Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Stará Ľubovňa

Judgement was issued by JUDr. Erik Uhlár

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Stará Ľubovňa
Spisová značka: 1C/169/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8513205759
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 05. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Erik Uhlár

ECLI: ECLI:SK:OSSL:2014:8513205759.5

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Stará Ľubovňa samosudca JUDr. Erik Uhlár, v právnej veci žalobcu PROFI CREDIT

Slovakia,s.r.o.,IČO:35792752,Pribinova25,Bratislava,právnezastúpenéhospoločnosťouAdvokátska
kancelária JUDr. Andrea Cviková, s.r.o., IČO: 47233516, Kubániho 16, Bratislava, proti žalovaným 1.
J. Y., nar. XX.X.XXXX, naposledy bytom G. XXX, okres H. X., t.č. na neznámom mieste, 2. G. Y., nar.
X.X.XXXX, naposledy bytom G. XXX, okres H. X., t.č. na neznámom mieste, zastúpeným opatrovníkom
pre toto konanie Mgr. Miroslavou Dlugolinskou, vyššou súdnou úradníčkou Okresného súdu Bardejov,
o zaplatenie 3.140,80 eur s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný v 1. rade a žalovaná v 2. rade sú p o v i n n í spoločne a nerozdielne zaplatiť žalobcovi

sumu 1.049,51 eur, úrok z omeškania vo výške:

9 % ročne zo sumy 488,59 eur za obdobie od 11.5.2011 do zaplatenia,

9,25 % ročne zo sumy 80,37 eur za obdobie od 11.5.2011 do zaplatenia,

9,25 % ročne zo sumy 80,37 eur za obdobie od 7.6.2011 do zaplatenia,

9,25 % ročne zo sumy 80,37 eur za obdobie od 6.7.2011 do zaplatenia,

9,25 % ročne zo sumy 80,37 eur za obdobie od 6.8.2011 do zaplatenia,

9,25 % ročne zo sumy 80,37 eur za obdobie od 6.9.2011 do zaplatenia,

9,25 % ročne zo sumy 80,37 eur za obdobie od 6.10.2011 do zaplatenia,

a 9,25 % ročne zo sumy 78,70 eur za obdobie od 8.11.2011 do zaplatenia,

to všetko do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

II. V prevyšujúcej časti súd žalobu zamieta.

III. Žiadny z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa 22.10.2013 domáhal voči žalovaným v 1. a 2.
rade spoločne a nerozdielne zaplatenia sumy 3.140,80 eur s 9,25 % ročným úrokom z omeškania od
11.5.2011 do zaplatenia, ako aj náhrady trov konania. V žalobe poukázal na to, že dňa 11.6.2010 uzavrel
so žalovaným v 1. rade zmluvu o revolvingovom úvere č. XXXXXXXXXX (ďalej tiež iba „Zmluva“) aposkytol mu úver 1.500,- eur, pričom žalovaný mal úver splatiť v 42 mesačných splátkach po 80,37 eur;
uviedol, že žalovaná v 2. rade pristúpila k záväzkom žalovaného ako spoludlžník. Ďalej uviedol, že so
žalovaným sa dohodli na odklade splátok 3,4, 5 a tieto sa žalovaný zaviazal zaplatiť ako splátky č. 43,

44, 45; že žalovaný sa dostal do omeškania s úhradou splátok už pri splátke č. 1, do okamžitej splatnosti
úveru zaplatil len 234,74 eur; uviedol, že využil právo na okamžitú splatnosť úveru, pričom žalovaný mal
uhradiť sumu 3.140,80 eur dňa 11.5.2011, neuhradil ju ani čiastočne.

Súčasný pobyt žalovaných v 1. a 2. rade sa súdu nepodarilo zistiť, pričom rodičia žalovanej v 2.
rade sa v zmysle správy podanej obcou G. zdržiavajú dlhodobo na neznámom mieste v zahraničí,

rodičia žalovaného v 1. rade odmietli vystupovať ako opatrovníci žalovaných v tomto konaní, preto súd
žalovaným postupom podľa § 29 ods. 2 O.s.p. žalovaným ustanovil opatrovníka pre toto konanie v
osobe Mgr. Miroslavy Šprochovej (v súčasnosti už Dlugolinskej) vyššej súdnej úradníčky OS Bardejov.
Opatrovníčka žalovaných sa k veci samej v konaní nevyjadrila.

