Rozsudok ,
Potvrdzujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Prievidza

Judgement was issued by JUDr. Róbert Matulák

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdzujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Prievidza
Spisová značka: 12C/156/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 3813222089
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 03. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Róbert Matulák

ECLI: ECLI:SK:OSPD:2014:3813222089.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Prievidza sudcom JUDr. Róbertom Matulákom v právnej veci navrhovateľa: Mesto

Prievidza so sídlom Mestský úrad, Námestie slobody 14, Prievidza, IČO: 318 442, zast. JUDr. Katarínou
Macháčkovou, primátorkou mesta, proti odporcovi: C. D., nar. X.X.XXXX, bytom H., P. XXX/X, zastúpená
splnomocneným zástupcom E.. H. D., nar. XX.X.XXXX, bytom ako odporkyňa, o zaplatenie XXX,XX eur
s prísl., takto

r o z h o d o l :

Návrh z a m i e t a.

Odporkyni náhradu trov konania n e p r i z n á v a.

o d ô v o d n e n i e :

V predmetnej veci sa navrhovateľ návrhom zo dňa 15.10. 2013 domáhal od odporkyne zaplatenia
sumy 170,64 eur spolu s 5,5 %-ným ročným úrokom z omeškania od 23.8. 2013 do zaplatenia s

odôvodnením, že ako správca komunikácie K. P. nachádzajúcej sa na parcele č. XXXX/X, ktorá je vo
vlastníctve mesta H., v zmysle povinností, ktoré mu ukladá § 43 ods. X písm. a/, zákona č. X/XXXX
Z.z. o cestnej premávke v znení neskorších predpisov, vykonal prostredníctvom odťahovej služby dňa
9.11. 2012 odstránenie vozidla M. C. PD XXXAT stojaceho na ceste. Predmetné ustanovenie zákona
ukladá správcovi cesty možnosť odstrániť vozidlo stojace na ceste vrátane chodníka na náklady jeho
prevádzkovateľa, ak je na mieste, kde tvorí prekážku cestnej premávky. Podľa § 2 písm. am/ zákona
č. 725/2004 Z.z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o

zmene a doplnení niektorých zákonov, je prevádzkovateľom vozidla vlastník vozidla alebo ním určený
držiteľ osvedčenia o evidencii časť I a časť II, ktorí sú zapísaní v osvedčení o evidencii časť I a časť II
a oprávnení rozhodovať o použití vozidla, alebo vlastník vozidla alebo ním určený držiteľ technického
osvedčenia vozidla, ktorí sú oprávnení rozhodovať o používaní vozidla. Výpis z evidenčnej karty vozidla
zo dňa 9.9. 2013 preukazuje, že jediným držiteľom osvedčenia o evidencii je odporkyňa, C. D., toho
času C. D.. Na základe uvedených skutočností zaslal navrhovateľ odporkyni výzvu zo dňa 1.8. 2013,
v ktorej ju vyzval, aby odstránila predmetné vozidlo z ulice P., kde opakovane tvorí prekážku cestnej

premávky a zaplatila faktúru, ktorú mesto H. vystavilo v súlade s § 43 ods. 4 písm. a/ zákona o cestnej
premávke za odstránenie vozidla z komunikácie. Dňa 9.9. 2013 bola navrhovateľovi doručená odpoveď
odporkyne, ktorá uviedla, že jej vozidlo netvorí prekážku cestnej premávky a k úhrade faktúry nepristúpi.
Vzhľadom na to, že orgánmi príslušnými na konanie vo veci bolo opakovane deklarované, že vozidlo M.
C. PD XXXAT tvorí prekážku cestnej premávky a z doložených dôkazov je nesporné, že vlastníkom a
prevádzkovateľom vozidla, teda osobou, na náklady ktorej môže správca cesty odstrániť vozidlo stojace
na ceste, je odporkyňa, žiadal, aby súd návrhu vyhovel.

Súd priznal navrhovateľovi ním v konaní uplatnený nárok platobným rozkazom č. k. 9Ro/449/2013-12

zo dňa 22.10. 2013, proti ktorému v zákonnej lehote podala odporkyňa odpor, v ktorom žiadala návrhv celom rozsahu ako nedôvodný zamietnuť. Poukázala na list Obvodného úradu pre cestnú dopravu
a pozemné komunikácie Prievidza zo dňa 24.9. 2013, adresovaný jej manželovi, jej splnomocnenému
zástupcovi v konaní, ako odpoveď na jeho sťažnosť, v ktorom sa uvádza, že predmetnú časť parcely č.

XXXX/X v časti medzi P. X a P. X nemožno považovať za časť miestnej komunikácie. Správny orgán
zaviazal mesto Prievidza, aby dalo vypracovať znalecký posudok, ktorý mal potvrdiť, že predmetný
pozemok spĺňa svojím stavebnotechnickým stavom zákonom stanovené normy a predpisy a ak nespĺňa
predmetný stav, dané normy a predpisy, má mesto Prievidza vykonať nápravu do 31.8. 2013, teda
odstrániť stavbu alebo vykonať opravu miestnej komunikácie tak, aby spĺňala všetky požiadavky STN

pre miestne komunikácie. Mesto Prievidza doteraz nevykonalo nič z toho, čo mu bolo uložené, čím je
preukázané, že návrh vo veci samej je nedôvodný, pretože ak podľa nadriadeného orgánu predmetná
časť parcely č. N./X nie je miestnou komunikáciou, nemôže sa o danom pozemku postupovať a
rozhodovať o konaní osôb v zmysle § 43 ods. 4 písm. a/ zákona č. 8/2009 Z.z. o cestnej premávke.

