Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Ján Rybárik
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 2C/53/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5114205262
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 01. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ján Rybárik
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2015:5114205262.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Žilina v konaní pred samosudcom JUDr. Jánom Rybárikom, v právnej veci navrhovateľa:
Wiener Städtische Versicherung AG, Schottenring 30, Viedeň, Rakúska republika, právne zastúpený:
Saxinger, Chalupsky & Partner s.r.o., advokátska kancelária so sídlom Hviezdoslavovo námestie 25,
Bratislava, IČO: 36857912, proti odporcovi: K. D., nar. X.X.XXXX, bytom D. P. XXXX/XX, U., právne
zastúpený: Advokátska kancelária JUDr. Ing. Martin Chlapík s.r.o., so sídlom Sládkovičova 13, Žilina,
IČO: 47253339, o určenie vlastníctva k motorovému vozidlu VW Transporter, takto
r o z h o d o l :
Súd návrh navrhovateľa z a m i e t a.
Súd vzájomný návrh odporcu z a m i e t a.
Navrhovateľ j e p o v i n n ý uhradiť odporcovi trovy právneho zastúpenia vo výške 1.100,74
Eur na účet Advokátskej kancelárie JUDr. Ing. Martin Chlapík s.r.o., na č.ú.: XXXXXXXXXX/XXXX, VS:
XXX, do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa návrhom domáhal určenia vlastníctva k motorovému vozidlu VW Transporter, VIN: WV2
ZZZ XHZ XHX XXX XX (pôvodné VIN: L U. XHZ
XHX XXX XX). Svoj návrh odôvodnil nasledovne:
Navrhovateľ je zahraničná právnická osoba, poisťovacia spoločnosť, so sídlom vo
Viedni, Rakúska republika.
Navrhovateľ uzavrel s O. ako pôvodnou vlastníckou motorového vozidla, poistnú zmluvu č. T pričom
zmluvný vzťah vznikol dňa 22.05.2007. Predmetom vyššie uvedenej poistnej zmluvy bolo okrem iného
poistenie osobného motorového vozidla aj pre prípad krádeže.
Dňa 16.06.2010 bolo motorové vozidlo odcudzené na území Rakúskej republiky, konkrétne vo Viedni.
Nakoľko sa motorové vozidlo rakúskym orgánom činným v trestnom konaní nepodarilo vypátrať,
navrhovateľ v dôsledku vzniku poistnej udalosti vyplatil pôvodnému vlastníkovi motorového vozidla
poistné plnenie vo výške 23.085 Eur. Vyplatením poistného plnenia dňa 12.08.2010 prešlo, v zmysle
poistnej zmluvy a všeobecných poistných podmienok, vlastnícke právo k motorovému vozidlu na
navrhovateľa.Na základe vlastných zistení navrhovateľ zistil, že morové vozilo sa nachádza na území Slovenskej
republiky, kde bolo legalizované a odpredané.
Na motorové vozidlo si uplatnil vlastnícky nárok aj odporca, a to na základe uzatvorenej kúpnej zmluvy
zo dňa 05.12.2012.
Dňa 20.05.2013 motorové vozidlo bolo zaistené policajnými príslušníkmi v Žiline z dôvodu podozrenia,
že súvisí s trestnou činnosťou. Na základe vykonaného kriminalisticko-expertízneho skúmania bolo
zistené, že motorové vozidlo má pozmeňované identifikátory, pričom sa zistilo pôvodné VIN bolo
pozmenené. Na základe tohto pôvodného VIN čísla sa podarilo zistiť aj majiteľa motorového vozidla,
t.j. navrhovateľa.
Navrhovateľ svoj vlastnícky nárok opiera o existenciu poistnej udalosti a jej likvidáciu, v dôsledku čoho
nadobudol právne relevantným spôsobom vlastnícke právo k motorovému vozidlu.
Odporca si vlastnícky nárok zakladá na existencii kúpnej zmluvy.
