Decision was made at the court Okresný súd Lučenec
Judgement was issued by JUDr. Ján Bobor
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Potvrdzujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Banská Bystrica
Spisová značka: 4To/12/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6213010272
Dátum vydania rozhodnutia: 18. 03. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ján Bobor
ECLI: ECLI:SK:KSBB:2015:6213010272.1
Uznesenie
Krajský súd v Banskej Bystrici na verejnom zasadnutí 18. marca 2015 v senáte zloženom z predsedu
senátu JUDr. Jána Bobora a sudcov JUDr. Ľubomíra Bušíka, PhD. a Mgr. Rudolfa Ďurtu prejednal
odvolanie okresného prokurátora proti rozsudku Okresného súdu Veľký Krtíš z 15. 12. 2014, sp. zn. 8T
118/2013 a takto
r o z h o d o l :
Podľa § 319 Tr. por. odvolanie okresného prokurátora z a m i e t a .
o d ô v o d n e n i e :
Napadnutým rozsudkom bol obž. H. A. oslobodený spod obžaloby okresného prokurátora podľa § 285
písm. a) Tr. por. pre prečin nebezpečného vyhrážania podľa § 360 ods. 1, 2 písm. a) Tr. zák. z dôvodu,
že nebolo dokázané, že sa stal skutok, pre ktorý je obžalovaný stíhaný nie je trestným činom, keď
skutok mal spáchať tak, že
dňa 22. 3. 2013 v čase okolo 14.20 h poškodený R. Y., nar. XX. X. XXXX išiel zo svojho domu Y. č. XXX
smerom na družstvo v Obci Y., pri obchode stál obv. H. A. a H. U. s U. J., keď poškodený prechádzal popri
pekárni v uvedenej obci, počul kričať U. J. a H. U.: „Stoj, stoj, dneska dostaneš“, všetci traja išli rýchlym
krokom za poškodeným, pričom keď sa R. Y. otočil, videl, že obv. H. A. spoza pása nohavíc vytiahol
zbraň a utekal za poškodeným, pričom na neho zbraňou mieril a kričal: „Stoj, lebo ťa zabijem“, R. Y. zo
strachu z uskutočnenia vyhrážok obvineného utiekol na Obecný úrad Sklabiná a požiadal starostku o
privolanie policajnej hliadky, následným znaleckým skúmaním bolo zistené, že išlo o 1 ks streľbyschopnú
krátku ručnú expanznú zbraň zn. Bruni, model 85, kal. 9 mm, P. A. X..
Svoje rozhodnutie okresný súd zdôvodnil tým, že nebolo preukázané, že by sa bol obžalovaný dopustil
spáchania prečinu nebezpečného vyhrážania podľa § 360 ods. 1, 2 Tr. zák., čo vyplynulo predovšetkým
z výsluchu nezainteresovaných svedkov J. X. a P. J..
Protirozsudkuzahlásilodvolanieokresnýprokurátordozápisniceohlavnompojednávaníz15.12.2014,
pričom svoje odvolanie aj písomne zdôvodnil. Poukazoval na to, že prvostupňový súd vykonané dôkazy
vyhodnotil jednostranne v prospech obžalovaného a nie je zrejmé, prečo neuveril tvrdeniam R. Y., ktorý
zhodne vypovedal tak v prípravnom konaní, ako aj na hlavnom pojednávaní. Tvrdenia poškodeného
sú nepriamo podložené aj svedeckými výpoveďami svedkyne J. X., ktorá je starostkou Obce Y. a P. J.,
pracovníčkou Obecného úradu obce Sklabiná. Tieto potvrdili, že poškodený pribehol na obecný úrad, bol
vystrašený, zadýchaný a uviedol, že ho so zbraňou naháňa obžalovaný. Mal za to, že výpovede svedkov
H. U. a U. J. sú nevieryhodné, nakoľko títo svedkovia sú v priateľskom vzťahu voči obžalovanému.
Domáhal sa potom, aby krajský súd zrušil napadnutý rozsudok, vec vrátil okresnému súdu na nové
prejednanie a rozhodnutie.
Krajský súd podľa § 317 ods. 1 Tr. por. preskúmal zákonnosť a odôvodnenosť napadnutých výrokov
rozsudku, proti ktorým odvolateľ môže podať odvolanie, ako aj správnosť postupu konania, ktoré im
predchádzalo a zistil, že prvostupňový súd vykonal všetky dostupné dôkazy, na základe ktorých ustálilsprávne skutkový stav a jeho postup bol v súlade s Trestným poriadkom, keď podľa § 285 písm. a) Tr.
por. obžalovaného spod obžaloby.
Podľa § 168 ods. 1 Tr. por. okresný súd stručne a jasne uviedol, ktoré skutočnosti vzal za dokázané
a o ktoré dôkazy svoje skutkové zistenia oprel, akými úvahami sa spravoval pri hodnotení vykonaných
dôkazov, najmä pokiaľ si navzájom odporovali. Z odôvodnenia je zrejmé, ako sa súd vyrovnal
s obhajobou obžalovaného a akými právnymi úvahami sa spravoval, keď posudzoval dokázané
skutočnosti podľa príslušných ustanovení zákona.
