Rozsudok ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Prešov

Judgement was issued by JUDr. Peter Šamo

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 11Co/115/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8311205746
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 05. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Peter Šamo

ECLI: ECLI:SK:KSPO:2015:8311205746.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Petra Šama a sudcov JUDr. Milana

Šebeňa a JUDr. Jozefa Škraba, v právnej veci žalobkyne: P. W., bývajúca v I., G. O. XX, zastúpená JUDr.
Jánom Husárom, advokátom, advokátskej kancelárie v Humennom, ul. Štefánikova 17, proti žalovaným:
1/ B. E., bývajúci vo Z., ul. A. XXX/XX, 2/ JUDr. E. W., bývajúci v B. č. XXX, o neplatnosť kúpnej zmluvy,
o odvolaní žalobkyne proti rozsudku Okresného súdu Humenné č.k. 15C/60/2011-62 zo dňa 27.5.2014,
jednomyseľne takto

r o z h o d o l :

P o t v r d z u j e rozsudok súdu prvého stupňa.

N e p r i z n á v a žalovaným v 1/ a v 2/ rade náhradu trov odvolacieho konania.

o d ô v o d n e n i e :

Súd prvého stupňa napadnutým rozsudkom zamietol návrh žalobkyne a vyslovil, že žiaden z účastníkov

nemá právo na náhradu trov konania. V dôvodoch tohto rozhodnutia uviedol, že žalobkyňa sa podaným
návrhom domáhala proti žalovaným určenia, že kúpna zmluva č. V1510/2009 zo dňa 18.9.2009 uzavretá
medzi žalovanými v 1/ a v 2/ rade je neplatná a súčasne žiadala týchto zaviazať na náhradu trov konania.
V návrhu uviedla, že žalovaný v 2/ rade získal byt, ktorý je predmetom uvedenej kúpnej zmluvy od
bytového družstva po predložení dohody o vzájomnom vyporiadaní bezpodielového spoluvlastníctva
manželov zo dňa 7.10.2003. Rozsudkom Okresného súdu Humenné sp.zn. 12C/161/2009 z 8.2.2010
v spojení s rozsudkom Krajského súdu v Prešove sp.zn. 18C/73/2010 bolo určené, že táto dohoda o
vyporiadaní je neplatná. Všetky následne súvisiace úkony sú preto neplatné.

Súd ďalej v dôvodoch rozsudku uviedol, že žalovaný navrhol prerušiť konanie podľa § 109 ods. 2 písm.
c) O.s.p., a to až do právoplatného skončenia veci vedenej na Okresnom súde Humenné pod sp.zn.
22C/89/2011. Uznesením zo dňa 6.10.2011 súd toto konanie prerušil až do právoplatného skončenia
veci sp.zn. 22C/89/2011. V konaní vedenom na okresnom súde pod sp.zn. 22C/89/2011 iniciovanom
žalobkyňou proti žalovanému v 2/ rade a Bytovému družstvu I. o neplatnosť právneho úkonu sa riešila
otázka, či prevod vlastníctva trojizbového bytu č. XX na treťom poschodí na F. C. XX v I., na základe
zmluvy o prevode vlastníctva bytu zo dňa 9.6.2009, je platným právnym úkonom. Rozsudkom zo dňa

12.10.2012 súd žalobu v tejto veci zamietol. Proti rozsudku sa žalobkyňa odvolala a Krajský súd v
Prešove v konaní pod sp.zn. 13Co/1/2013 zo dňa 6.2.2014 rozsudok súdu prvého stupňa potvrdil.

Na základe vykonaného dokazovania súd prvého stupňa ďalej konštatoval skutkový stav, podľa ktorého
zmluvou o prevode vlastníctva bytu č. 29-21-0064-2507/064 zo dňa 9.6.2009 bol byt č. XX na štvrtom
poschodí bytového domu na Ul. C. číslo súpisné XXXX orientačné číslo XX I. prevedený z Bytovéhodružstva I. na E. W. ako výlučného nadobúdateľa. Podľa listu vlastníctva č. XXXX zo dňa 5.2.2011
výlučným vlastníkom predmetného bytu je B. E., A. XXX/XX Z., a to na základe kúpnej zmluvy
č. V1510/2009 zo dňa 18.9.2009. V ďalšom súd poukázal na rozsudok Okresného súdu Humenné

sp.zn. 22C/89/2011 a Krajského súdu v Prešove sp.zn. 13C/1/2013 s tým, že v súlade so zásadou
hospodárnosti si osvojil závery dokazovania vykonaného v uvedenej veci. Z dokazovania a jeho
vyhodnotenia bolo preukázané, že žalovaný v 2/ rade uzatvoril dohodu o prevode členských práv k
bytu č. XX na F. C. XX v I. s manželmi A. pred uzatvorením manželstva so žalobkyňou, a to ešte
dňa 17.1.1992. Žalobkyňa nespochybňovala túto dohodu, iba poukazovala na ďalšiu dohodu medzi