Podľa jeho názoru oprávnený držiteľ sa stáva vlastníkom veci, ak ju má nepretržite v držbe po dobu
troch rokov, ak ide o hnuteľnosť. Žiadal, aby súd určil, že je výhradným vlastníkom motorového vozidla
a motorové vozidlo mu bude na základe tohto rozhodnutia vydané Okresným riaditeľstvom PZ v Žiline.
Zároveň žiadal uhradiť aj trovy konania a trovy právneho zastúpenia.
Odporca prostredníctvom svojho právneho zástupcu sa písomne vyjadril k návrhu navrhovateľa
nasledovne:
Čo sa týka preukázania vlastníckeho práva k motorovému vozidlu VW Transportér, ktoré je predmetom
tohto konania, odporca uviedol, že on odvodzoval svoje vlastnícke právo na základe kúpno-predajnej
zmluvy. Túto uzatvoril so spoločnosťou Dandy Group, s.r.o. Stalo sa tak na základe podpísania tejto
zmluvy a následným odovzdaním a prevzatím vozidla. Spoločnosť Dandy Group s.r.o., ako predávajúci
nadobudla toto vozidlo kúpou od spol. G.D.A. s.r.o., niekedy v mesiaci september roku 2010, a to
na základe kúpnej zmluvy uzavretej podľa Obchodného zákonníka za účelom vykonávania svojej
podnikateľskej činnosti. Vozidlo mala riadne zaradené vo svojom obchodnom majetku.
Poukázal na ust. § 446 Obchodného zákonníka, z ktorého ustanovenia vyplýva, že spoločnosť Dandy
Group, s.r.o. riadne nadobudla vlastnícke právo k predmetnému vozidlu a v čase keď on ako odporca
s touto spoločnosťou uzavrel kúpnu zmluvu, vlastnícke právo tejto spoločnosti k vozidlu nebolo nijakým
spôsobom obmedzené a ani spochybnené. Z uvedeného je zrejmé, že vlastnícke právo k tomuto vozidlu
nadobudol od riadneho vlastníka v zmysle zákona.
Keďže motorové vozidlo bolo zaistené Okresným riaditeľstvom policajného zboru v Žiline, pričom
policajný orgán vydá vozidlo len tej osobe, ktorá preukáže, že je vlastníkom vozidla, vzniesol odporca
v tomto spore vzájomný návrh, pretože má naliehavý právny záujem na určení vlastníctva v tom znení,
že súd určí, že je výlučným vlastníkom motorového vozidla.
Súd na pojednávaniach vykonal dokazovanie výsluchom účastníkov konania, oboznámil sa s prílohami
navrhovateľa ohľadne riešenia poistnej udalosti samotným navrhovateľom, úradným záznamom,
vyjadrenímkriminalistickéhoaexpertíznehoústavu,kúpnouzmluvou,vyjadrenímOkresnéhoriaditeľstva
PZ Žilina, pripojeným spisovým materiálom Okresného riaditeľstva PZ Žilina, odbor kriminálnej polície,
č. spisového materiálu ORPZ -ZA-J a zistil nasledovné:
Ako to už vyplýva z písomného návrhu navrhovateľa, ako aj z písomného vyjadrenia odporcu,
predmetom sporu je určenie vlastníckeho práva k hnuteľnej veci, a to k motorovému vozidlu VW
Transporter.
Navrhovateľ si svoje právo odvodzuje od tej skutočnosti, že vyplatil poškodenej, pôvodnej vlastníčke
motorového vozidla sumu 23.085 Eur a v zmysle poistných podmienok prešlo na neho vlastnícke právo
k tomuto vozidlu.Odporca si svoj vzájomný návrh uplatnil z tohto dôvodu, že na základe riadnej kúpno-predajnej zmluvy
získal vlastníctvo k tomuto motorovému vozidlu.