Ako zistil krajský súd prokurátor okresnej prokuratúry podal na H. A. obžalobu pre prečin nebezpečného
vyhrážania podľa § 360 ods. 1, 2 písm. a) Tr. zák. v podstate na tom skutkovom základe ako to je
rozvedené vo výrokovej časti oslobodzujúceho rozsudku dňa 18. 11. 2013.
Samosudca okresného súdu vydal trestný rozkaz dňa 22. 11. 2013 pod sp. zn. 8T 118/2013 a uložil
obžalovanému trest odňatia slobody vo výmere 6 mesiacov, výkon ktorého mu podmienečne odložil na
skúšobnú dobu 2 rokov.
Proti trestnému rozkazu podal odpor okresný prokurátor a tak bolo vo veci vytýčené hlavné
pojednávanie, na ktorom bol vypočutý obž. H. A., poškodený R. Y., svedkyne J. X., P. J., H. U. a U. J..
Listinné dôkazy boli prečítané so súhlasom oprávnených strán.
Prvostupňový súd doplnil dokazovanie tým, že vo veci pribral do konania na vyšetrenie duševného stavu
znalcov z odboru zdravotníctva - psychiatria J.. R. T. a J.. W. J., ktorí vyšetrili duševný stav poškodeného
R. Y..
Obžalovaný na hlavnom pojednávaní poprel spáchanie trestného činu, v prípravnom konaní
nevypovedal. Na hlavnom pojednávaní uviedol, že kritického dňa prišiel do styku s poškodeným R. Y.,
poprel však, že by sa mu bol vyhrážal ublížením na zdraví alebo zabitím. Obranu obžalovaného v tomto
smere potvrdzovali aj svedkovia U. J. a H. U.. Naproti tomu obžalovaný bol usvedčovaný len výpoveďou
poškodeného R. Y., keď tento tvrdil, že kritického dňa, keď išiel zo svojho domu v Y. na družstvo a išiel
okolo H. A., ktorý popíjal s H. U. a U. J. sa mu obžalovaný začal vyhrážať, že dneska dostane, spoza
pása nohavíc vytiahol zbraň, utekal za ním a kričal Stoj lebo Ťa zabijem.
Svedkyne J. X., starostka Obce Y. a svedkyňa P. J., administratívna pracovníčka Obce Y., potvrdili len
tú skutočnosť, že poškodený dobehol okolo 14.30 h na obecný úrad, kde oznámil, že H. A. ho chce
zastreliť pištoľou a má zavolať políciu, čo starostka urobila a po krátkej dobe prišli policajti.
Pokiaľ ide o znalecký posudok z odboru psychiatria, znalci zhodne konštatovali, že poškodený R. Y. je
viac ako 10 rokov evidovaný pre schizofrénne onemocnenie a jeho následky, takže v kritický čas trpel
touto chorobou, no na druhej strane však nemá významnejšie ovplyvnené rozpoznávacie a ovládacie
schopnosti a dostatočne vnímal prežité udalosti.
Krajský súd sa stotožňuje s právnymi závermi rozsudku okresného súdu, ako aj s jeho dôvodmi a
poukazuje na to, že vykonanými dôkazmi nebolo jednoznačne dokázané, že sa stal skutok, pre ktorý
je obžalovaný stíhaný a nemohol sa stať tak, ako ho popísal poškodený. Orgány prípravného konania
založili svoje tvrdenia v podstate len na vyjadreniach poškodeného R. Y., pričom ďalšie dôkazy absentujú
v takej miere, aby bolo možné jednoznačne vysloviť, že obžalovaný H. A. naplnil skutkovú podstatu
prečinu nebezpečného vyhrážania podľa § 360 ods. 1, 2 písm. a) Tr. zák. po objektívnej i subjektívnej
stránke. Také dôkazy, ktoré by obžalovaného jednoznačne usvedčovali, zadovážené neboli. V tomto
smere treba poukázať na výpovede svedkov U. J. a H. U., ktorí nepotvrdzujú výpoveď poškodeného R.
Y., keď zhodne uvádzajú, že nepočuli vyhrážky zo strany obž. H. A., ktorý sa mal vyhrážať poškodenému
zabitím. Objektívni svedkovia J. X. a P. J. uvádzajú len okolnosti, ktoré sa stali po skutku, keď potvrdzujú,
že poškodený bol rozrušený a cítil sa byť ohrozený. Táto skutočnosť sama o sebe, ani v spojení s inými
dôkazmi však neznamená a nepotvrdzuje, že by sa mal obžalovaný dopustiť spáchania žalovaného
trestného činu. V tomto smere je potrebné poukázať aj na znalecký posudok psychiatrov J.. T. a J.. J.
so závermi, že poškodený trpí duševným ochorením s opakovanými psychotickými dekompenzáciami,
tak že konanie poškodeného mohlo byť ovplyvnené aj duševným ochorením poškodeného.Za tohto stavu bol postup prvostupňového súdu správny, keď dospel k záveru, že nebolo dokázané, že
sa stal skutok, pre ktorý je obžalovaný stíhaný a preto jeho postup v zmysle § 285 písm. a) Tr. por. bol v
súlade so zákonom. Okresný súd vo svojich dôvodoch podrobne a jednoznačne rozviedol, na základe
ktorých okolností dospel k takému stavu.
Z týchto dôvodov krajský súd odvolanie okresného prokurátora zamietol.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu nie je prípustný riadny opravný
prostriedok.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.