítaná od sumy 16,50 eur a

žalovaný bol zaviazaný zaplatiť žalobcovi len rozdiel vo výške 15,33 eur.

V priebehu odvolacieho konania vznikli štátu trovy zaplatením tlmočného za preklad písomností z jazyka
slovenského do jazyka poľského. Žalovaný je totiž občanom A. a ako taký má právo konať pred súdom
vo svojej materčine (§ 18 O.s.p.). V článku 47 ods. 4 Ústavy SR je zakotvené právo každej fyzickej osoby
konať vo svojej materčine alebo v jazyku, ktorému rozumie. Ak je preto potrebné pribrať tlmočníka na

uskutočnenie výsluchu účastníka konania, na to, aby mohol sledovať pojednávanie, alebo preložiť listiny
do jeho materského jazyka, nezaraďuje sa tlmočné a náklady prekladu medzi trovy konania, ktoré bymal znášať účastník konania, ale platí ich štát (§ 141 ods. 2 O.s.p.). Preto bolo súčasne rozhodnuté, že
štát nemá právo na náhradu takto vzniklých trov konania.

TotorozhodnutieprijalsenátKrajskéhosúduvPrešovepomeromhlasov3:0(§3ods.9zák.č.757/2004

Z. z. o súdoch).

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu nie je odvolanie prípustné.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.