Zo spisového materiálu Okresného riaditeľstva PZ Žilina, odbor kriminálnej polície, najmú z
kriminalistického a expertízneho ústavu vyplýva, že tomuto ústavu bolo poskytnuté motorové vozidlo
VW Transporter z dôvodu podozrenia pozmeňovania výrobných čísiel. Podrobným preskúmaním
vyhotovenia VIN čísla boli zistené cudzie zásahy do vyhotovenia jednotlivých znakov výrobného čísla
a do povrchu karosérie vozidla v mieste vyhotovenia VIN čísla. Výrobné číslo vo vyššie uvedenom
tvare bolo vyhotovené dodatočne na brúsenú upravenú plochu. Prehliadkou boku motora neboli zistené
žiadne zásahy do čitateľnosti a vyhotovenia jednotlivých znakov výrobného čísla motora.
Z tohto spisového materiálu okrem iného vyplýva, že Okresné riaditeľstvo PZ Žilina podalo podnet
na vznesenie obvinenia na viaceré osoby v podstate na tom skutkovom základe, že ako zamestnanci
spoločnosti Kontrola originality SK, s.r.o., vykonali kontrolu osobného motorového vozidla dňa
29.6.2010, pričom kontrolou nezistili, že identifikačné čísla vozidla VIN nie sú originálne a nie sú pravé.
Ďalej z tohto spisu bolo zistené, že motorové vozidlo bolo zaistené dňa 5.6.2013, a to v Žiline. Držiteľom
v tom čase bola fyzická osoba K. Súd sa oboznámil aj s kúpnou zmluvou, z ktorej vyplýva, že spoločnosť
G.D.A., s.r.o., Trenčianska 30, Bratislava, odpredala kupujúcemu Dandy Group, s.r.o., so sídlom Žilina,
motorové vozidlo továrenskej značky VW Transporter, rok výroby 2009. Kúpna cena bola dohodnutá
spolu s DPH na sumu 33.000 Eur. Zmluva bola uzatvorená v zmysle § 409 a nasl., Obch. zákonníka.
Z prehľadu vlastníkov a držiteľov motorového vozidla VW Transporter, ako to vyplýva z Okresného
riaditeľstva PZ Žilina, dopravný inšpektorát, je zrejmé, že od 6.7.2010 do 7.9.2010 bola vlastníkom tohto
vozidla E. S.. Od 7.9.2010 do 5.12.2012 spoločnosť Dandy Group, s.r.o., a od 5.12.2012 K. D., bytom U..
Súd na pojednávaní vypočul aj svedka K. W., konateľa spoločnosti Dandy Gorup, s.r.o. Tento vypovedal
za akých okolností odpredali motorové vozidlo samotnému odporcovi. Spoločnosť toto vozidla kúpila
od spoločnosti G.D.A., s.r.o. Používali ho predovšetkým na prepravu osôb. Neskôr sa rozhodli vozidlo
odpredať. Na viacerých internetových portáloch zverejnili predaj vozidla. Z odstupom času si nepamätal,
ako prebiehalo odovzdávanie vozidla. V písomnej forme uzatvorili kúpno-predajnú zmluvu. Peniaze
boli poukázané prostredníctvom banky na ich účet. Pokým mali toto vozidlo vo vlastníctve, tak s týmto
absolvovali technické prehliadky, emisné prehliadky, auto chodilo po celej EÚ.
Keď kupovali auto, tak preverovali jeho pôvod, zisťovali to na internetových stránkach, najmä na
stránkach originality, kde boli uvedené všetky potrebné náležitosti o tomto vozidle. Nemali žiadnu
vedomosťotom,žebymohlobyťvozidloukradnuté.AkoplatcoviaDPHsiuplatniliajDPHnatotovozidlo.
Vozidlo bolo zaradené, ako firemné vozidlo, malo svoju kartu, každým rokom sa robila aj amortizácia.
Znova zopakoval, že pokým ho mali vo vlastníctve, tak po celý čas nemali pochybnosti po jeho pravosti.
