Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Jana Dudíková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice okolie
Spisová značka: 9P/103/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7513205911
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 12. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Dudíková
ECLI: ECLI:SK:OSKE3:2013:7513205911.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Košice - okolie sudkyňou JUDr. Janou Dudíkovou vo veci starostlivosti súdu o maloletú
Y. P. L., nar. XX.X.XXXX, umiestnenú v Detskom domove Sečovce, Štúrova 535/2, zastúpenú kolíznou
opatrovníčkou JUDr. Zuzanou Háberovou, pracovníčkou Okresného súdu Košice II, dieťaťa rodičov Y.
L., nar. X.X.XXXX, trvale bytom Q., O. XX/XX, t.č. O. centrum ul. F. X v O., a D. L., nar. XX.X.XXXX,
trvale bytom Q., O. XX/XX, t.č. ÚVTOS Banská Bystrica, na návrh Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny
Košice, v konaní o osvojiteľnosti
r o z h o d o l :
Návrh z a m i e t a.
Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny v Košiciach podal návrh na vyslovenie osvojiteľnosti u maloletej
Y. P. L., nar. XX.X.XXXX. Návrh odôvodnil tým, že maloletá pochádza z manželstva rodičov Y. L., nar.
X.X.XXXX, a D. L. nar. XX.X.XXXX, narodila sa ako extrémne nezrelý novorodenec z nesledovanej
gravidity, po pôrode bola resuscitovaná, intubovaná, napojená na umelú pľúcnu ventiláciu, postupne
znižovaný ventilačný režim, podávaná strava a nastavená antibiotická liečba. Nakoľko rodičia nemali
vytvorené vhodné podmienky na zabezpečovanie starostlivosti zodpovedajúcej zdravotnému stavu
maloletej, tá bola uznesením Okresného súdu Košice - okolie, č.k.
- 2 -
19P/392/2012 zo dňa 11.12.2012 predbežne umiestnená do dočasnej starostlivosti Detského domova
Sečovce.
Z manželstva rodičov pochádza okrem maloletej Y. P. ešte osem detí, pričom dve už dosiahli plnoletosť.
V starostlivosti rodičov sa nachádza 6 maloletých detí - P., nar. XX.XX.XXXX, U., nar. XX.XX.XXXX, U.,
nar. X.X.XXXX, P., nar. X.XX.XXXX, H., nar. X.X.XXXX, a U., nar. XX.X.XXXX. Rodina má trvalý pobyt
na adrese O. XX/XX, Q.. Na uvedenej adrese žili s ďalšou rodinou v rodinnom dome, ktorý predali. Od
júna 2012 žila rodina za obcou Valaliky, kde si na cudzom pozemku postavili unimobunku.
Matka Y. L. je t.č. na rodičovskej dovolenke. Z úrovne tunajšieho úradu poberá rodičovský príspevok
vo výške 199,60 Eur mesačne a dávku v hmotnej núdzi vo výške 130,50 Eur mesačne. Otec D. L. jenezamestnaný, vedený na Úrade práce, sociálnych vecí a rodiny Košice ako uchádzač o zamestnanie.
Z úrovne tunajšieho úradu poberá prídavky na maloleté deti vo výške 161,70 Eur mesačne.
Dňa 12.4.2013 bolo Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Košice doručené oznámenie Detského
domovaSečovceosplnenípodmienokosvojiteľnostimaloletejAnnyP.L.,ktorúrodičiaodjejumiestnenia
v zariadení nenavštívili, ani ju iným spôsobom nekontaktovali.
Súd vykonal dokazovanie výsluchom navrhovateľa, matky maloletého dieťaťa, oboznámením sa s
rodným listom maloletého dieťaťa, oboznámením sa so správou o prešetrení rodinných pomerov a
správou o pobyte maloletého dieťaťa v zariadení detského domova ako aj s ostatnými pripojenými
listinnými dôkazmi nachádzajúcimi sa v súdnom spise a zistil nasledovné:
Dňa 23.5.2013 bol z úrovne Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Košice kontaktovaný Detský domov
Sečovce. Sociálna pracovníčka detského domova v telefonickom rozhovore uviedla, že rodičia, ani nikto
iný z príbuzných maloletú Annu Máriu od jej umiestnenia do zariadenia nenavštívil, ani ju iným spôsobom
nekontaktoval.