Odporkyňa sa na ani jeden termín pojednávania na súd neustanovila, jej neúčasť na pojednávaní vždy
ospravedlniljejsplnomocnenýzástupca.Zasplneniapodmienokust.§101ods.2Občianskehosúdneho

poriadku (ďalej len „O.s.p.“), pojednával súd vo veci v neprítomnosti odporkyne.

Dokazovaním vykonaným na pojednávaní vypočutím účastníkov, oboznámením s obsahom písomných
dôkazov, evidenčnou kartou vozidla (č. l. 4), listom adresovaným OR Policajného zboru v Prievidzi
ODI Prievidza navrhovateľovi dňa 23.7. 2012, listom navrhovateľa adresovaným odporkyni dňa 1.8.
2013, faktúrou č. 20130048 zo dňa 18.7. 2013, listom adresovaným odporkyňou navrhovateľovi dňa

9.9. 2013, listom Obvodného úradu pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie adresovaným H.
D. dňa XX.X. XXXX, pripojenými fotografiami (č. l. 24, 155 - 165), faktúrou č. 121934, faktúrou č.
12/1706, listom vlastníctva č. X pre k. ú. H., faktúrou č. XXXXXXXX, listom spoločnosti Q. spol. s
r.o. (ďalej len „Q.“) adresovaným navrhovateľovi dňa XX.XX. XXXX, listom E. úradu H. adresovaným
E. polícii H. dňa XX.XX. XXXX, listom E. polícii H. adresovaným E. úradu H. dňa XX.XX. XXXX,

listom E. úradu H. adresovaným OR H. zboru OO PZ H. zo dňa 30.11. 2012, listom OR PZ
OO PZ Prievidza adresovaným navrhovateľovi dňa 31.12. 2012, výpisom z účtu (č. l. 75), listom
Mestského úradu Prievidza adresovaným právnej kancelárii mesta zo dňa 30.1. 2014, Komisionárskou
zmluvou uzatvorenou podľa § 577 Obchodného zákonníka medzi mestom Prievidza ako komitentom a
spoločnosťou TEZAS ako komisionárom dňa 14.12. 2009 vrátane príloh (č. l. 83 - 150), listom Mestského

úradu Prievidza adresovaným H. D. dňa XX.X. XXXX, listom Okresného úradu Prievidza odbor cestnej
dopravy a pozemných komunikácií adresovaný mestu Prievidza dňa 27.2. 2014 a ďalšími dôkazmi,
tvoriacimi obsah spisu, mal súd zistený tento skutkový stav veci:

Navrhovateľ je právnická osoba, územný a samosprávny celok Slovenskej republiky, ktorému je podľa
§ 3d ods. 5 zákona č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách zverený výkon správy pozemných

komunikácií, ak ide o prejazdné úseky ciest vo vlastníctve obce, o miestne komunikácie a účelové
komunikácie vo vlastníctve obce.

Odporkyňa je fyzická osoba, ktorá je vlastníkom motorového vozidla značky M. C. ev. číslo PD XXX
AT (č. l. 4).

Navrhovateľ v priebehu celého konania tvrdil, že ako správca komunikácie K. P. nachádzajúcej sa na

pozemku parcela č. XXXX/X, ktorá je vo vlastníctve mesta H. (list vlastníctva č. X pre k. ú. H.), v zmysle
povinností, ktoré mu ukladá § 43 ods. 4 písm. a/, zákona č. 8/2009 Z.z. o cestnej premávke v znení
neskorších predpisov, zabezpečil prostredníctvom odťahovej služby dňa 9.11. 2012 odstránenie vozidla
Fiat C. PD XXXAT stojaceho na ceste.

Pozemok parc. č. XXXX/X v k. ú. H., z ktorého malo byť vozidlo vo vlastníctve odporkyne odstránené, je

podľa listu vlastníctva zastavanou plochou a nádvorím. Nachádza sa v zastavanom území obce. Je na
ňom postavená inžinierska stavba - cestná, miestna a účelová komunikácia, lesná cesta, poľná cesta,
chodník, nekryté parkovisko a ich súčastí.Odstránenie vozidla podľa tvrdenia navrhovateľa realizovala spoločnosť TEZAS a to na základe čl. II
bod 1 písm. a/ Komisionárskej zmluvy uzavretej podľa § 577 Obchodného zákonníka medzi mestom
Prievidza ako komitentom a spoločnosťou TEZAS ako komisionárom dňa 14.12. 2009 (vrátane príloh).

Dňa 9.11. 2012 faktúrou č. 12/1706 si Pavol Tiso Odťahová služba Trenčín, ako dodávateľ, uplatnil
od spoločnosti TEZAS, za prevoz bližšie vo faktúre neidentifikovaného vozidla, na žiadosť spoločnosti
TEZAS, sumu 170,64 eur. Na základe akého zmluvného vzťahu medzi vyššie uvedenými subjektmi sa
tak stalo, sa mesto Prievidza vyjadriť na pojednávaní pred súdom nevedelo.

Faktúrou č. 121934 zo dňa 3.12. 2012 si spoločnosť TEZAS sumu 170,64 eur uplatnila voči
navrhovateľovi. Z faktúry mal súd zistené, že vyššie uvedená suma bola fakturovaná titulom dopravných

nákladov odťahovej služby - zabezpečenie odťahu motorového vozidla Fiat C. ev. číslo PD XXX AT.

M. č. XXXXXXXX zo dňa 18.7. 2013 splatnou dňa 1.8. 2013 si navrhovateľ voči odporkyni uplatnil sumu
170,64 eur z dôvodu refakturácie nákladov odťahovej služby - zabezpečenie odťahu motorového vozidla
M. C. ev. číslo PD XXX AT spojené so zabezpečením jeho odťahu z P. ulice dňa X.XX. 2012.