Nemali žiadnu vedomosť, že boli pozmeňované identifikačné znaky, resp. že vozidlo bolo kradnuté. O
tom, že bolo vozidlo v Rakúsku odcudzené, sa dozvedeli až od kupujúceho pána D. Pri posudzovaní
tohto konkrétneho prípadu vychádzal súd predovšetkým z ust. § 80 O.s.p. Návrhom na začatie konania
možno uplatniť aby sa rozhodlo najmä:
a) o osobnom stave;
b) o splnení povinnosti, ktorá vyplýva zo zákona, z právneho vzťahu alebo z
porušenia práva;
c) o určení, či tu právny vzťah alebo právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý
právny záujem.
Ako to už vyplynulo z prednesu účastníkov konania a z ich písomných vyjadrení, jednak navrhovateľ
žiadal určenie vlastníckeho práva k vozidlu a vzájomným návrhom sa domáhal tohto práva aj odporca.
Z vyjadrení navrhovateľa vyplynulo viacero rozporných údajov. V písomnom návrhu udáva, že motorové
vozidlo malo byť odcudzené v Rakúskej republike dňa 16.6.2010. V ďalšom prebiehajúcom konaní
tvrdil, že k odcudzeniu motorového vozidla došlo 16.10.2010, pričom sa podľa jeho vyjadrenia opieralpredovšetkým o listinné dôkazy, ktoré boli poskytnuté zo strany vyšetrovacích orgánov PZ, kde sa všade
píše dátum odcudzenia 16.10.2010. Z uvedeného dôvodu bol tento dátum použitý ešte aj v písomnej
výzve, ktorá bola adresovaná odporcovi, kde sa snažili situáciu vyriešiť mimosúdne.
Pokým by súd pripustil, že motorové vozidlo bolo odcudzené v Rakúsku dňa 16.10.2010, následne
musí konštatovať, že spoločnosť G.D.A., s.r.o., a spoločnosť Dandy Group, s.r.o., uzatvorili kúpno-
predajnú zmluvu 1.9.2010. To by znamenalo, že poškodená občianka Rakúska by mala byť do
16.10.2010 vlastníkom tohto motorového vozidla. V prílohách, ktoré boli predložené do spisového
materiálu, konkrétne v prílohe č. 3 je uvedené, že k likvidácii poistnej udalosti zo strany navrhovateľa,
t.j. poisťovne so splatnosťou 14.9.2010, teda k odškodneniu samotnej poškodenej občiansky Rakúska,
keď jej 27.9.2010 bola vyplatená 23.085 Eur.
V takomto prípade nepochybne vyplýva, že ak došlo ku krádeži 16.6.2010, tak potom samotný
navrhovateľ dopredu vedel, že bude auto ukradnuté a dopredu likvidoval túto škodovú udalosť a dopredu
vyplácal poistné plnenie na ešte neukradnuté vozidlo. Vzhľadom na tieto skutočnosti súd poukazuje na
zmätočnosť a nezrozumiteľnosť tohto návrhu. Nepodarilo sa teda konkretizovať, kedy skutočne došlo
ku krádeži motorového vozidla, kedy došlo k poistnému plneniu a na akom základe vlastne bola táto
poistná udalosť uzavretá.
Navrhovateľ odvodzoval svoje vlastnícke právo z toho titulu, že odporca nemohol získať vlastníctvo k
tejto hnuteľnej veci, pretože na vydržanie je potrebná trojročná lehota. V konkrétnom prípade táto lehota
nebola splnená, a dokonca odporca nekonal ani v dobrom úmysle. Z uvedeného dôvodu sa nemohol
stať vlastníkom predmetného motorového vozidla ako ďalej konštatuje navrhovateľ.
Naopak súd dáva do pozornosti a uvádza:
Pokiaľ navrhovateľ odvodzuje svoje vlastnícke právo k vozidlu, toto vlastnícke právo odvodzuje od
úhrady poistného plnenia. Ako vyplýva z ust. Obč. zákonníka § 134 ods. 1 O.z. oprávnený držiteľ sa
stáva vlastníkom veci, ak ich má nepretržite v držbe po dobou troch rokov, ak ide o hnuteľnosť a pod
dobu 10 rokov, ak ide o nehnuteľnosť.