Zo správy Detského domova Sečovce zo dňa 4.6.2013 vyplýva, že od umiestnenia mal. Anny P. do
Detského domova Sečovce, rodičia, ani nikto z blízkych príbuzných dieťa nenavštívil, ani sa o dieťa
telefonicky nekontaktoval. P.. Y. P. je od 17.12.2012 umiestnená v profesionálnej rodine.
Na pojednávaní konanom na tunajšom súde dňa 27.9.2013 navrhovateľ trval na podanom návrhu v
plnom rozsahu a to aj napriek tomu, že podľa oznámenia detského domova matka dňa 24.7.2013
telefonicky kontaktovala Detský domov Sečovce a informovala sa o mal. dieťati, a to z dôvodu, že
predtým svoje dieťa žiadnym spôsobom nekontaktovala, osobne ho nenavštívila.
Pracovníčka Detského domova Sečovce taktiež navrhla, aby súd vyhlásil mal. Y. P. za osvojiteľnú z toho
dôvodu, že mal. Y. P. je od 17.12.2012 umiestnená v profesionálnej rodine, kde napreduje, má sa dobre
a má právo na lepší život. Napriek tomu, že dňa 24.7.2013 sa matka telefonicky informovala o dieťati,
nemôžu určiť, či to bola
- 3 -
skutočne matka, lebo sa stáva, že telefonuje aj niekto iný. Sľúbila ďalšie návštevy a telefonáty, ale
odvtedy sa žiadnym spôsobom s dieťaťom nekontaktovala.
Zvýsluchumatkyvyplýva,ženesúhlasístým,abybolamal.Y.P.vyhlásenázaosvojiteľnúztohodôvodu,
že keď vychovala ostatné deti, ktoré má, tak chce vychovávať aj mal. Y. P.. Ďalej uviedla, že vie, čo
je detský domov, nakoľko tam sama vyrástla. Mal. dcéru jej zobrali preto, lebo nemali kde bývať a jej
zdravotný stav nebol priaznivý. Momentálne matka býva v Krízovom centre na ul. Poľnej č. 1 v Košiciach.
Okrem mal. Y. P. má ešte šesť maloletých detí a dve dospelé deti. O všetky maloleté deti okrem mal.
Y. P. sa stará a všetky s ňou bývajú v Krízovom centre. Štyri maloleté deti, o ktoré sa stará, navštevujú
internátnu školu v Ždani, a to takým spôsobom, že v piatok prídu za matkou do Krízového centra a v
pondelok ráno odchádzajú naspäť do školy do Ždane. Matka má ešte najmladšieho 3 - ročného syna
U., ktorého má pri sebe v krízovom centre. Maloletú Y. P. jej zobrali do ústavnej starostlivosti preto, že
bývali v nevhodnom prostredí. Matka má záujem o dieťa sa starať. V minulosti bývala v chatke na U.
XX, odtiaľ odišla, pretože vedela, že takým spôsobom Y. P. nezíska.
Z listinného dôkazu predloženého matkou - vyjadrenia a posúdenia Úradu práce, sociálnych vecí
a rodiny Košice o umiestnení do zaradenia núdzového bývania bolo zistené, že matka s deťmi samomentálne nachádza v krízovej situácii, keď jej umiestnenie v Krízovom centre je jedinou možnosťou
ako udržať rodinu pokope tak, aby mohla zabezpečovať starostlivosť o deti.
Matka sa informovala aj u jej sociálneho pedagóga p. W., ktorý jej povedal, že z toho dôvodu, že zistili,
že je starostlivá matka, môže byť v tomto centre minimálne 3 roky a následne jej môže byť tento pobyt
aj predĺžený. Čo sa týka jej mesačného príjmu, momentálne bude poberať dávku v hmotnej núdzi spolu
s prídavkami na deti. Nevie presne ešte, v akej výške, pretože t.č. jej len skončila rodičovská dovolenka
a za mesiac september 2013 mala dávku v hmotnej núdzi len vo výške 30,77 Eur a prídavky na deti vo
výške 115 Eur. Za ubytovanie v krízovom centre matka platí 55 Eur mesačne, ďalej platí za deti, ktoré
navštevujú internátnu školu v Ždani, a to za všetky spolu 136 Eur. Nevie ešte presne, koľko bude platiť
za maloletého H., ktorý len teraz nastúpil do škôlky.