Je pravda, ako na pojednávaní pred súdom tvrdil splnomocnený zástupca odporkyne, že ešte pred

vystavením vyššie uvedenej faktúry sa navrhovateľ zaplatenia sumy 170,64 eur faktúrou č. 20120083
domáhal aj u splnomocneného zástupcu odporkyne. Vo faktúre sa uvádza, že na základe podkladov
oddelenia výstavby a životného prostredia, faktúry č. 121934 od spoločnosti TEZAS a výzvy od OR PZ
Prievidza, refakturujú H. D. ako prevádzkovateľovi náklady odťahovej služby - zabezpečenie odťahu
motorového vozidla M. C. ev. číslo PD XXX AT.

Pohľadávka navrhovateľa voči splnomocnenému zástupcovi odporkyne vyplývajúca z vyššie uvedenej
faktúry bola následne z účtovníctva navrhovateľa odpísaná (č. l. 76).

Sumu 170,64 eur navrhovateľ spoločnosti TEZAS zaplatil dňa 28.12. 2012 (č. l. 75).

Z výpisu z obchodného registra na spoločnosť TEZAS, verejne dostupného na internete, je zrejmé,
že spoločnosť TEZAS bola založená dňa 10.10. 1996 Spoločenskou zmluvou podľa § 105 a nasl.

Obchodného zákonníka a predmetom jej činností od roku 1996 je okrem iného aj údržba a výstavba
komunikácií, podnikateľské poradenstvo, sprostredkovanie obchodu a služieb v rozsahu voľných
živností ap.

Z písomnej korešpondencie medzi účastníkmi navzájom, resp. medzi jedným z účastníkov a ďalšími
subjektmi mal súd okrem iného zistené aj to, že, navrhovateľ na základe výzvy na odstránenie

prekážky cestnej premávky OR PZ v H. Z. v H. (list zo dňa XX.X. XXXX) vyzval H. v pozícii cestného
správneho orgánu pre miestne a účelové komunikácie, k odstráneniu vozidla na P. ulici pred vjazdom na
nehnuteľnosť pani F.. Z. vozidla žiadal dňom doručenia uvedenej výzvy , výzvu ktorú poslal aj správcovi
komunikácií pre miestne komunikácie Q., ktorý podľa navrhovateľa, podľa § X3 ods. X ods. 4 písm. a/
zákona č. X/XXXX Z.z. o cestnej premávke, mal vykonať odstránenie prekážky cestnej premávky na

náklady pôvodcu prekážky.

A. zo dňa XX.XX. XXXX, adresovaným spoločnosťou Q. navrhovateľovi, sa uvádza, že dňa X.XX. XXXX
zabezpečili odtiahnutie vozidla M. C. ev. číslo PD XXX AT, ktorého vlastníkom je H. D.. Na odtiahnutie
zabezpečili odbornú firmu H. Q. - Z. služba Q.. N. bol zadokumentovaný mestskou políciou a k odťahu
bola prizvaná štátna polícia. H. začatí odťahu (zacúvaní a spustení podvozku odťahového vozidla) vyšiel

z rodinného domu H. D. a svojím počínaním (postavil sa pred svoje vozidlo) bránil vo výkone odtiahnutia
auta. Po asi polhodine odtiahol sám svoje vozidlo na P. ulicu. W. odťahu vozidla vznikli spoločnosti
náklady na presun vozidla Z. služby z Q. do H. a späť vo výške XXX,XX eur.To, že susedské vzťahy v mieste bydliska odporkyne a jej splnomocneného zástupcu nie sú dobré,
svedčí aj ďalšia písomná korešpondencia založená v spise (č. l. 7, XX, XX - XX) resp. aj súdny spor
medzi R. F. a D. F. na jednej a odporkyňou a jej splnomocneným zástupcom na strane druhej, vedený

na tunajšom súde pod sp. zn. XXC/XX/XXXX, pričom je zrejmé, že ide vždy o to isté, umiestňovanie
hnuteľných vecí (parkovanie vozidiel) odporkyňou, resp. jej rodinnými príslušníkmi na pozemku parc. č.
XXXX/X v časti, ktorá tvorí prístup k pozemku parc. č. XXXX, ktorý pozemok užíva rodina F..

V liste zo dňa XX.X. XXXX Z. úrad pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie H. splnomocnenému
zástupcovi odporkyne v odpovedi na sťažnosť oznámil, že pri miestnej ohliadke prešetrujúci orgán na

základe vizuálnych zistení skonštatoval, že komunikácia na parcele č. XXXX/X k. ú. H. existuje. T.
vybudovanávpresnenezistenomčase,nezistenýmstavebníkom(investorom).H.orgánmápochybnosti
o tom, že ide o miestnu komunikáciu, ktorá má spĺňať ust. zákona č. XX/XXXX Zb., ustanovenie § 4Xa
ods. 3 písm. a/ a príslušnú J.. V zmysle ust. § X04 ods. 1 zákona č. XX/XXXX Zb., ak sa doklady, z
ktorých by bolo možné zistiť účel, na ktorý bola stavba povolená, nezachovajú, platí, že stavba je určená
účelu, na ktorý je svojím stavebnotechnickým usporiadaním určená. Ak vybavenie stavby nasvedčuje

viacerým účelom, predpokladá sa, že stavba je určená účelu, na ktorý sa užíva bez závad. V súvislosti
s vybavovaním sťažnosti prešetrujúci orgán uložil mestu H.: 1. v lehote do XX.X. XXXX malo mesto
H. predložiť odborný posudok na posúdenie stavebnotechnického stavu miestnej komunikácie parc. č.
XXXX/X vo vlastníctve navrhovateľa (medzi P. X a P. X); 2. v lehote do XX.X. XXXX v prípade záporného
posúdenia stavebnotechnického stavu miestnej komunikácie navrhovateľ vykoná nápravu, t. j. odstráni