Na nariadené pojednávania sa žalobca a jeho právny zástupca, ako ani opatrovníčka žalovaných,
nedostavili, nik z nich o odročenie pojednávania nežiadal, preto súd vec postupom podľa § 101 ods. 2

O.s.p. prejednal v ich neprítomnosti.

Súd vykonal dokazovanie oboznámením obsahu podanej žaloby a obsahu k nej pripojených: oznámenia
o zosplatnení úveru adresovaného žalovanému v 1. rade a kópie súvisiacej doručenky, zmluvy o
úvere, zmluvných dojednaní zmluvy o revolvingovom úvere spoločnosti PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o.,
oznámenia veriteľa o schválení úveru dlžníkovi, karty klienta, výpisu žalobcu z obchodného registra;

oboznámením obsahu informatívneho výpisu žalobcu z obchodného registra, informatívneho výpisu
právneho zástupcu žalobcu z obchodného registra, rozpisu priemerných úrokových mier z úverov
za obdobie mesiacov, štvrťrokov, polrokov a celého roka 2010, podania žalobcu doručeného súdu
23.12.2013 a obsahu k nemu pripojeného zoznamu daňových subjektov registrovaných pre DPH,
podania obce G. doručeného súdu 14.1.2014, podania žalobcu doručeného súdu 12.3.2014 a k nemu

pripojeného zoznamu daňových subjektov registrovaných pre DPH, podania žalobcu doručeného súdu
7.4.2014 a k nemu pripojeného zoznamu daňových subjektov registrovaných pre DPH, ostatného
spisového materiálu a zistil tento skutkový stav:

Účastníci konania uzavreli dňa 11.6.2010 Zmluvu, na základe ktorej mal byť žalovaným poskytnutý úver
1.500,- eur, ktorý sa zaviazali splatiť 42-mi splátkami po 80,37 eur. V Zmluve bola „dohodnutá“ ročná

úroková sadzba 70,01 %, priemerná RPMN bola určená 51,49 %, RPMN v časti 6. Zmluvy - údaje o
schválenom revolvingovom úvere bola 65,50 %, počet splátok bol určený na 42, splatnosť splátok 05 deň
v mesiaci, mesačná splátka vo výške 80,37 eur, celková čiastka, ktorú musí dlžník zaplatiť bola určená
vo výške 3.375,54 eur; zároveň boli uvedené údaje vo vzťahu k revolvingu. V Zmluve absentuje údaj
o dobe trvania zmluvy (tento mal byť uvedený, nakoľko k využitiu, či poskytnutiu revolvingu nemuselo

dôjsť) a údaj o konečnej splatnosti úveru, ako aj konkrétny údaj o výške, počte a termínoch splátok istiny,
úrokov a iných poplatkov (údaj o mesačnej splátke je vyjadrený jeden bez určenia aká časť pripadá na
istinu, úroky a prípadné iné poplatky - je iba poznamenané, že ide o splátku vrátane úrokov). Zároveň v
bode 8. Zmluvy je „dohoda“ o poskytnutí služby podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka spočívajúcej
v možnosti odkladu maximálne troch akýchkoľvek splátok úveru za súčasného záväzku dlžníka zaplatiť

veriteľovi odplatu za poskytnutie služby spočívajúcej v možnosti odkladu splatnosti splátok úveru vo
výške 215,75 eur, ktorá odplata podľa bodu 8.4 Zmluvy je splatná dňom uzavretia uvedenej dohody
o poskytnutí služby a zmluvné strany sa „dohodli“ na započítaní pohľadávky dlžníka voči veriteľovi
na poskytnutie schválenej výšky úveru oproti pohľadávke veriteľa voči dlžníkovi na zaplatenie vyššie
uvedenej odplaty podľa dohody o poskytnutí služby.