Zo správy z O. centra, F. ul. 1, v O. zo dňa 14.10.2013 súd zistil, že matka Y. L. má u nich zabezpečené
ubytovanie pobytovou formou odo dňa 17.9.2013. V ich zariadení môže bývať až po dobu 3
rokov v závislosti od spolupráce a dodržiavania Domáceho a Ubytovacieho poriadku. Má tu vytvorené
podmienky pre starostlivosť o mal. Y. P.. Na skutočne objektívne zhodnotenie správania matky je v
ich zariadení ubytovaná veľmi krátku domu, matka však deklaruje ochotu spolupracovať a dodržiavať
ustanovenia Zmluvy o poskytnutí sociálnej služby a Domáceho a ubytovacieho poriadku Krízového
centra v Košiciach.
Zo stanoviska Detského domova, Štúrova 535/2, Sečovce zo dňa 8.11.2013 k osvojiteľnosti maloletej
súd zistil, že v záujme maloletej naďalej trvajú na osvojiteľnosti mal. Y. P., nakoľko matka Y. L. sa od
posledného pojednávania dňa 9.9.2013 vôbec o maloletú nezaujímala. Po súdnom pojednávaní sľúbila
návštevu maloletej a aj telefonický kontakt, no doposiaľ nijakým spôsobom maloletú nekontaktovala.
Zároveň
- 4 -
bola matka informovaná o návšteve zo strany Detského domova v Krízovom centre dňa 21.10.2013,
no napriek ohlásenej návšteve sa v Krízovom centre nezdržiavala.
Na pojednávaní dňa 13.12.2013 navrhovateľ trval na podanom návrhu v plnom rozsahu.
Z výpovede matky bolo zistené, že jednoznačne nesúhlasí, aby bola jej dcéra Anna P. L. vyhlásená za
osvojiteľnú, nechce sa jej vzdať, chce sa o ňu starať, musí si však na to vytvoriť vhodné podmienky.
Určite nesúhlasí, aby si ju niekto adoptoval. Ona sama vyrastala v detskom domove a nechce dopustiť,
aby tam boli jej deti, nikdy nechcela prísť o svoje deti. Y. P. sa dostala do detského domova preto, lebo
nemala vytvorené vhodné podmienky na bývanie z toho dôvodu, že sa narodila predčasne a po pôrode
mala zdravotné problémy. Matka si myslí, že jej stav sa postupne stabilizuje a v budúcnosti si ju plánuje
zobrať z detského domova. Robí všetko preto, aby sa maloletá vrátila a aby sa matka mohla o ňu starať.
Uviedla, že jej manžel D. L. je t.č. vo výkone trestu odňatia slobody v Banskej Bystrici z toho dôvodu, že
jedno z ich detí malo zanedbanú školskú dochádzku. Oni sa však s manželom chcú o ich deti starať. Vo
výkone trestu má byť ešte 4 mesiace. Potom sa vráti domov a budú fungovať spoločne ako rodina. Matka
si podá návrh na zrušenie ústavnej starostlivosti a upraví si aj bytové pomery. Finančne je momentálne
na mizine, pretože musí platiť ubytovanie v Krízovom stredisku, taktiež spláca pôžičku. Snaží sa ísť
normálne pracovať. Momentálne vykonáva verejno - prospešné práce, má už odrobiť len 24 hodín, ale
hneď na to je dohodnutá s p. W. - sociálnym pracovníkom v Krízovom centre, v ktorom je ubytovaná,
že má ísť robiť do práčovne. Bude sa snažiť, aby zarobila, ale nejde to náhle. Musí byť trpezlivá, preto
žiada súd, aby nevyhlásil mal. Y. P. za osvojiteľnú.Zároveň uviedla, že jednoznačne nesúhlasí s tvrdením Detského domova Sečovce, že naschvál nebola
v Krízovom centre vtedy, keď za ňou dňa 21.10.2013 prišli, pretože ona vôbec nevedela o tejto návšteve.
Keby to vedela, určite by tam bola. Práve v tom čase bola vo Q., vybavovala si potvrdenie kvôli práci.