stavbu alebo vykoná opravu a úpravu miestnej komunikácie tak, aby spĺňala všetky požiadavky J. pre
miestne komunikácie; 3. v lehote do XX.X. XXXX v prípade záporného posúdenia predloží navrhovateľ
správu o splnení vyššie uvedenej nápravy. E. H. listom zo dňa XX.X. XXXX požiadalo prešetrujúci orgán
o posun termínu na predloženie znaleckého posudku do XX.X. XXXX. F. si posudok v skutočnosti aj
objednal u autorizovaného znalca z odboru „C. cestná odvetvie Q. stav komunikácie a dopravného

zabezpečenia. H. orgán žiadosti o posunutie termínu predloženia posudku nevyhovel. F. následne listom
zo dňa XX.X. XXXX oznámil, že zabezpečí vypracovanie znaleckého posudku v najkratšom možnom
termíne. F. bol dňa X.X. XXXX doručený od navrhovateľa list zo dňa XX.X. XXXX, v ktorom bolo
pripojené vyjadrenie znalca O.. T. - odmietnutie vypracovania znaleckého posudku. R. k zmeškaniu
všetkých lehôt na predloženie znaleckého posudku zo strany účastníka konania, mesta H., ktorého

predmetom malo byť posúdenie, či časť parcely č. XXXX/X v k. ú. H. medzi nehnuteľnosťami P.
X a P. X spĺňa svojím vyhotovením normy príslušné pre miestnu komunikáciu, bol odvolací orgán
verejnej správy, s prihliadnutím k uplynutiu lehoty na vybavenie sťažnosti, nútený použiť ako náhradný
spôsob predmetného určenia J. XX XXXX H. úprava vedení technického vybavenia a zápis vytýčenia
plynárenského zariadenia č. TD H./XXX/XXX č.z. XXXXXX vykonaného dňa XX.X. XXXX v časti P. X

a P. 4, kedy vyhodnotením obsahu oboch citovaných dokumentov dospel k záveru, že predmetnú časť
parcely XXXX/X v časti P. X a P. X nemožno považovať za časť miestnej komunikácie.

V liste adresovanom Z. úradom H., odbor cestnej dopravy a pozemných komunikácií H. mestu H. zo dňa
XX.X. XXXX sa uvádza, že na pozemku parc. č. XXXX/X sa nachádza podzemné plynové zariadenie
J., ktoré je uložené v hĺbke X,XX - X,XX metrov a podzemné vedenie NN káblov prechádza v hĺbke

X,X metrov. F. dovolené krytie podzemných vedení pre vozovky je od X,X metra do X,X metra. K.
predmetných vedení zodpovedá podľa J. chodníku a priestorom, ktoré neslúžia premávke alebo státiu
vozidiel. Na základe týchto zistených závažných chýb v stavebnom stave „pozemnej komunikácie“,
ohrozujúcej bezprostredne užívateľov, bolo mestu H. ako vlastníkovi parcely č. XXXX/X k. ú. H. a
správnemu orgánu podľa zákona č. XXX/XXXX Zb. odporučené okamžité zastavenie užívania parcely

č. XXXX/X k. ú. H. v časti medzi P. X a P. X ako „mestskej komunikácie“ zamedzením premávky a státia
vozidiel v uvedenom priestore.

W. navrhovateľa na pojednávaní pred súdom tvrdil, že miesto, z ktorého sa mal realizovať odťah
motorového vozidla odporkyne je miestnou komunikáciou, čo vyplýva aj z pasportu miestnych
komunikácií, ktoré eviduje mesto H. ale aj zo samotného listu vlastníctva č. X pre k. ú. H.. K

vypracovaniu znaleckého posudku z ich strany nedošlo, pretože bolo problematické vôbec nájsť znalca
na vypracovanie posudku, išlo tiež o značne finančne náročnú záležitosť a vo veci podľa nich ani
nebol potrebný znalecký posudok a obvodný úrad ich v rámci šetrenia sťažnosti dokonca zaviazal k
niečomu,načoaninemaloprávnenie.H.sivrámcišetrenia,akbolpotrebný,malzabezpečiťprešetrujúciorgán sám. H., že predmetné vozidlo bránilo k prístupu k nehnuteľnosti len p. F.. Je pravda, že o
odtiahnutie vozidla požiadali spoločnosť Q. na základe platnej komisionárskej zmluvy. J. Q. je zmluvným
partnerom navrhovateľa, pričom nejde o žiadnu organizačnú zložku navrhovateľa. S H. Q. nemá

navrhovateľ uzavretú žiadnu zmluvu. M. H. Q. si objednala spoločnosť Q., s tým že predtým spoločne
vykonali prieskum trhu. Z. služba H. Q. bola najlacnejšia. J. Q. v rámci uzavretej komisionárskej zmluvy
vykonávala všetky činnosti, ktoré sa týkali správy ciest, resp. miestnych komunikácií. W. je všeobecného
charakteru, nie je tam uvedený položkový rozpis jednotlivých činností spoločnosti Q., nie je to ani možné,
tých činností je tam veľmi veľa, samotný odťah vozidiel je však zahrnutý v správe miestnych komunikácií,

táto činnosť je v podstate zahrnutá v čl. II bod I písm. a/ komisionárskej zmluvy, ktorú mal navrhovateľ
uzavretú so spoločnosťou Q. a ktorá bola vypovedaná ku dňu XX.XX. XXXX. H. na ust. § 43 zákona
č. X/XXXX Z.z., mesto ako správca miestnej komunikácie môže odstrániť vozidlo stojace na ceste
vrátane chodníka na náklady toho, kto spôsobil prekážku. J. dikcia zákona predpokladá preukázanie
príčinnej súvislosti medzi prekážkou a vzniknutými nákladmi a nie je nevyhnutnou podmienkou, aby
bol odťah realizovaný v celom rozsahu. O. o preukázanie priameho nákladu, ktorý vznikol v súvislosti

s odstránením prekážky. H. sa v liste Z. úradu H., odbor cestnej dopravy a pozemných komunikácií
zo dňa XX.X. XXXX odporúča okamžité ukončenie užívania pozemku parcela č. XXXX/X, zahŕňa toto
odporúčanie aj státie vozidiel. H. splnomocnený zástupca odporkyne tvrdí, že rodina F. má iný legálny
prístup k svojej nehnuteľnosti z inej ulice, táto prístupová cesta nie je určená pre motorové vozidlá (č.
l. XXX).

