Decision was made at the court Okresný súd Nitra
Judgement was issued by Mgr. Mária Sitárová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 13P/425/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4114232388
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 04. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Mária Sitárová
ECLI: ECLI:SK:OSNR:2015:4114232388.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Nitra v konaní pred samosudkyňou Mgr. Máriou Sitárovou, vo veci starostlivosti súdu o
maloletého Y. S., nar. XX.X.XXXX, bytom u matky, zastúpený Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny
Nitra, Štefánikova tr. 88, Nitra ako kolíznym opatrovníkom, dieťa rodičov: T.. Y.. Y. S., nar. X.X.XXXX,
bytom W., N. 2, t.č. bytom Z. Z., XXXX E., zast. Advokátskou kanceláriou JUDr. CIMRÁK, s.r.o. so sídlom
Nitra,Štefánikova7aX.X.S.,nar.X.X.XXXX,bytomM.republika,X.,U.S.J.n.8,zast.SMAadvokátska
kancelária s.r.o., so sídlom Bratislava, Michalská 7 o návrhu matky na udelenie súhlasu k vycestovaniu
maloletého do cudziny, takto
r o z h o d o l :
Súd udeľuje súhlas matke namiesto otca maloletého dieťaťa k vysťahovaniu maloletého Y. S., nar.
XX.XX.XXXX do U..
Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Matka maloletého sa návrhom zo dňa 10.11.2014 domáhala, aby súd udelil súhlas - autorizáciu k
vysťahovaniu na dobu neurčitú a zmenu obvyklého pobytu pre maloletého Y. do U. konfederácie. Svoj
návrh odôvodnila tým, že získala možnosť pracovať v zahraničí, konkrétne vo U. konfederácii k 1.9.2014.
Túto pracovnú ponuku prijala, dňa 25.8.2014 uzatvorila pracovnú zmluvu a pre svoje maloleté deti
zabezpečila ubytovanie a školskú dochádzku od 1.9.2014. Zároveň požiadala otcov svojich maloletých
detí o udelenie súhlasu s vysťahovaním a zmenu ich obvyklého pobytu. Otec maloletej N. súhlas bez
výhrad udelil, avšak otec maloletého Y. odmietol súhlas vydať. Toto konanie považuje za svojvoľné,
nakoľko otec maloletého Y. je občan M. republiky, pričom jeho miesto bydliska je od bydliska matky vo
U. vzdialené 116 km. Ona už syna zo U. priviezla otcovi za účelom realizácie stretnutia s ním. Zmenou
obvyklého pobytu sa takto zabezpečí lepšie právo dieťaťa na stretnutia s otcom, ktoré by boli ťažko
realizovateľné a tiež aj finančne náročné ak by dieťa zostalo na území Slovenskej republiky. Naviac otec
dieťaťa neprispieva na jeho výživu, preto musí ona zabezpečiť tieto prostriedky a výhodné možnosti sa
jej naskytli vo U.. Maloletý má povolené vykonávať povinnú školskú dochádzku v zahraničí a preto nie je
žiadna prekážka aby tam maloletý spolu s matkou a sestrou býval. Vzhľadom k tomu, že bez povolenia
nemôžebyťvydanémaloletémuY.povoleniekpobytuastýmspojenápovinnáškolskádochádzkaakoaj
zdravotné poistenie, žiada aby súd rozhodol pri nezhode rodičov tak, že matke súd túto autorizáciu udelí.
Matka vypočutá ako účastník konania uviedla, že trvá na svojej výpovedi z februára 2015, odvtedy sa
zúčastnili pohovoru aj s otcom dieťaťa. Pani psychologička otcovi vysvetlila, že dieťa má pozitívny vzťah
k obom rodičom a bolo by dobre, keby začali spolu komunikovať, pretože dieťa je teraz v nerovnováhe.