Na tomto mieste súd podotýka, že vydržanie je osobitný, originálny spôsob nadobudnutia vlastníckeho
práva zo zákona pri splnení nasledovných zákonom požadovaných predpokladov:
a) musí isť o spôsobilý predmet vydržania, môže ním byť každá vec v právnom zmysle, ktorá môže
byť predmetom vlastníctva, teda aj ideálny spoluvlastnícky podiel s výnimkou veci, ktoré môžu byť
predmetom vlastníctva iba štátu,
b) držba musí byť oprávnená,
c) držba musí byť nepretržitá počas celej zákonom ustanovenej doby.
U hnuteľných vecí je vydržacia doba trojročná, u nehnuteľností desaťročná.
Ako vyplýva z ust. Obč. zákonníka vlastníctvo k hnuteľným veciam sa nadobúda prevzatím a
odovzdaním hnuteľnej veci, čo u samotného navrhovateľa však nikdy nebolo splnené. Navrhovateľ
hnuteľnú vec nikdy neprevzal do svojej reálnej držby. Pokým navrhovateľ poukazuje na všeobecné obch.
podmienky a to konkrétne čl. 5 bod. 4 v tomto bode sa uvádza „ Pokud budou ukradené nebo uloupené
předměty opět vráceny zpět na místo teprve po uplynutí jednoho měsíce po doručení náhlášení škody,
stávají se vlastnictvím poistitele“. To znamená, že je tu uvedená podmienka, pokiaľ tieto predmety budú
opäť vrátené späť na miesto. K tomuto vráteniu na miesto späť nikdy nedošlo. Súd v tomto smere teda
uzatvára, že navrhovateľ sa nikdy nestal vlastníkom tohto motorového vozidla.Čo sa týka polemiky o dátume, kedy malo dôjsť ku krádeži vozidla, ako to už súd vyššie uvádzal,
zo samotných dokumentov navrhovateľa vyplýva, že ku krádeži malo dôjsť 16.6.2010, čo vo svojom
potvrdení o škode potvrdil a podpísal samotný navrhovateľ s tým, že k samotnému poistnému plneniu
taktiež došlo pred dátumom 16.10.2010. Toto by nebolo možné, pokiaľ by ku krádeži vozidla došlo
16.10.2010.
Podľa názoru súdu navrhovateľ účelovo operoval týmto dátumom 16.10.2010, pretože 1.9.2010 došlo
k prevodu tohto motorového vozidla medzi spoločnosťami G.D.A. a Dandy Group, a to podľa zmluvy
uzavretej podľa Obch. zákonníka, kde sa vlastníkom hnuteľnej veci môže stať nadobúdateľ, teda
kupujúci aj keď túto vec nadobúda od nevlastníka.
Práve preto navrhovateľ spochybňoval prevod tohto motorového vozidla 1.4.2010, tvrdil, že táto zmluva
bola podpísaná dodatočne, a následne tvrdil, že ku krádeži došlo 16.10.2010, aby tým ozrejmil, že
skutočne takáto kúpno-predajná zmluva podpísaná v zmysle Obch. zákonníka nemohla byť podpísaná
1.9.2010.
Aj z výpovede svedka pána W., konateľa spoločnosti Dandy Group, vyplynulo, že táto spoločnosť v čase
uzatvárania tejto zmluvy nemala absolútne žiadnu vedomosť, ani nemohla mať, o tom, že toto vozidlo
má pochádzať z nejakej krádeže a že na vozidle boli pozmeňované identifikačné znaky. Aj z ostatných
listinných dôkazov bolo zrejmé, že na tomto vozidle bola urobená kontrola originality v tom čase platná,
boli vydané rozhodnutia o typovom schválení tohto vozidla na používanie na cestách SR. Vozidlo bolo
riadne zaevidované na dopravnom inšpektoráte, bola zaplatená daň z dovozu tohto vozidla tak, ako aj
clo a všetko prebiehalo bez akýchkoľvek problémov. Preto podľa názoru súdu kupujúci spoločnosť
Dandy Group bola v tomto ohľadne dobromyseľná a kúpila toto vozidlo do svojho firemného majetku.