Podľa žalobcu sa účastníci mali dohodnúť na odklade splátok č. 3, 4 a 5, ktoré sa zaviazal žalovaný
zaplatiť ako splátky č. 43, 44, 45 - žiaden doklad o takejto písomnej dohode doplňujúcej Zmluvu nebol v
celom konaní predložený, ako ani doklad o zaslaní oznámenia o zosplatnení úveru i žalovanej v 2. rade
a doklad preukazujúci čas jeho doručenia žalovanej v 2. rade, a to napriek výslovnej výzve zo strany
súdu, ktorá bola právnemu zástupcovi žalobcu doručená dňa 14.4.2014.Žalovaným bol podľa Zmluvy skutočne poskytnutý úver (vychádzajúc z obsahu predloženej karty klienta)
vo výške 1.1.284,25 eur (t.j. suma po odpočítaní 215,75 eur v zmysle dohody podľa časti 8. Zmluvy);
do „zosplatnenia“ úveru žalovaní poukázali žalobcovi úhrady vo výške spolu 234,74 eur, po jeho

„zosplatnení“ až do vyhlásenia rozsudku neuhradili nič.

Zmluva bola uzavretá až dňa 11.6.2010 (viď k tomu tiež čl. 2 veta tretia zmluvných dojednaní) a preto
práva a povinnosti zmluvných strán, ako aj náležitosti Zmluvy ako takej je potrebné posudzovať podľa
v tom čase už účinného zákona č. 129/2010 Z.z..

Podľa § 1 ods. 1, ods. 2 zákona č. 129/2010 Z.z. (v znení platnom a účinnom v čase uzavretia Zmluvy),
tento zákon upravuje práva a povinnosti súvisiace s poskytovaním spotrebiteľského úveru na základe

zmluvy o spotrebiteľskom úvere, podmienky poskytovania spotrebiteľského úveru, náležitosti zmluvy
o spotrebiteľskom úvere, spôsob výpočtu celkových nákladov spotrebiteľa spojených s poskytovaním
spotrebiteľského úveru a ďalšie opatrenia na ochranu spotrebiteľa.

Spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na
základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej

finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.

Podľa § 2 písm. a/, b/, d/ zákona č. 129/2010 Z.z. (v znení platnom a účinnom v čase uzavretia Zmluvy),
na účely tohto zákona sa rozumie

a) spotrebiteľom fyzická osoba, ktorej je ponúkaný alebo bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel
ako na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania,

b) veriteľom fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá ponúka alebo poskytuje spotrebiteľský úver v
rámci svojej podnikateľskej činnosti,

d) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť celkové
náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom.

Podľa § 9 ods. 1, ods. 2 zákona č. 129/2010 Z.z. (v znení platnom a účinnom v čase uzavretia Zmluvy),
zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu. Každá zmluvná strana dostane najmenej
jednojejvyhotovenievlistinnejpodobealebonainomtrvanlivommédiu,ktoréjedostupnéspotrebiteľovi.

Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí
obsahovať tieto náležitosti:

a) druh spotrebiteľského úveru,

b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je zmluvnou stranou aj finančný agent, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v
rozsahu údajov ako u veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú

osobu,

c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,

d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,

e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva

k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,

f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,

h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo

ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,

i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové

sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,

j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,

k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom

sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,

l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,

n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy

o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,

o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,

q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,

r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,

s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,

t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,

u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej

výpočtu,

x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,

y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver
pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota

ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.

Podľa § 11 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z. (v znení platnom a účinnom v čase uzavretia Zmluvy),
poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak

a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1 a neobsahuje náležitosti podľa
§ 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y) a § 10 ods. 1,

b) je v zmluve o spotrebiteľskom úvere uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v
neprospech spotrebiteľa.

Podľa § 52 ods. 1, ods. 2, ods. 3, ods. 4 Občianskeho zákonníka - ďalej tiež iba „OZ“ (v znení platnom
a účinnom v čase uzavretia Zmluvy), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu
formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy,
ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá
je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je
obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej

obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 54 ods. 1, ods. 2 OZ (v znení platnom a účinnom v čase uzavretia Zmluvy), zmluvné podmienky
upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa.

Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak
zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.