Otec dieťaťa sa s ňou ale nechce dohodnúť a vo všetkom čaká na rozhodnutie súdu. Vo U. sú od
septembra2014,vtedytamzačalY.navštevovať1.ročníkZŠ,nanovéprostrediesaadaptovalodprvéhodňa. Má dve triedne učiteľky s ktorými ona pravidelne konzultuje a tiež chodí na konzultácie aj k pánovi
riaditeľovi ak je to potrebné. Y. patrí k najlepším žiakom v triede, do školy chodí rád a rád chodí aj na
školské akcie a rôzne výlety. Má rád kolektív v ktorom žije a je tam šťastný. Je citovo naviazaný na
svoju sestru N., s otcom sa chce stretávať a vídať sa cez prázdniny. Odkedy sú vo U., stretnutia s otcom
sa uskutočňujú pravidelne, teraz sa realizujú podľa predbežného opatrenia. Ona ale umožňuje otcovi
aj dlhšie stretnutia, pretože vie, že dieťa potrebuje aj mužský aj ženský vzor. Vadí jej ale keď sa otec
dieťaťa na jej adresu vyjadruje pred dieťaťom zle, pričom ona pred synom na jeho otca si nedovolila
nikdy povedať nič zlé. Otec takýmto konaním dostáva dieťa do lability. Teraz bývajú spolu so synom,
dcérou a svojim priateľom v prenájme v rodinnom dome. S priateľom sa poznajú od roku 2013, je to
štátny občan M. republiky, ktorý dlhodobo žije vo U., Y. si ho obľúbil. Priateľ jej pomáha v starostlivosti o
syna a je im aj morálnou oporou. Dcéra navštevuje vo U. Kantonálne lýceum a tiež dosahuje vynikajúce
výsledky. Oni plánujú žiť vo U. natrvalo, je to 116 km od bydliska otca dieťaťa. Momentálne pracuje
ako kuchárka na dobu neurčitú, no do budúcnosti by chcela preniesť svoje podnikateľské aktivity zo
Slovenska do U.. Jej príjem je 3.400 CHF, priateľ má približne rovnaký príjem. Otec dieťaťa platí výživné
100 eur, čo nestačí ani na pokrytie základných nákladov na dieťa. V kantone, kde žijú, je úradný jazyk
taliansky, ktorý Y. plynule ovláda, druhý základný jazyk je nemecký, ktorý sa začne učiť potom ako si
osvojí taliansku abecedu a začne po taliansky plynule čítať. Keďže Y. nemá vo U. pobyt, musí vykonávať
komisionálne skúšky na Slovensku a nemôže mu vybaviť ani zdravotné poistenie a prídavky na dieťa.
Matka v konečnom návrhu uviedla, že by si veľmi priala aby sa ukončila celá táto záležitosť, veľmi ju
mrzí nekomunikácia medzi ňou a otcom dieťaťa. Otec dieťaťa podmieňoval udelenie súhlasu tým, že sa
má najskôr ukončiť konanie o rozvod. Ona má na starosti dve deti a pracovné povinnosti a vedela si čas
zorganizovať tak, aby mohla na pojednávanie prísť.
Právny zástupca matky uviedol, že maloletý je vo U. dobre adaptovaný, má tam vytvorené vzťahy, je
mu poskytovaná kompletná starostlivosť. Otec sa vyjadroval, že kvôli práci mohol syna navštevovať iba
raz ročne, teraz je tam každý druhý týždeň. Otec sa vyjadril, že pokiaľ by bol syn zverený jemu, odpadli
by mu finančné náklady na cestu. Teraz nevie či konajú o financiách alebo o maloletom dieťati. Otec na
Slovensko za dieťaťom nechodil, pretože to bolo vyše 1.000 km, no teraz nesúhlasí s pobytom dieťaťa
vo U., kde sa s ním stretáva pravidelne. Tak potom nech sa vráti dieťa na Slovensko, nech to má otec
znova tých 1.000 km.
Právny zástupca matky v konečnom návrhu uviedol, že navrhuje návrhu v plnom rozsahu vyhovieť, je
v záujme maloletého dieťaťa aby súd povolil jeho vycestovanie a pobyt v zahraničí. Dieťa sa v tomto
prostredí cíti dobre, má vzťah k svojej sestre, ktorá tam už býva a môže sa lepšie stretávať aj so svojim
otcom.
Otec dieťaťa sa pojednávania dňa 10.4.2015 nezúčastnil.