J. zástupca odporkyne na pojednávaní tvrdil, že tú istú platbu vymáha navrhovateľ duplicitne u neho i
u jeho manželky. H. navrhovateľ tvrdí, že faktúra, ktorá mu bola doručená, doteraz nebola stornovaná,
resp. nič také mu doteraz navrhovateľ neoznámil. H. by odťah mal byť legálny a takisto aj suma za odťah
vozidla,muselbypriestor,vktoromvozidlostálo,spĺňaťvšetkyatribútyzákonaocestnejpremávke,malo
by tam byť vodorovné i zvislé dopravné značenie, čo nezodpovedá realite. Je tiež lož, že by predmetné

vozidlo malo tvoriť prekážku v cestnej premávke, resp. brániť prístupu k nehnuteľnosti p. F.. P. ulica
neslúži, ako tvrdí navrhovateľ, ako jediný príjazd motorovým vozidlám k domu R. F., čo dokladoval aj
viacerými fotografiami. Q., že legálny, originálny prístup pre rodinu F. je od P. ulice, ktorý si rodina F.
sama zahatala svojou nelegálnou činnosťou. R. navrhovateľovi, že napriek tomu, že na iných miestach
tej istej ulice obdobne parkujú i iní vodiči, títo zo strany navrhovateľa nie sú nijako postihovaní.

H. § X3 ods. 4 písm. a/ zákona č. X/XXXX Z.z. o cestnej premávke, správca cesty môže odstrániť vozidlo
stojace na ceste vrátane chodníka na náklady jeho prevádzkovateľa, ak je na mieste, kde tvorí prekážku
cestnej premávky.

V preskúmavanej veci išlo o posúdenie opodstatnenosti návrhu, ktorým sa navrhovateľ

voči odporkyni domáhal uloženia povinnosti nahradiť mu náklady za odtiahnutie vozidla

zaparkovaného odporkyňou v rozpore so zákonom na komunikácii, správu ktorej vykonáva

navrhovateľ.

Z. vozidla bez súhlasu jeho prevádzkovateľa (odporkyňa) je vážnym zásahom do vlastníckych práv,
ktorý je prípustný len na základe zákona. H. právneho vzťahu, v rámci ktorého má dôjsť k odtiahnutiu
vozidla, opodstatňuje záver, že odstránenie vozidla je ako správca komunikácie oprávnená vykonať buď

len samotná obec (mesto), alebo právnická osoba ňou na tento účel založená alebo zriadená (porovnaj
§ 3d ods. X písm. d/ zákona č. XXX/XXXX Zb.). O. subjekt nie je v týchto prípadoch oprávnený vozidlo
odtiahnuť (viď rozsudok F. súdu J. republiky z XX. februára XXXX sp. zn. X B. XXX/XXXX).

E. štátnu správu vo veciach miestnych komunikácií a účelových komunikácií

vykonávajú obce ako prenesený výkon štátnej správy (§ 3 ods. X veta prvá zákona

č. XXX/XXXX Zb.). E. komunikáciami sú všeobecne prístupné a užívané ulice,parkoviská vo vlastníctve obcí a verejné priestranstvá, ktoré slúžia miestnej doprave a sú

zaradené do siete miestnych komunikácií (§ 4b ods. X zákona č. XXX/XXXX Zb.). H. správou

komunikácie treba rozumieť aj vzťahy upravené ustanoveniami zákona č. X/XXXX Z.z.,

ktoré ukladajú správcovi komunikácie konkrétne práva a povinnosti.

H. § 43 ods. X zákona č. X/XXXX Z.z. je ten, kto spôsobil prekážku cestnej premávky, povinný ju
bezodkladne odstrániť; ak to neurobí, odstráni ju na jeho náklady správca cesty. H. § X3 ods. 4 písm. a/
zákona č. X/XXXX Z.z., správca môže odstrániť vozidlo, ktoré je ponechané na ceste vrátane chodníka,
na náklady jeho prevádzkovateľa, ak je ponechané na mieste, kde je zastavenie alebo státie zakázané.

J. komunikácie mal teda len dve možnosti realizácie oprávnenia odtiahnuť vozidlo (§ 3d ods. X písm. d/

zákona č. XXX/XXXX Zb.) - mohol ho odtiahnuť buď sám alebo prostredníctvom právnickej osoby ním
na tento účel založenej alebo zriadenej.

W. č. X/XXXX Z.z. neurčuje, ktorá zložka obce alebo mesta (správcu miestnej

komunikácie) je oprávnená odstrániť vozidlo v prípadoch, na ktoré sa vzťahuje ustanovenie

§ X3 ods. 4 písm. a/ tohto zákona; uvedený zákon ale z faktického uskutočnenia „odstránenia

vozidla“ nevylučuje žiadnu z nich. Q. uviesť, že pokiaľ úlohy spojené s odťahovaním vozidla plní na
základe rozhodnutia obce (mesta) jej vnútroorganizačný útvar (bez právnej subjektivity, zamestnanci
ktorého sú zamestnancami obce), treba mať za to, že ide o plnenie týchto úloh samotnou obcou
(správcom miestnej komunikácie).