Podľa § 53 ods. 1, ods. 2, ods. 3, ods. 5 OZ (v znení platnom a účinnom v čase uzavretia Zmluvy),
spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach

a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To
neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak
tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky
individuálne dojednané.

Za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť

oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.

Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom
sa nepovažujú za individuálne dojednané.

Neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

Podľa § 517 ods. 1 veta prvá, ods. 2 OZ, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak

ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z
omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania
a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. (v znení platnom a účinnom do 31.1.2013),
výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej
centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Podľa § 10c nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013,
výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania
po 31. januári 2013.

Súd po vykonanom dokazovaní dospel k záveru, že podaná žaloba je dôvodná iba čiastočne.

Žalobcom žalovaným poskytnutý úver je bezúročný a bez poplatkov, a to vzhľadom na nasledovné:

-v Zmluve absentuje náležitosť podľa § 9 ods. 2 písm. f/ zákona č. 129/2010 Z.z. - doba trvania zmluvy

o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru - daný nedostatok nie je
odstránený tým, že podľa názvu ide o zmluvu o revolvingovom úvere, nakoľko podľa časti 5. i časti 6.
Zmluvymalbyťposkytnutýnajprvúvervkonkrétnejvýške1.500,-eur,vovzťahuknemubolurčenýpočet
splátok a revolving mohol byť poskytnutý až po splnení ďalších podmienok v zmluvných dojednaniach
(čl. 4. zmluvných dojednaní zmluvy o revolvingovom úvere spoločnosti PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o.)

- k jeho využitiu však zároveň zo strany dlžníka nemuselo dôjsť, preto údaj o dobe trvania zmluvy o
spotrebiteľskom úvere a o termíne konečnej splatnosti prvotne poskytnutého úveru podľa Zmluvy mal a
musel (v zmysle cit. ust. § 9 ods. 2 písm. f/ zákona č. 129/2010 Z.z.) byť v Zmluve uvedený - napriek
tomu v nej absentuje;

-v Zmluve absentuje riadne uvedenie náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. k/ zákona č. 129/2010 Z.z. -

výška, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov - v Zmluve je uvedená iba „mesačná
splátka (vrátane úrokov)“ s určením jej výšky bez riadneho určenia aké nároky sú ňou uhrádzané, teda
bez určenia aká časť splátky pripadá na istinu, úroky z úveru a prípadné poplatky; zároveň priamo
v Zmluve nie je uvedené kedy presne je splatná prvá splátka (vyžadovať určenie presných dátumov
všetkých splátok by bolo nepochybne prehnané - vo vzťahu k tomu možno akceptovať prosté určenie

dňa v mesiaci, avšak vo vzťahu ku konkrétnemu termínu prvej splátky však nemôže byť problém takýto
údaj do zmluvy uviesť, pričom práve od tohto údaja sa potom odvíja i údaj o konečnej splatnosti úveru
a jeho správnosť tak možno i overiť).

Už na základe vyššie uvedených nedostatkov podstatných náležitostí Zmluvy má súd za to, že na
základe uzavretej Zmluvy žalovaným poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez

poplatkov (preto súd sa už z dôvodu hospodárnosti bližšie nezaoberá nedostatočným uvedením údajov
o finančnom agentovi v Zmluve /§ 9 ods. 2 písm. b/ zákona č. 129/2010 Z.z./, neuvedením podmienok
upravujúcich čerpanie úveru priamo v texte Zmluvy /§9 ods. 2 písm. g/ zákona č. 129/2010 Z.z./ - na tom
nič nemení znenie bodu 2.3. zmluvných dojednaní, nakoľko žalovaní ako dlžníci podpisovali „žiadosť“,
resp. Zmluvu 9.6.2010, Zmluva bola však riadne uzavretá až 11.6.2010, zmluvné dojednania sú podľa

ich textu platné od 11.6.2010 a nijako z nich nevyplýva, že by žalovaní boli s ich obsahom riadne
oboznámení už v čase ich podpisu Zmluvy, ďalej ani otázkou ne/správnosti údaja o priemernej RPMN
uvedenej v Zmluve, atď.) a teda, že žalovaní boli podľa Zmluvy povinní vrátiť veriteľovi /žalobcovi/ iba
istinu poskytnutého úveru, a to iba v takej sume, aká im v skutočnosti bola reálne vyplatená, t.j. v sume
1.284,25 eur.