manželmi A. a ňou a žalovaným v 2/ rade v máji 1993, ktorá podľa nej robila v pôvodnú dohodu z
roku 1992 neplatnou. Prvostupňový ani odvolací súd sa však s jej názorom nestotožnil a zhodli sa v
tom, že prvá dohoda o prevode členských práv a povinnosti z roku 1992 je platne uzavretá, práva a
povinnostiznejnadobudolvýlučnežalovanýv2/rade.Naveciničnemeníaniskutočnosť,žetátodohoda
nenadobudla účinky vo vzťahu k bytovému družstvu, pretože platnosť prevodu týchto práv a povinností
nemožno spájať s účinnosťou prevodu. V dôsledku uvedeného manželia A. ako tí istí prevádzatelia

nemohli previesť na žalobkyňu a žalovaného v 2/ rade tie isté práva a povinnosti spojené s členstvom v
družstvekpredmetnémubytudruhoudohodouzmája1993.Žalobkyňasatedanestalačlenkoudružstva
na základe druhej dohody a nemôže mať naliehavý právny záujem na určení neplatnosti zmluvy o
prevode vlastníctva k bytu z 9.6.2009. Na základe takto vykonaného dokazovania súd dospel k záveru,
že návrh žalobkyne nie je dôvodný. V konaní sa riešila otázka platnosti kúpnej zmluvy zo dňa 18.9.2009

uzavretej medzi žalovaným v 1/ rade a žalovaným v 2/ rade. Dôvody jej neplatnosti súvisia s právnymi
skutočnosťami uvedenými v konaní vedenom na Okresnom súde Humenné pod sp.zn. 22C/89/2011,
kde sa riešila otázka neplatnosti zmluvy o prevode vlastníctva bytu č. 29-21-0064-2507/064 zo dňa
9.6.2009, ktorou bol byt č. XX na štvrtom poschodí bytového domu Ul. C. č. XXXX, orientačné číslo XX I.
prevedený z bytového družstva I. na E. W.. Keďže toto konanie právoplatne skončilo zamietnutím žaloby,

čo fakticky znamená, že zmluva o prevode vlastníctva bytu č. 29-21-0064-2507/064 zo dňa 9.6.2009
je platná, nemožno v tomto konaní vyhovieť návrhu žalobkyne o určenie, že následná kúpna zmluva
č. V1510/2009 zo dňa 18.9.2009 medzi žalovanými v 1/ a 2/ rade je neplatná. Uzatvoril ju žalovaný
v 2/ rade ako predávajúci so žalovaným v 1/ rade ako kupujúci, pričom podľa skutočnosti zistených v
konaní pod sp.zn. 22C/89/2011 predávajúcemu ako výlučnému vlastníkovi nehnuteľnosti nič nebránilo

takúto zmluvu uzavrieť. O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p. s tým, že úspešným
účastníkom patrí náhrada trov konania, ale títo si ju neuplatnili, preto súd žiadnemu z nich náhradu trov
konania nepriznal.

Proti tomuto rozsudku podala včas odvolanie žalobkyňa a navrhla tento zrušiť a vec vrátiť súdu
prvého stupňa na nové konanie a rozhodnutie. V dôvodoch uviedla, že prvostupňový súd na základe

vykonaných dôkazov dospel k nesprávnym skutkovým zisteniam a vec nesprávne právne posúdil.
Poukázala na to, že súd prvého stupňa si osvojil závery dokazovania vykonaného v konaní vedenom na
Okresnom súde Humenné pod sp.zn. 22C/89/2011, avšak nebral v úvahu, že neboli vyčerpané všetky
opravné prostriedky, predovšetkým mimoriadne dovolanie, ktoré bude podané na jej podnet generálnym
prokurátorom, a to z dôvodu, že boli porušené práva a právom chránené záujmy. V súdnom konaní, ako

aj v súvisiacom súdnom konaní sp.zn. 22C/89/2011 došlo k prelomeniu princípov a zásad právnej istoty,
na ktorých je postavený právny poriadok. Žalobkyňa bola poškodená na svojich právach, čo je v rozpore
nielen so zásadami právneho štátu ale aj morálnymi zásadami.

Žalovaný v 1/ rade vo vyjadrení na odvolanie žalobkyne uviedol, že neexistuje žiaden zákonný dôvod pre
podanie mimoriadneho dovolania vo veci sp.zn. 22C/89/2011 v spojení s druhostupňovým rozhodnutím

Krajského súdu v Prešove č.k. 13Co/1/2013-211 zo dňa 6.2.2014, a preto navrhol rozsudok súdu prvého
stupňa potvrdiť.