V preskúmavanej veci išlo o aplikáciu ustanovenia § 3d ods. X písm. d/ zákona

č. XXX/XXXX Zb. v spojení s ustanovením § X3 ods. 4 písm. a/ zákona

č. X/XXXX Z.z., a z nej vychádzajúce posúdenie, či navrhovateľom uskutočnené odstránenie

resp. pokus o odstránenie motorového vozidla odporkyne bolo možné považovať za odstránenie vozidla
vykonané na toto konanie legitimovaným subjektom.

I. už bolo uvedené vyššie, spoločnosť Q. bola založená dňa XX.XX. XXXX J. zmluvou podľa § 105 a nasl.

Z. zákonníka a predmetom jej činností od roku XXXX je okrem iného aj údržba a výstavba komunikácií,
podnikateľské poradenstvo, sprostredkovanie obchodu a služieb v rozsahu voľných živností ap.; medzi
predmety jej činnosti sa výslovne neuvádza aj „odťahová služba“ a ani všeobecne „sráva miestnych
komunikácií“.

Z vyššie zisteného skutkového teda podľa právneho názoru súdu vyplýva, že spoločnosť Q., ktorá dala

vozidlo odstrániť prostredníctvom iného subjektu, na základe ich vzájomného zmluvného vzťahu, o
ktorom navrhovateľ ako správca komunikácie nič nevedel, na to oprávnenie nemala.

Z ustanovení § 3d ods. X písm. d/ zákona č. XXX/XXXX Zb. a § X3 ods. 4 písm. a/ zákona č. X/XXXX
Z.z. nevyplýva expressis verbis záver, že by správca komunikácie

nemohol preniesť na ním zriadenú právnickú osobu len časť oprávnení pri správe

komunikácie, ani to, že by tak nemohol urobiť na ním už skôr zriadený alebo založený

subjekt. Q. obmedzenia pri výkone správy ciest zákon alebo medzinárodná zmluva, ktorouje J. republika viazaná, neukladajú (čl. XX ods. 2, X N. J. republiky).

O. výklad by mohol viesť v niektorých prípadoch k popretiu práv správcu komunikácie a k nemožnosti
aplikácie ustanovení § 3d ods. X písm. d/ zákona č. XXX/XXXX Zb. a § 43 zákona č. X/XXXX Z.z. o

cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

V tejto súvislosti súd poukazuje aj na F. N. súdu J. republiky (ďalej len „ústavný súd“) č. k. O.. ÚS X/XX-
XX zo XX. októbra XXXX rozhodol o návrhu generálneho prokurátora J. republiky na začatie konania
o súlade všeobecne záväzného nariadenia E. J. F. R. č. X/XX, ktorým sa upravuje státie, parkovanie a
odťahovanie motorových vozidiel na území mesta s čl. X ods. 3, čl. XX ods. X, čl. XX ods. X a s čl. XX
ods. X ústavy, s § 6 ods. X druhou vetou zákona J. národnej rady č. XXX/XXXX Zb. o obecnom zriadení

v znení neskorších predpisov, s § X ods. X a s § X ods. 1, X a zákona J. národnej rady č. XXX/XXXX
Zb. o miestnych poplatkoch v znení neskorších predpisov a s § 22 ods. 1 a s § 24 ods. 1 a 2 zákona č.
XXX/XXXX Z. z. (v znení neskorších predpisov). V tomto náleze ústavný súd riešil okrem iných aj otázku
odťahovania motorových vozidiel podnikateľským subjektom. V odôvodnení tohto nálezu ústavného
súdu sa okrem iného uvádza: „P. generálny prokurátor vo svojom návrhu neuviedol, ktoré konkrétne

ustanovenia R. nie sú v súlade s ktorými ním vymenovanými ustanoveniami ústavy a zákonov, skúmal
ústavný súd ústavnosť a zákonnosť všetkých ustanovení R. jednotlivo aj vo vzájomnej súvislosti, ale iba
vzhľadom na ustanovenia ústavy a zákonov uvedené v návrhu. (...) M. XX R. umožňuje E. S. zabezpečiť
odtiahnutie vozidla prostredníctvom podnikateľského subjektu. F. je v rozpore s ustanoveniami právnych
predpisov uvádzanými v návrhu.“

F. č.k. O.. ÚS XXX/XX z XX. februára XXXX ústavný súd kladne rozhodol

o ústavnej sťažnosti obchodnej spoločnosti pre namietané porušenie jej práva na spravodlivé

súdne konanie pred odvolacím súdom, ktorým o jeho návrhu na začatie konania na zaplatenie

náhrady nákladov za odtiahnutie motorového vozidla v konečnom dôsledku rozhodol tak, že

návrh zamietol majúc za to, že sťažovateľ sa domáha náhrady neopodstatnene. Z. súd

pri posúdení veci vychádzal pritom z toho, že: „(...) H. posúdenie veci bolo právne

významné, či navrhovateľom uskutočnené odtiahnutie vozidla odporcu bolo možné považovať za
odtiahnutie, ktoré vykonala obec (§ X0 ods. X a X zák. č. XXX/XXXX Z. z. o premávke na pozemných
komunikáciách v spojení s § 3d ods. 4 písm. b/ zákona č. XXX/XXXX Zb. o pozemných komunikáciách).
V prejednávanej veci je zrejmé, že navrhovateľ nie je

právnickou osobou obcou (U. mestom SR T.) pre tento účel založená alebo

zriadená, a preto odstránenie vozidla bez súhlasu jeho prevádzkovateľa je vážnym zásahom