V súvislosti k záveru vyjadrenému v predchádzajúcom odseku súd poukazuje na to, že ako neplatnú z
dôvodu jej neprijateľnosti vyhodnotil dohodu o poskytnutí služby v zmysle časti 8. Zmluvy, a to osobitne
čo sa týka tam dohodnutého poplatku vo výške 215,75 eur (keďže revolving v danom prípade nebol
poskytnutý, z dôvodu hospodárnosti sa súd /nezaoberá v bode 8.1. Zmluvy uvedený poplatkom za
možnosť odkladu splatnosti splátok revolvingu, i keď ďalej uvedené dôvody možno plne vzťahovať

i naň). Táto dohoda už v samom počiatku zhoršuje zmluvné postavenie spotrebiteľa - žalovaných,
nakoľko sa týmto od nich požaduje už na začiatku zmluvného vzťahu uhradiť formou zápočtu oproti
sume dohodnutého úveru poplatok za poskytnutie „možnosti“ odkladu splatnosti „maximálne troch“akýchkoľvek splátok úveru, pričom tento poplatok je stanovený v striktnej výške - bez ohľadu či vôbec
k odkladu splatnosti počas zmluvného vzťahu dôjde aspoň u jednej splátky, jeho výška je neprimeraná
i hodnote súčtu troch prípadne čo do splatnosti odložených splátok podľa Zmluvy (nakoľko presahuje

50% súčtu troch splátok podľa Zmluvy, ktoré by maximálne bolo možné čo do splatnosti odložiť), je
platený vopred zápočtom oproti sume úveru - teda nie až po skutočnom poskytnutí takej služby, pričom
o sumu tohto poplatku sa znižuje skutočná výška poskytnutého úveru, avšak žalovaní ako spotrebitelia
by museli (v prípade, že by Zmluva mala všetky náležitosti a úver teda nebol bez poplatkov a bezúročný)
uhrádzať úroky z úveru i z tej časti úveru, ktorá im reálne poskytnutá nebola, ale bola priamo započítaná

na uvedený poplatok. Ak veriteľ umožňuje dlžníkovi prípadný odklad splátky úveru, nie je dôvod na
to, aby uvedené riešil kvázi samostatnou zmluvou - naviac zapracovanou do textu samotnej zmluvy o
spotrebiteľskom úvere. Uvedenú dohodu súd vyhodnotil na základe vyššie uvedeného ako neprijateľnú
zmluvnú podmienku (§ 53 ods. 1 OZ) a teda podmienku neplatnú (§ 53 ods. 5 OZ), pričom ju na základe
žiadnej konkrétnej skutočnosti nemal preukázanú ani za individuálne dojednanú.

Súdu napriek výslovnej výzve adresovanej právnemu zástupcovi žalobcu, doručenej mu 14.4.2014,

nebolizjehostranypredloženéžiadnedokladyodohodeoodkladesplátokuvádzanejvžalobearovnako
tak žiadne doklady o tom, že by v danom prípade skutočne došlo k riadnemu zosplatneniu dlhu (neboli
predložené žiadne doklady o doručení a ani o samotnom zaslaní oznámenia o zosplatnení i žalovanej
v 2. rade). Navyše žalobca, ktorý bol v konaní riadne poučený podľa § 120 ods. 4 O.s.p. (uznesenie
č.k. 1C/169/2013 - 24 zo dňa 10.12.2013 a opakovane bolo uvedené poučenie dané na pojednávaniach

3.4.2014a16.5.2014,ktorýchsažalobcaajehoprávnyzástupcanezúčastnilizosubjektívnychdôvodov)
nijako v konaní nepreukázal splnenie postupu podľa § 7 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z. pred uzavretím
Zmluvy a teda nemožno prijať iný záver než ten, že nebol preukázateľne oprávnený za takej situácie
požadovať od žalovaných ako spotrebiteľov jednorazové splatenie spotrebiteľského úveru (§ 11 ods. 2
zákona č. 129/2010 Z.z.) - a to ani vo výške zodpovedajúcej vyššie zistenej skutočnosti o bezúročnosti

a bezpoplatkovosti úveru.