Súd teda uzatvára, že navrhovateľ sa fakticky nikdy nemohol stať a ani sa nemôže stať vlastníkom
sporného motorového vozidla. Znova súd poukazuje na všeobecné obch. podmienky, a to konkrétne na
čl. 5 bod.4. Vozidlo nebolo vrátené späť na miesto navrhovateľovi. Navrhovateľ sa nikdy v zmysle týchto
všeobecných obchodných podmienok nemohol stať vlastníkom motorového vozidla.
Vlastnícke právo k hnuteľnej veci sa nadobúda v zmysle Obč. zákonníka jej odovzdaním a riadnym
prevzatím. Navrhovateľ sa snažil preukázať, že zaplatením poistnej udalosti sa stal vlastníkom vozidla.
To, že zaplatil poškodenému poistnú udalosť, neznamená, že sa stáva aj vlastníkom motorového vozidla
v zmysle Obč. zákonníka. Z uvedeného dôvodu potom súd návrh navrhovateľa o určenie vlastníckeho
práva k motorovému vozidlu zamietol. Navrhovateľ stále poukazoval, že vyplatením poistného plnenia
dňa 12.8.2010 sa stal vlastníkom tohto motorového vozidla. V tom čase ho nemal ani v držbe, ani s týmto
vozidlom nemohol disponovať ako vlastník motorového vozidla. Navyše poistné bolo vyplatené dňa
12.8.2010 a k odcudzeniu motorového vozidla malo dôjsť 16.10.2010, ako to uvádzal právny zástupca
neskôr v priebehu tohto konania. Pokým by aj súd rátal vydržaciu lehotu, pričom navrhovateľ nemal k
dispozícii toto motorové vozidlo, nemal ho v trvale držbe, rátajúc dátum 12.8.2010 a dátum, kedy bolo
zadržanémotorovévozidlozaistené5.6.2013,taktrojročnálehotabyuplynuladňa12.8.2013.Znovasúd
dáva do pozornosti, že navrhovateľ sa nemohol stať, aj keby splnil trojročnú vydržaciu lehotu, vlastníkom
tejto hnuteľnej veci, keďže ju nemal fakticky v reálnej držbe.
Čo sa týka vzájomného návrhu odporcu, ani jeho návrhu o určenie vlastníctva k tejto veci súd nevyhovel.
Odporca mal zakúpiť motorové vozidlo 5.12.2012 od spoločnosti Dandy Group, s.r.o. V tento dátum si
aj prevzal do svojej držby vozidlo VW Transporter. Od tohto dátumu treba odvíjať aj trojročnú lehotu
na vydržanie. Lehota na vydržanie by teda uplynula 5.12.2015. Znova súd podotýka, že policajným
zborom bolo motorové vozidlo zaistené dňa 5.6.2013. Ani odporca nesplnil zákonnú lehotu na vydržanie
hnuteľnej veci.
Natomtomiestevšaksúddávadopozornostiust.§446Obch.zákonníka,zktoréhovyplývanasledovné:
Kupujúci nadobúda vlastnícke právo aj v prípade, keď predávajúci nie je vlastníkom predávaného tovaru,
ibaže v čase, keď kupujúci mal vlastnícke právo nadobudnúť, vedel, že predávajúci nie je vlastníckoma že nie je ani oprávnený s tovarom nakladať za účelom jeho predaja. Spoločnosť G.D.A. s.r.o., a
Dandy Group uzatvorili kúpnu zmluvu, na základe cit. ust. Obch. zákonníka. To znamená, že vlastníkom
predávanejvecisastalkupujúci,atospoločnosťDandyGroup,s.r.o.,bezohľadunato,čipredávajúcibol
v tom čase vlastníkom vozidla alebo nebol. Následne to bol odporca, ktorý zakúpil motorového vozidlo
od spoločnosti Dandy Group, ako riadneho vlastníka tohto vozidla berúc na zreteľ vyššie uvedené ust.