Taktiež nie je pravda, že do detského domova nezavolala. Raz tam telefonovala, ale ona nemá z čoho
zavolať, pretože nemá mobilný telefón a nemá žiaden príjem, môže si akurát požičať telefón a nie je
to také jednoduché.
Podľa § 102 ods. 1 Zákona o rodine na osvojenie nie je potrebný súhlas rodičov osvojovaného
maloletého dieťaťa ani súhlas maloletého rodiča maloletého dieťaťa, ak
a) počas najmenej šiestich mesiacov neprejavovali skutočný záujem o maloleté dieťa najmä tým, že
ho nenavštevovali, neplnili si pravidelne a dobrovoľne vyživovaciu povinnosť k maloletému dieťaťu
a nevynaložili úsilie upraviť si svoje rodinné a sociálne pomery tak, aby mohli osobne vykonávať
starostlivosť o maloleté dieťa, ak im v prejavení záujmu nebránila závažná prekážka, alebo
b) počas najmenej dvoch mesiacov po narodení dieťaťa neprejavili o dieťa žiadny záujem, ak im v
prejavení záujmu nebránila závažná prekážka, alebo
c) ak dajú súhlas na osvojenie vopred bez vzťahu k určitým osvojiteľom.
- 5 -
Podľa § 102 ods. 4 Zákona o rodine o splnení podmienok osvojiteľnosti maloletého dieťaťa uvedených
v odseku 1 rozhoduje súd na návrh orgánu sociálnoprávnej ochrany alebo aj bez návrhu.
Na základe vykonaného dokazovania a takto zisteného skutkového stavu dospel súd k záveru, že
vyhlásenie mal. Anny Márie L. za osvojiteľnú by nebolo v záujme maloletej, pretože matka prejavuje
záujem o maloletú, navyše v rámci svojich možností vynaložila úsilie upraviť si svoje rodinné a sociálne
pomery tak, aby mohla osobne vykonávať starostlivosť aj o maloletú Y. P.. V konaní bolo preukázané,
že maloletá Y. P. sa dostala do detského domova z dôvodu, že matka nemala vytvorené vhodné
podmienkynabývanie, akoajzdôvodu,žesanarodilapredčasneapopôrodemalazdravotnéproblémy.
Vzhľadom na to, že matka má dlhodobo nepriaznivú finančnú situáciu a dieťa je umiestnené v zariadení
v Sečovciach, matka má obmedzenú možnosť sa s maloletou kontaktovať, preto súd nemôže hodnotiť
jej záujem o ňu ako formálny, nakoľko v skutočnom výkone jej rodičovských práv jej bráni objektívna
prekážka, ktorou je nepriaznivá finančná situácia. Súd preto vyhodnotil jej záujem o maloletú ako
kvalifikovaný záujem. Matka vo svojich výpovediach jednoznačne vyjadrila, že má záujem postarať sa
a vychovávať maloletú Y. P.. Súd taktiež poukazuje na skutočnosť, že matka má vo svojej osobnej
starostlivosti ďalších šesť súrodencov maloletej Y. P., plánuje si podať návrh na zrušenie ústavnej
starostlivosti u maloletej, má kde bývať a má vytvorené podmienky pre starostlivosť o mal. Y. P., čo bolo
potvrdené aj správou Krízového centra na Poľnej ul. č. 1 v Košiciach zo dňa 14.10.2013.
Vzhľadom k horeuvedenému preto súd návrh navrhovateľa zamietol.
Rozhodnutie o trovách konania sa opiera o ustanovenie § 146 ods. 1 písm. a) O.s.p., podľa ktorého
žiaden z účastníkov konania nemá právo na náhradu trov podľa jeho výsledku, ak konanie mohlo sa
začať i bez návrhu.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia na Okresný súd Košice -
okolie.V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá
vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na súdny výkon rozhodnutia podľa O.
s. p. alebo návrh na vykonanie exekúcie podľa z č. 233 / 1995 Z. z. o súdnych exekútoroch
a exekučnej činnosti.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1, b) konanie má inú vadu, ktorá mohla
mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci, c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci,
pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností, d) súd prvého
stupňa dospel na základe
- 6 -
vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, e)doteraz zistený skutkový stav neobstojí,
pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a), f) rozhodnutie
súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.