Na základe všetkých vyššie uvedených skutočností má súd za to, že žalovaní v súvislosti s uzavretím
Zmluvy boli povinní žalobcovi vrátiť iba istinu skutočne im podľa Zmluvy poskytnutého úveru, teda sumu
1.284,25 eur, pričom do podania žaloby i samotného vyhlásenia rozsudku preukázateľne zaplatili 234,74
eur a z hore uvedených dôvodov ohľadne bezúročnosti a bezpoplatkovosti úveru treba žalovanými

doposiaľ zaplatenú sumu v celkovej výške 234,74 eur považovať za úhradu tejto sume zodpovedajúcej
častiskutočneimpodľaZmluvyposkytnutejistinyúveru.Rozdielmedziuvedenýmisumami,ktorýsúteda
žalovaní povinní ešte zaplatiť, predstavuje 1.049,51 eur, na zaplatenie ktorého žalovaných na základe
vyššie uvedených skutočností súd v tomto konaní zaviazal a v prevyšujúcej časti žalovanej istiny súd
žalobu zamietol, ako aj v celej časti úroku z omeškania požadovaného zo zamietnutej časti žalovanej

istiny (nakoľko pokiaľ nie je dané právo na zaplatenie samej istiny, nemožno priznať ani príslušenstvo
z nej požadované).

Čo sa týka úroku z omeškania, i v tejto časti bola žaloba podaná len čiastočne dôvodne.

Na základe vyššie uvedeného, ak by žalovaní splácali istinu skutočne im poskytnutého úveru riadne v
splátkach po 80,37 eur uvedených v Zmluve, uhradili by tak túto istinu (t.j. sumu 1.284,25 eur) 15-timi

splátkami po 80,37 eur a 16.-tou splátkou vo výške už iba 78,70 eur. Podľa karty klienta zaplatili žalovaní
sumu 80,37 eur dňa 20.9.2010, ktorá bola započítaná na splátku splatnú 5.8.2010 (prvá splátka - deň
splatnosti1.-vejsplátkyniejevyjadrenývZmluveakoužbolouvedenévyššie,alevyplývazoznámeniao
schválení úveru, kde obsah tejto listiny nebol v konaní spochybnený, preto v tomto smere súd vychádza
z nej), taktiež dňa 20.9.2010 zase sumu 80,37 eur započítanú na 2.-ú splátku, ktorá podľa karty klienta

mala byť splatná 5.9.2010. Následne uhradili už len sumu spolu 74,- eur (30.11.2010 a 20.1.2011) - táto
suma (vzhľadom na nepreukázanie dohody o odklade splátok 3. až 5.) je zo strany súdu považovaná
za čiastočnú úhradu tretej splátky (splatnej 5.10.2010), teda:

- so zaplatením zostatku tretej splátky vo výške 6,37 eur (t.j. rozdielu medzi splátkou vo výške 80,37
eur a doposiaľ z nej uhradenej sumy 74,- eur) sú tak žalovaní v omeškaní od 6.10.2010, so zaplatením

4.-tej splátky vo výške 80,37 eur sú v omeškaní od 6.11.2010, so zaplatením 5.-tej splátky vo výške80,37 eur od 7.12.2010 (nakoľko 5.12.2010 bola nedeľa - viď § 122 ods. 3 OZ), so zaplatením 6.-tej
splátky vo výške 80,37 eur od 6.1.2011, so zaplatením 7.-tej splátky vo výške 80,37 eur od 8.2.2011
(nakoľko 5.2.2011 bola sobota - viď § 122 ods. 3 OZ), so zaplatením 8.-tej splátky vo výške 80,37 eur