do vlastníckych práv, ktorý zásah je prípustný len na základe zákona. H. právne normy

v ust. zákona č. XXX/XXXX Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách upravujú

spoločenské vzťahy v oblasti verejného (správneho) práva, nevznikajú v súvislosti so správou

týchto komunikácií súkromnoprávne, ale verejnoprávne vzťahy. Z. vozidla preto nie

je súkromnoprávnym aktom, pri ktorom by prichádzalo do úvahy zastúpenie podnikateľským

subjektom, alebo zmluvné poverenie, v zmysle ktorého by bol podnikateľský subjekt oprávnený pôsobiť
v oblasti verejnoprávnych vzťahov. J. cesty pri odstraňovaní vozidla vystupuje ako orgán verejnej moci
(správy), ktorý nesie v plnom rozsahu zodpovednosť za jej výkon a nemôže ju zmluvne previesť na

iného, a to ani po stránke technickej (čo sa týka samotného výkonu odtiahnutia vozidla). Q. oprávnenie,vzhľadom na povahu vzťahu, v rámci ktorého má k nemu dôjsť, je oprávnená vykonať buď len obec
sama alebo právnická osoba ňou pre tento účel založená alebo zriadená. R. odporcu v danom prípade
nebolo odtiahnuté správcom komunikácie ani subjektom, ktorý bol výlučne na tento zásah do práv

odporcu oprávnený v zmysle § X0 ods. X a X zákona č. XXX/XXXX Z. z. o premávke na pozemných
komunikáciách v spojení s § 3d ods. 4 písm. b/ zákona č. XXX/XXXX Zb. o pozemných komunikáciách.
W.„ovýkoneodťahovejslužby“zodňaXX.X.XXXXjepretopotrebnépovažovaťzaprávnyúkonneplatný
(§ 39 Z.. zák.), lebo správca komunikácie ňou v rozpore so zákonom previedol na navrhovateľa ako
podnikateľský subjekt časť právomoci verejnej správy. H. z neplatného právneho úkonu by znamenalo

bezdôvodné obohatenie (§ 451 Z.. zák.), ktoré sa musí vydať. F. na základe neplatného právneho úkonu
nemôže sa voči odporcovi úspešne domáhať náhrady nákladov súvisiacich s odstránením jeho vozidla a
jeho zabezpečením až po jeho výdaj prevádzkovateľovi.“ N. súd považoval uvedené závery odvolacieho
súdu za arbitrárne, a tým aj ústavne neudržateľné. H. ústavného súdu z oboch právnych úprav (§ X0
ods. X a 4 zákona č. XXX/XXXX Z. z., ako aj § 3d ods. X písm. d/ zákona č. XXX/XXXX Zb.; poznámka
dovolacieho súdu) vyplýva, kto je správcom cesty, aké sú jeho právomoci, ako aj to, čo tvorí prekážku

cestnej premávky, nevyplýva však z nich expressis verbis záver, že by správca komunikácie nemohol
takúto zmluvu uzavrieť. Q. odvolacieho súdu v napadnutom rozhodnutí tak bez ďalšieho nemá reálny
logický základ, ktorý by mohol byť spájaný s následkami tam uvedenými, a to vyhlásením zmluvy o
výkoneodťahovejslužbyzaneplatnú.N.súdvdôvodochsvojhorozhodnutiatiežpripomenulrozhodnutie
ústavného súdu sp. zn. O.. ÚS X/XX zo XX. októbra XXXX v spojení s § X35 ods. 1 O.s.p.

H. súčasťou právneho poriadku J. republiky nie je právna norma, ktorá by dovoľovala, aby obec (mesto)
ako správca cesty preniesla svoje oprávnenia majúce

verejnoprávny charakter na „akýkoľvek“ iný subjekt; navrhovateľ mohol v konkrétnom prípade ako
správca komunikácie odťah vozidla vykonať sám, alebo preniesť svoje práva a povinnosti iba na ním
výlučne na výkon správy ciest založenú alebo zriadenú právnickú osobu, čo sa v tomto prípade nestalo.

Z vykonaného dokazovania bolo preukázané, že mesto H. uzavrelo so spoločnosťou Q. komisionársku
zmluvu, na základe ktorej spoločnosť Q. sa zaviazala zariadiť vo vlastnom mene pre navrhovateľa a
na jeho účet množstvo všeobecne tam uvedených činností, medzi ktorými sa však neuvádza činnosť
„odťahovanie vozidiel“ alebo „správa miestnych komunikácií“. F. spoločnosť Q. výkon verejnej správy,
na ktorý nemala žiadne oprávnenie, realizovala prostredníctvom ďalšieho subjektu - H. Q. Z. služba Q.,

na základe bližšie neidentifikovaného zmluvného vzťahu. Ak by súd aj pripustil, že spoločnosť Q. mala
od navrhovateľa oprávnenie na výkon verejnej správy a v jej rámci oprávnenie aj na realizáciu odťahu
motorových vozidiel, v žiadnom prípade by výkon verejnej správy spoločnosť Q. nemohla preniesť na
ďalší subjekt, ako sa to stalo v tomto prípade. P. navrhovateľ v danom prípade nepostupoval v súlade
so zákonom č. X/XXXX Z.z., došlo z jeho strany k vážnemu zásahu do vlastníckeho práva odporkyne

ako prevádzkovateľa vozidla. R. odporkyne v danom prípade nebolo odtiahnuté (resp. neboli k tomu
urobené konkrétne úkony) správcom komunikácie ani subjektom, ktorý bol výlučne na tento zásah do
práv odporcu oprávnený v zmysle § X3 ods. X písm. a/ zákona o cestnej premávke v spojení s § 3d
ods. 4 písm. b/ zákona č. XXX/XXXX Zb. o pozemných komunikáciách. W., na základe ktorej sa mal
realizovať odťah motorového vozidla odporkyne ako jeho prevádzkovateľa, je preto potrebné považovať