Obch. zákonníka. Odporca síce riadne prevzal motorové vozidlo, avšak nesplnil jednu z podmienok
vydržania, a to trojročnú lehotu. Preto súd aj pre nesplnenie tejto podmienky jeho vzájomný návrh
zamietol. Súd však musí konštatovať, že riadnym vlastníkom motorového vozidla sa stala spoločnosť
Dandy Group v zmysel citovaných sut. Obch. zákonníka a od tejto ako riadneho vlastníka kupoval
motorové vozidlo odporca. V tomto konkrétnom prípade teda bol podľa názoru súdu vzájomný návrh
odporcu uplatňovaný v tomto konaní nadbytočným, keďže sa stal odporca vlastníkom vozidla na základe
kúpno-predajnej zmluvy od spoločnosti Dandy Group.
Následne súd rozhodoval o trovách konania v zmysle § 142 ods. 1 O.s.p. V konaní bol úspešný odporca,
ktorý bol zastúpený Advokátskou kanceláriou JUDr. Ing. Martin Chlapík, s.r.o. Pri hodnote právneho
úkonu vychádzal z tarifnej hodnoty sporu 9.600 Eur, čo bola kúpna cena, za ktorú odporca nadobudol
motorové vozidlo. Základná sadzba tarifnej odmeny bola vyčíslená na sumu 253,94 Eur. Účtoval si 4
úkony právnej pomoci:
- prevzatie a príprava zastúpenia vrátane prvej porady s klientom,
- písomné vyjadrenie odporcu,
- účasť na pojednávaní 22.9.2014,
- účasť na pojednávaní 12.1.2015.
Každý úkon po 253,94 Eur, spolu 1.015,76 Eur.
Okrem toho si účtoval režijný paušál 3 x 8,04 Eur a 1 x 8,39 Eur, spolu 32,51 Eur. Spolu trovy 1.038,27
Eur.
Ako platca DPH si vyčíslil aj DPH vo výške 20% za 4 úkony vrátane režijného paušálu v sume 52,47
Eur. Trovy celkom 1.100,74 Eur.
Súd preskúmal takto vyčíslené trovy právneho zastúpenia a konštatoval, že tieto boli vyčíslené v súlade
s vyhl. MS SR č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov a tieto trovy právneho zastúpenia
mu v plnom rozsahu priznal tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
podpísaného súdu ku Krajskému súdu v Žiline.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 ), t.j. ktorému súdu je určené, kto ho
robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované, uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté
dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné
dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa ustanovenia § 221 ods. 1 OSP, súd rozhodnutie zruší, len ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,
c) účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,
d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo
konanie,
e) sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,
f) účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,
g) rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto
samosudcu rozhodoval senát,
h) súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované
dôkazy.
Podľa ustanovenia § 205a ods. 1 OSP, skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom
prvého stupňa, sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom
len vtedy, ak
a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,
b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej,
c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,
d) ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa.
Podľa ustanovenia § 205a ods. 2 OSP, ustanovenie § 205a ods. 1 OSP sa nepoužije v konaniach podľa
§ 120 ods. 2.Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona ( zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov ); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, pri ktorom vznikla poplatková
povinnosť zaplatiť súdne poplatky, trovy trestného konania, pokuty, svedočné, znalečné a iné náklady
súdneho konania, ktoré vznikli štátu, vedie sa výkon rozhodnutia z úradnej moci ( zákon č.
65/2001 Z.z. o správe a vymáhaní súdnych pohľadávok v znení neskorších predpisov ).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.