od 8.3.2011 (nakoľko 5.3.2011 bola sobota - viď § 122 ods. 3 OZ), so zaplatením 9.-tej splátky vo výške
80,37 eur od 6.4.2011. Spolu vyššie uvedené sumy predstavujú sumu 488,59 eur, pričom v čase prvého
dňa po splatnosti každej z 3.-tej až 9.-tej splátky predstavovala základná úroková sadzba ECB 1%, preto
z tejto sumy patrí žalobcovi podľa vyššie citovaných zákonných ustanovení právo na zaplatenie úroku z
omeškania iba vo výške 9 % ročne, súd žalobcovi úrok z omeškania zo sumy 488,59 eur v takej výške

teda priznal a v prevyšujúcej časti, t.j. v časti úroku z omeškania nad 9 % ročne zo sumy 488,59 eur súd
žalobu zamietol - žalobca požadoval úrok z omeškania až od 11.5.2011, preto súd nešiel v časti tejto
sumy nad rozsah jeho návrhu a priznal uvedený úrok z celej sumy 488,59 eur (napriek skoršej splatnosti
jej jednotlivých častí) až od 11.5.2011;

- so zaplatením 10.-tej splátky (splatnej 5.5.2011) vo výške 80,37 eur sú žalovaní v omeškaní od
6.5.2011, pričom k prvému dňu omeškania so zaplatením uvedenej splátky základná úroková sadzba

ECB predstavovala 1,25 %, preto z tejto sumy 80,37 eur patrí žalobcovi podľa vyššie citovaných
zákonných ustanovení právo na zaplatenie úroku z omeškania vo výške 9,25 % ročne, ktorý mu súd
priznal, avšak neidúc nad rozsah návrhu v podanej žalobe - až od 11.5.2011;

- so zaplatením 11.-tej splátky vo výške 80,37 eur sú žalovaní v omeškaní od 7.6.2011 (lebo v deň jej
splatnosti 5.6.2011 bola nedeľa, teda danú sumu mohli riadne uhradiť ešte dňa 6.6.2011 - viď § 122 ods.

3 OZ), pričom k prvému dňu omeškania so zaplatením uvedenej splátky základná úroková sadzba ECB
predstavovala 1,25 %, preto z tejto sumy 80,37 eur patrí žalobcovi podľa vyššie citovaných zákonných
ustanovení právo na zaplatenie úroku z omeškania vo výške 9,25 % ročne, ktorý mu súd priznal, avšak
vzhľadom na nepreukázanie riadneho uplatnenia práva podľa 565 OZ (teda riadneho zosplatnenia) - až
od prvého dňa omeškania so zaplatením uvedenej splátky, t.j. od 7.6.2011;

- so zaplatením 12.-tej splátky (splatnej 5.7.2011) vo výške 80,37 eur sú žalovaní v omeškaní od
6.7.2011, pričom k prvému dňu omeškania so zaplatením uvedenej splátky základná úroková sadzba
ECB predstavovala 1,25 %, preto z tejto sumy 80,37 eur patrí žalobcovi podľa vyššie citovaných
zákonných ustanovení právo na zaplatenie úroku z omeškania vo výške 9,25 % ročne, ktorý mu súd
priznal, avšak vzhľadom na nepreukázanie riadneho uplatnenia práva podľa 565 OZ (teda riadneho

zosplatnenia) - až od prvého dňa omeškania so zaplatením uvedenej splátky, t.j. od 6.7.2011;

- so zaplatením 13.-tej splátky (splatnej 5.8.2011) vo výške 80,37 eur sú žalovaní v omeškaní od
6.8.2011, pričom k prvému dňu omeškania so zaplatením uvedenej splátky základná úroková sadzba
ECB predstavovala 1,25 %, preto z tejto sumy 80,37 eur patrí žalobcovi podľa vyššie citovaných
zákonných ustanovení právo na zaplatenie úroku z omeškania vo výške 9,25 % ročne, ktorý mu súd

priznal, avšak vzhľadom na nepreukázanie riadneho uplatnenia práva podľa 565 OZ (teda riadneho
zosplatnenia) - až od prvého dňa omeškania so zaplatením uvedenej splátky, t.j. od 6.8.2011;