Právna zástupkyňa otca uviedla, že trvajú na svojom vyjadrení, ktoré sa nachádza v spise s tým, že
sú ochotní poskytnúť súhlas iba na dobu určitú a to do času rozhodnutia vo veci samej. Čo sa týka
stretávaniaotcasdieťaťom,takmatkaužodzačiatkubránilakontaktuotcasosynom,nedvíhalatelefóny,
neodpovedala na maily. Keď už dala dieťa k telefónu, tak iba preto, aby pýtal od otca papier na povolenie
k pobytu, resp. podmieňovala týmto súhlasom ich kontakty. K zmene prišlo od nariadenia predbežného
opatrenia, čomu sa otec dieťaťa teší. Otec sa nikdy nevyjadroval o matke zle a negatívne, naopak, matka
podala na otca oznámenie na polícii, že ich tento ohrozuje, čo je nepravdivé. Je pravdou, že otcovi
momentálne vyhovuje bližšia vzdialenosť, ale nesúhlasí s tým, aby súd rozhodol o trvalom vysťahovaní
dieťaťa do U.. Dieťa má obvyklý pobyt na Slovensku. V prípade ak by súd udelil súhlas na čas neurčitý, v
podstate by to zapríčinilo to, že by dieťa nebolo zverené do starostlivosti otcovi, o čo ale oni v konaniach
o zverenie dieťaťa žiadajú. Maloletý sa pred otcom opakovane vyjadroval, že by si viac prial bývať s
otcom v M.. Čo sa týka výživného, tak otec posielal najskôr 800 eur, bolo to v čase, keď mu pomáhali
obaja rodičia. Tým že mu zomrel otec, rodina prišla o príjem a momentálne je schopný posielať výživné
po 100 eur mesačne. Matka premiestnila dieťa z jedného štátu do druhého bez súhlasu a upovedomenia
otca dieťaťa, čo je z jej strany dosť závažný krok.Právnazástupkyňaotcavkonečnomnávrhuuviedla,žetrvajúnasvojompísomnomvyjadreníanavrhujú
návrh matky tak ako bol podaný zamietnuť. Matka sa snaží týmto zhojiť protiprávnosť svojho konania.
Otec je ochotný udeliť súhlas dieťaťu s pobytom, ale iba na dobu určitú, do rozhodnutia súdu o úprave
práv a povinností. Otec sa pojednávania nezúčastnil z toho dôvodu, že bude prítomný na konaní o
rozvode manželstva a vzhľadom k tomu, že by mal cestovať 10 - 12 hodín autom, bude toto riešenie
úspornejšie.
Kolízny opatrovník uviedol, že otec dieťaťa na záver pohovoru u psychologičky lámanou slovenčinou
uviedol, že pokiaľ bude zistené psychologičkou, že toto je najlepší záujem maloletého dieťaťa a súd tak
rozhodne, bude toto rozhodnutie akceptovať. Ďalej uviedol, že sa pridržiava písomnej správy, maloletý
sa vyjadril, že chce žiť u mamy, je tam zvyknutý, dosahuje dobré vyučovacie výsledky v škole a preto
navrhujú udeliť súhlas matke k vycestovaniu dieťaťa.
Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom účastníkov konania, oboznámil návrh, vyhlásenie
autorizácie k vysťahovaniu do U. pre maloletú N., potvrdenie o návšteve školy, potvrdenie z mestského
úraduvoU.,vyjadreniematky,správuÚPSVaRzodňa8.4.2015areferátuporadensko-psychologických
služieb zo dňa 7.4.2015, pripojené spisy OS Nitra sp. zn. 24P/332/2014 a 24P/310/2014 - z uvedeného
spisu návrh, vyhlásenie Kantonálneho lýcea ohľadne mal. N. T., cudzinecký preukaz matky, školské
hodnotenie maloletého Y. zo dňa 14.1.2015, zápisnicu o pojednávaní zo dňa 26.2.2015, predbežné
opatrenia a zistil tento skutkový stav:
Maloletý Y. S., nar. XX.X.XXXX pochádza z manželstva rodičov matky T.. Y.. Y. S. a otca X. X. S.,
ktoré bolo uzatvorené dňa 5.5.2007 v M.. Manželstvo rodičov maloletého dieťaťa aj naďalej trvá, hoci
rodičia maloletého nežijú v spoločnej domácnosti od leta 2011. Otec maloletého žije v M. a je štátnym
príslušníkom M. republiky. Matka maloletého žije spolu s maloletým Y. a druhým dieťaťom mal. N. T.,
nar. XX.X.XXXX vo U.. Maloletý tam navštevuje 1. ročník základnej školy v školskom inštitúte v I.. Podľa
rozhodnutia Základnej školy, M. 8, W. zo dňa 26.8.2014 bola maloletému upravená školská dochádzka
formou osobitného spôsobu plnenia školskej dochádzky mimo územia SR od 1.9.2014 do 30.6.2015.