za právny úkon neplatný (§ 39 Z.. zák.), lebo správca komunikácie ním v rozpore so zákonom previedol
na tretiu osobu (spoločnosť Q.) ako podnikateľský subjekt časť právomoci verejnej správy a spoločnosť
Q. dokonca na ďalší subjekt. H. z neplatného právneho úkonu by znamenalo bezdôvodné obohatenie
podľa § 451 Z. zákonníka, ktoré sa musí vydať. F. na základe neplatného právneho úkonu nemôže sa
voči odporcovi úspešne domáhať náhrady nákladov súvisiacich s pokusom o odstránenie jeho vozidla a

jeho zabezpečením až po jeho výdaj prevádzkovateľovi a preto súd návrh navrhovateľa ako nedôvodný
zamietol.

Z. od vyššie uvedeného právneho záveru, je súd takisto toho právneho názoru, že časť pozemku parc. č.
XXXX/X v k. ú. H. medzi ulicami P. X a P. X nespĺňa normy miestnej komunikácie. Q. skutočnosť mal súd
preukázanú nielen tým, že na nej podľa tvrdení účastníkov nie je vodorovné ani zvislé značenie, netvorí

priechod medzi ulicami mesta a preukázateľne sa užívala a i v súčasnosti sa užíva len na parkovanie
motorových vozidiel, resp. ukladanie ďalších hnuteľných vecí osôb bývajúcich v bezprostrednej blízkosti
tohto pozemku. To, že vyššie uvedená časť pozemku nie je miestnou komunikáciou, ktorá má spĺňať
náležitosti stavebného zákona, ustanovenia § 4Xa ods. 3 písm. a/ cestného zákona a príslušnej
stavebnotechnickej normy, mal súd preukázané aj z listu Z. úradu pre cestnú dopravu a pozemnékomunikácie H. adresovaným splnomocnenému zástupcovi odporkyne zo dňa XX.X. XXXX a z listu
adresovaným Z. úradom H., odbor cestnej dopravy a pozemných komunikácií H. mestu H. zo dňa XX.X.
XXXX, v ktorých sa síce uvádza, že predmetná komunikácia existuje, bola však vybudovaná v presne

nezistenom čase, nezisteným stavebníkom (investorom). V zmysle ust. § X04 ods. 1 zákona č. XX/XXXX
Zb., ak sa doklady, z ktorých by bolo možné zistiť účel, na ktorý bola stavba povolená, nezachovajú, platí,
že stavba je určená účelu, na ktorý je svojím stavebnotechnickým usporiadaním určená. Ak vybavenie
stavby nasvedčuje viacerým účelom, predpokladá sa, že stavba je určená účelu, na ktorý sa užíva
bez závad. F. napriek žiadosti Z. úradu H. nepredložil znalecký posudok, resp. odborný posudok na

posúdenie stavebnotechnického stavu miestnej komunikácie pozemku parc. č. XXXX/X vo vlastníctve
navrhovateľa a nevykonal ani nápravu, t. j. neodstránil stavbu ani nevykonal opravu a úpravu miestnej
komunikácie tak, aby spĺňala všetky požiadavky stavebnotechnickej normy pre miestne komunikácie. H.
orgánnazákladedokumentovH.úpravavedenítechnickéhovybaveniaazápisvytýčeniaplynárenského
zariadeniač.TDH./XXX/XXXč.z.XXXXXXvykonanéhodňaXX.X.XXXXvčastiP.XaP.Xtakistodospel
k záveru, že predmetnú časť pozemku parcela č. XXXX/X v časti P. X a P. X nemožno považovať za časť

miestnej komunikácie. Na pozemku parc. č. XXXX/X sa nachádza podzemné plynové zariadenie J. a
podzemné vedenie NN káblov ktorých uloženie (hĺbka) zodpovedá podľa normy chodníku a priestorom,
ktoré neslúžia premávke alebo státiu vozidiel. Na základe týchto zistených závažných chýb v stavebnom
stave „pozemnej komunikácie“, ohrozujúcej bezprostredne užívateľov, bolo mestu H. ako vlastníkovi
parcely č. XXXX/X k. ú. H. a správnemu orgánu podľa zákona č. XXX/XXXX Zb. odporučené okamžité

zastavenie užívania parcely č. XXXX/X k. ú. H. v časti medzi P. X a P. X ako „mestskej komunikácie“
zamedzením premávky a státia vozidiel v uvedenom priestore. H. časť pozemku teda nemožno v zmysle
stavebného zákona užívať bez závad. H. teda časť pozemku parc. č. XXXX/X z ktorej sa mal odťah
vozidla vo vlastníctve odporkyne realizovať, nespĺňa požiadavky miestnej komunikácie, navrhovateľ
nemôže byť ani správcom komunikácie v tejto časti pozemku a nemal teda ani právo ako správca

miestnych komunikácií zabezpečiť, resp. sám vykonať všetky úkony súvisiace s odťahom predmetného
vozidla dňa X.XX. XXXX. Aj z tohto dôvodu bolo potrebné návrh navrhovateľa zamietnuť.

Z. bola v konaní v celom rozsahu úspešná a preto by jej patrila podľa § X42 ods. 1 Občianskeho súdneho
poriadku plná náhrada trov, ktoré účelne vynaložila na obranu svojho práva na súde. Odporkyňa si však
v konaní náhradu trov neuplatnila a preto jej ju súd ani nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je odvolanie prípustné v lehote 15 dní od jeho doručenia prostredníctvom
tunajšieho súdu na Krajský súd v Trenčíne, písomne dvojmo.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za

nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p. v platnom znení).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.