- so zaplatením 14.-tej splátky (splatnej 5.9.2011) vo výške 80,37 eur sú žalovaní v omeškaní od
6.9.2011, pričom k prvému dňu omeškania so zaplatením uvedenej splátky základná úroková sadzba
ECB predstavovala 1,25 %, preto z tejto sumy 80,37 eur patrí žalobcovi podľa vyššie citovaných

zákonných ustanovení právo na zaplatenie úroku z omeškania vo výške 9,25 % ročne, ktorý mu súd
priznal, avšak vzhľadom na nepreukázanie riadneho uplatnenia práva podľa 565 OZ (teda riadneho
zosplatnenia) - až od prvého dňa omeškania so zaplatením uvedenej splátky, t.j. od 6.9.2011;

- so zaplatením 15.-tej splátky (splatnej 5.10.2011) vo výške 80,37 eur sú žalovaní v omeškaní od
6.10.2011, pričom k prvému dňu omeškania so zaplatením uvedenej splátky základná úroková sadzba

ECB predstavovala 1,25 %, preto z tejto sumy 80,37 eur patrí žalobcovi podľa vyššie citovaných
zákonných ustanovení právo na zaplatenie úroku z omeškania vo výške 9,25 % ročne, ktorý mu
súd priznal, avšak avšak vzhľadom na nepreukázanie riadneho uplatnenia práva podľa 565 OZ (teda
riadneho zosplatnenia) - až od prvého dňa omeškania so zaplatením uvedenej splátky, t.j. od 6.10.2011;

- so zaplatením 16.-tej splátky (splatnej 5.11.2011) už iba vo výške 78,70 eur (ako je uvedené vyššie) sú

žalovanívomeškaníod8.11.2011(lebovdeňjejsplatnosti,5.11.2011bolasobota,tedadanúsumumohli
riadne uhradiť ešte dňa 7.11.2011 - viď § 122 ods. 3 OZ), pričom k prvému dňu omeškania so zaplatením
uvedenej splátky základná úroková sadzba ECB predstavovala 1,25 %, preto z tejto sumy 78,70 eurpatrí žalobcovi podľa vyššie citovaných zákonných ustanovení právo na zaplatenie úroku z omeškania
vo výške 9,25 % ročne, ktorý mu súd priznal, avšak vzhľadom na nepreukázanie riadneho uplatnenia
práva podľa 565 OZ (teda riadneho zosplatnenia) - až od prvého dňa omeškania so zaplatením uvedenej

splátky, t.j. od 8.11.2011.

Nad rozsah úrokov z omeškania, ktoré boli priznané žalobcovi ako je uvedené vyššie, súd z hore
uvedených dôvodov podanú žalobu zamietol.

O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 2 O.s.p., podľa ktorého ak mal účastník vo veci
úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá
na náhradu trov právo.

V danom konaní mali obaja účastníci úspech čiastočný, pričom miera úspechu bola vyššia na strane
žalovaných, ktorým však podľa obsahu spisu v danom konaní preukázateľné trovy nevznikli, preto súd
vyslovil, že žiadny z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.

Pre úplnosť súd poznamenáva, že podaniami doručenými súdu dňa 26.6.2014 oznámilo svoj vstup
do konania ako vedľajšieho účastníka na strane žalovaných Občianske združenie slovenských

spotrebiteľov AZ. K vstupu vedľajšieho účastníka do tohto konania došlo po vyhlásení rozsudku, teda
uvedený vstup do konania nemá vplyv na obsah rozsudku ako bol pred týmto vstupom vyhlásený.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať na tunajšom súde do 15 dní odo dňa
jeho doručenia.

Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu

smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci

samej, možno odôvodniť len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľaust.§205ods.3O.s.p.rozsah,vakomsarozhodnutienapádaadôvodyodvolaniamôžeodvolateľ

rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Podľa § 205a ods. 1 O.s.p. skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom prvého stupňa,
sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom len vtedy, aka) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,

b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne

rozhodnutie vo veci samej,

c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,

d) ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa.

Podľa § 205a ods. 2 O.s.p. ustanovenie odseku 1 sa nepoužije v konaniach podľa § 120 ods. 2.

Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal

na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

Podľa § 251 O.s.p. ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený
môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.