Maloletá N. navštevuje 1. ročník Kantonálneho lýcea v F..
Rozhodnutím Okresného súdu Nitra č.k. 24P/310/2014-202 zo dňa 12.1.2015 bol maloletý Y.
predbežným opatrením zverený do osobnej starostlivosti matky, ktorá ho bude zastupovať a spravovať
jeho majetok a to až do rozhodnutia vo veci samej. Ďalším rozhodnutím tunajšieho súdu č.k.
24P/310/2014-297 zo dňa 27.2.2015 bol predbežným opatrením upravený styk otca s maloletým Y. tak,
že otec je oprávnený stretávať sa s maloletým v párnom týždni v kalendárnom roku v čase od piatka
od 18.00 hod. do nedele do 18.00 hod. s tým, že začiatok a koniec stretnutí bude prebiehať v mieste
súčasného bydliska dieťaťa vo U.. Rozhodnutím Okresného súdu Nitra č.k. 24P/310/2014-315 zo dňa
13.4.2015bolzamietnutýnávrhmatkynanariadeniepredbežnéhoopatreniaohľadomurčeniavýživného
na maloletého Y..
Zo správy Úradu práce, soc. vecí a rodiny zo dňa 8.4.2015 súd zistil, že otec maloletého býva v 3-
izbovom byte. V čase keď je maloletý u neho spáva spolu s ním v izbe kde sa nachádzajú dve postele
a nábytok. Otec pracuje s príjmom 1.200 eur mesačne. Matka sa v rámci pohovoru vyjadrila, že býva
v 4-izbovom rodinnom dome v podnájme spolu so svojim priateľom, maloletým Y. a maloletou N.. Je
zamestnaná s príjmom 3.500 CHF. Deti majú spoločnú izbu. V rámci konzultácie sa rodičia dohodli, že
pre prípad zverenia dieťaťa do starostlivosti matky bude styk otca s maloletým prebiehať v bežnom roku
od piatka do nedele, dva týždne v mesiaci júl a dva týždne v mesiaci august. Ohľadne sdtyku počas
Vianoc rodičia k úplnej dohode neprišli. Matka sa tiež vyjadrila, že maloletý má dve triedne pani učiteľky,
je v 24 člennom kolektíve detí, v škole je veľmi šťastný, páči sa mu tam. Deti sa v škole učia formou
hry, chodia do prírody, patrí medzi najlepších žiakov v triede. Y. je kreatívny, má rád zvieratá, ktoré sú
aj v blízkosti ich domu, rád športuje, chodí do hokejového klubu. Otec v rámci pohovoru uviedol, že
sa s dieťaťom učil doma keď nosilo úlohu zo slovenskej školy. Vo U. škole úlohy dávajú iba ojedinele,
matematiku dieťaťu skontroloval, úlohu z gramatiky slovenského jazyka nedokončil, lebo jej bolo veľa.
Ďalej otec uviedol, že Y. má v M. veľa kamarátov, ktorí mu hovoria o tom ako je v ich škole. On dieťa
do ničoho nenúti, nechá vždy na dieťati, čo chce povedať. Ak pri pohovore s maloletým zistia, že to je
najlepší záujem dieťaťa a rozhodne o tom aj súd, bude to rešpektovať.Dňa 2.4.2015 bola uskutočnená psychologická konzultácia s maloletým Y. na referáte poradensko
- psychologických služieb. Pohovor s maloletým bol vykonaný bez prítomnosti rodičov, maloletý
komunikovalbezprostredne,spontánne,otvorene.Napožiadaniemaloletýpredstavilsvojurodinu,podľa
poradia hovoril o sestre N., mamine Y. a tatovi X.. Ďalej uviedol, že je žiakom 1. ročníka, škola sa
nachádza v neďalekom meste kam ho ráno vodí matkin partner. V škole sa cíti dobre, má tam veľa
kamarátov. Vo voľnom čase chodí na korčule a chcel by na plávanie, no nevie, kde je plaváreň. S
otcom sa stretáva cez víkendy aj sviatky, otec býva s babkou, dedko už zomrel. Hrávajú sa spolu
s hračkami, navštevujú rodinu. K otcovi si berie učenie, to slovenské, lebo v súčasnej škole nemajú
domáce úlohy. Naposledy bol u otca na štyri dni, chodí tam rád, no chcel by zostať u maminy. Táto síce
veľa pracuje, ale má tam aj sestru N. a chýbala by mu. Dodal, že možno keď bude veľký, bude bývať
u otca, ale teraz chce byť s maminou. Pri teste rodinných vzťahov bolo zistené, že do rodiny maloletý
okrem spomínaných členov zaradil aj starých rodičov zo strany matky a babku zo strany otca. Všetkých
členov širšej rodiny prežíva dieťa v pozitívnych väzbách, nedá sa jednoznačne povedať, že by niekoho
významne zvýhodňoval. Všetci sú pre neho dôležití, najmä nukleárna rodina tvorená otcom, mamou a
sestrou. Zo záverov referátu poradensko - psychologických služieb vyplýva, že pre pokračujúci zdravý
psychický vývin je pre maloletého dôležité aby bol naďalej ukotvený v rodine matky, mal zachované novo
vybudované sociálne väzby a s otcom mal kontakty podľa dohody rodičov.
Z pripojeného spisu sp. zn. 24P/310/2014 a to konkrétne zo zápisnice o pojednávaní zo dňa 26.2.2015
súd zistil, že maloletý nežije so svojim otcom od leta 2011, kedy sa rodičia dieťaťa rozišli a otec sa
odsťahoval naspäť do M.. Maloletý sa s otcom stretával formou prázdninových pobytov. V roku 2012 bol
maloletýusvojhootcapočasprázdninajsosestrouN.,beznejniekoľkomesiacov,následnebolmaloletý
u otca niekoľko mesiacov v roku 2013. Na Vianoce v roku 2013 otec dieťa priniesol na Slovensko,
kedy zostal aj on pár dní v rodine matky. Vo februári 2014 bol maloletý kvôli úrazu operovaný, ďalšiu
operáciu maloletý absolvoval v máji 2014. V tomto období otec na Slovensko neprišiel. V septembri 2014
sa maloletý spolu s matkou a svojou sestrou presťahovali do U.. Matka otcovi po presťahovaní do U.
ponúkla kontakt s maloletým, stretnutie sa uskutočnilo v meste N.. K ďalšiemu stretnutiu otca s dieťaťom
prišlo v októbri, kedy matka maloletého priniesla dieťa do mesta F.. Maloletý strávil u otca víkend. K
ďalšiemu stretnutiu otca s dieťaťom prišlo z iniciatívy matky v novembri počas piatich dní školských
prázdnin. 2.1.2015 otec pricestoval do miesta bydliska dieťaťa bez ohlásenia, maloletý sa vtedy s otcom
nestretol. Súčasné miesto bydliska otca je od súčasného miesta bydliska dieťaťa vzdialené 116 km. V
čase, keď maloletý býval na Slovensku, bola táto vzdialenosť 1.050 km.
Podľa § 35 Zákona o rodine, ak sa rodičia nedohodnú o podstatných veciach súvisiacich s výkonom
rodičovských práv a povinností, najmä o vysťahovaní maloletého dieťaťa do cudziny, o správe majetku
maloletého dieťaťa, o štátnom občianstve maloletého dieťaťa, o udelení súhlasu na poskytovanie
zdravotnej starostlivosti a o príprave na budúce povolanie, rozhodne na návrh niektorého z rodičov súd.
V zmysle § 35 Zákona o rodine je otázka trvalého vysťahovania do cudziny podstatnou otázkou výchovy
maloletého dieťaťa a teda sa vždy vyžaduje súhlas oboch rodičov s trvalým vysťahovaním alebo
nahradenie tohto súhlasu súdnou cestou.
V zmysle ustanovenia § 35 Zákona o rodine nie je povinnosťou súdu skúmať, ktorý z rodičov má lepšie
schopnosti a možnosti dieťa vychovávať, súd iba hodnotí, aké dôsledky na ďalší vývoj dieťaťa by malo
prípadné vysťahovanie z hľadiska záujmov dieťaťa v súlade so záujmami spoločnosti, z hľadiska výkonu
práv a povinností rodičov a z hľadiska vzťahov medzi rodičmi a deťmi.
Na základe vykonaného dokazovania dospel súd k záveru, že návrh matky bol podaný dôvodne, pretože
vysťahovanie maloletého Y. do U. je plne so záujmami tohto maloletého dieťaťa. Maloletý sa vo U.
zdržiava už od septembra 2014, t.j. 8 mesiacov. Za uvedenú dobu sa zžil s prostredím v ktorom sa
nachádza, navštevuje školu v mieste svojho súčasného pobytu, jeho najbližšia rodina matka a sestra
majú tiež v tomto štáte už vytvorené zázemie a bydlisko jeho otca je v súčasnej dobe od maloletého
dieťaťa vzdialené cca. 116 km. Súd zisťoval príčiny, pre ktoré sa matka rozhodla spolu s maloletým
dieťaťom vysťahovať, ale najmä posudzoval ako má matka zabezpečenú starostlivosť o maloleté dieťa v
zahraničí, čo sa týka ubytovania, školy, lekára a podobne. Tiež zisťoval ako je maloleté dieťa pripravené
na pobyt v tejto krajine po jazykovej stránke. Súd sa zaoberal aj otázkou, či je matka maloletého schopnámaloletédieťavzahraničíživiť.Priposudzovaníuvedenýchskutočnostídospelsúdkzáveru,žemaloletý
má vo U. v mieste svojho súčasného pobytu zabezpečené dobré životné podmienky tak, aby sa mohol
ďalejzdravorozvíjaťpopsychickejafyzickejstránke.Súdďalejprirozhodovaníonávrhumatkyprihliadal
aj na názor maloletého dieťaťa, ktoré sa vyjadrilo súhlasne so svojim ďalším pobytom vo U.. Otec ako
argument svojho nesúhlasu s vysťahovaním maloletého do U. uviedol iba tú skutočnosť, že s trvalým
vysťahovaním dieťaťa nesúhlasí z dôvodu, že prebieha konanie o úprave práv a povinností rodičov k
maloletému dieťaťu, v ktorom žiada maloletého do svojej osobnej starostlivosti. Tento argument súd
nepovažoval za relevantný, pretože ako je už vyššie uvedené, súd v konaní v zmysle ustanovenia § 35
zákona o rodine hodnotí iba aké dôsledky na ďalší vývoj dieťaťa by malo jeho prípadné vysťahovanie do
U.. Z tohto hľadiska je pre rodičov ako aj pre maloleté dieťa významná tá skutočnosť, že práve pobytom
maloletéhovoU.máoteczabezpečenýpravidelnýosobnýkontaktsmaloletýmY.,ktorýbynebolomožné
zabezpečiť v takomto rozsahu v prípade, ak by maloletý aj naďalej žil na Slovensku a to vzhľadom k
veľkej vzdialenosti bydlísk oboch rodičov. Čo sa týka návrhu matky ohľadne zmeny obvyklého pobytu
dieťaťa, ktorú žiadala rozhodnutím súdu, tu súd poukazuje na tú skutočnosť, že štát obvyklého pobytu je
štát, v ktorom dieťa dlhodobo žije, má tam vytvorené rodinné a sociálne zázemie, teda rodinu, priateľov,
navštevuje tam predškolské alebo školské zariadenie, záujmové krúžky, má tam svojho lekára, je v tomto
štáte zdravotne poistené. To znamená, že k zmene obvyklého pobytu dieťaťa nemôže prísť rozhodnutím
súdu, ale splnením podmienok, ktoré sú vyššie uvedené.
S poukazom na vyššie uvedené skutočnosti je zrejmé, že trvalé vysťahovanie maloletého do U. je v
záujme tohto dieťaťa a preto udelil súhlas za otca maloletého s takýmto vysťahovaním.
Rozhodnutie o trovách konania sa opiera o ustanovenie § 146 ods. 1 písm. a/ O.s.p., podľa ktorého
žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania podľa jeho výsledku, ak konanie mohlo začať
i bez návrhu.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou tunajšieho súdu
na Krajský súd v Nitre. Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach
(§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto
rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené(§ 205a O.s.p.),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.