Žalovaný v 2/ rade navrhol takisto rozsudok súdu prvého stupňa ako vecne správny potvrdiť. Uviedol
ďalej, že žalobkyňa sa pojednávania na prvostupňovom súde nezúčastnila, a to bez uvedenia
akéhokoľvek dôležitého dôvodu, pričom ak by žalobkyňa myslela vážne podanie návrhu na mimoriadne

dovolanie, tak by sa uvedeného pojednávania bola zúčastnila a taktiež aj jej právny zástupca.Odhliadnuc od uvedeného v odvolaní neuvádza, v čom rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a absentuje, čo i len jediný zákonný dôvod, pre ktorý by malo byť rozhodnutie zrušené.

Odvolací súd podľa § 212 ods. 1 O.s.p. prejednal vec v medziach, ktorých sa odvolateľka domáhala jej

preskúmania a dospel k záveru, že jej odvolanie nie je dôvodné.

Súd prvého stupňa správne zistil skutkový stav a vyvodil aj náležitý právny záver. Súd prvého stupňa
vychádzal z rozhodnutia Okresného súdu Humenné č.k. 22C/89/2011-138 a rozsudku Krajského súdu
v Prešove č.k. 13C/1/2013-211. Z týchto rozhodnutí je zrejmé, že žalobkyňa sa v uvedenom konaní
domáhala určenia, že zmluva o prevode vlastníctva bytu č. 29-21-0064-2507/064 zo dňa 9.6.2009
uzavretá medzi Bytovým družstvom I. ako prevádzajúcim a JUDr. E. W. ako nadobúdateľom je neplatná.

Predmetom tejto zmluvy bol prevod vlastníctva bytu č. 64 na štvrtom poschodí bytového domu na F.
C. číslo súpisné XXXX orientačné číslo XX v I. s príslušenstvom, pričom návrh zdôvodnila tým, že
dňa 25.5.1993 bola uzavretá dohoda o prevode členských práv a povinností medzi manželmi A. ako
prevodcami a JUDr. E. W. a ňou ako nadobúdateľmi. Z uvedenej dohody zdôvodnila naliehavý právny
záujem na podanie návrhu o neplatnosť zmluvy zo dňa 9.6.2009 uzavretej medzi JUDr. E. W. a Bytovým

družstvom I.. Súd prvého stupňa uzavrel, že aj keď dohoda o prevode práv a povinností spojených s
členstvom v bytovom družstve zo dňa 17.1.1992 uzavretá medzi manželmi A. ako prevodcami a E. W.
ako nadobúdateľom nebola registrovaná Bytovým družstvom I., nič to nemení na jej platnosti. Teda, ak tí
istí prevodcovia - manželia A. previedli druhou dohodou zo dňa 25.5.1993 na P. W. a E. W. členské právo
a povinnosti k tomu istému bytu, ide o dohodu neplatnú, pretože druhou dohodou o prevode členských

práv a povinnosti nemohli ako prevodcovia previesť tie isté členské práva a povinnosti k bytu, ktoré
už previedli dohodou zo dňa 17.1.1992 výlučne na E. W.. S týmto konštatovaním súdu prvého stupňa
sa odvolací súd v konaní vedenom pod sp.zn. 13Co/1/2013 stotožnil a potvrdil rozsudok súdu prvého
stupňa č.k. 22C/89/2013-138. Ak teda sa žalovaný v 2/ rade stal vlastníkom predmetného bytu, potom
nepochybne mu patrilo oprávnenie s týmto bytom nakladať, a teda aj previesť na žalovaného v 1/ rade.

Čo sa stalo kúpnou zmluvou č. V1510/2009 zo dňa 18.9.2009. Z tohto pohľadu nie je relevantný poukaz
na rozsudok Okresného súdu Humenné sp.zn. 12C/161/2009 v spojení s rozsudkom Krajského súdu
Prešov sp.zn. 18Co/73/2010, ktorým bolo určené, že dohoda o vzájomnom vyporiadaní bezpodielového
spoluvlastníctva manželov P. W. a JUDr. E. W. zo dňa 7.10.2003 je neplatná. Žalovaný v 2/ rade členské
práva k predmetnému bytu totiž nadobudol na základe dohody o prevode členských práv a povinností

zo dňa 17.1.1992 uzavretej medzi ním a manželmi A.. Následne zmluvou o prevode vlastníctva bytu
č. 29-21-0064-2507/064 zo dňa 9.6.2009 bol predmetný byt prevedený z Bytového družstva I. na
žalovaného v 2/ rade a tým sa tento stal jeho výlučným vlastníkom. Ak teda následne uzavrel kúpnu
zmluvu č. V1510/2009 zo dňa 18.9.2009 so žalovaným v 1/ rade, uzavrel túto ako vlastník bytu č. XX na
štvrtom poschodí bytového domu na F. C. číslo súpisné XXXX orientačné číslo XX I.. Niet preto žiadneho

zákonného dôvodu pre vyslovenie neplatnosti tejto zmluvy. Naviac odvolací súd považuje za potrebné
zdôrazniť, že v zmysle § 212 ods. 1 O.s.p. je rozsahom a dôvodmi odvolania viazaný. Ak žalobkyňa
ako odvolací dôvod uvádza za to, že podala podnet na podanie mimoriadneho dovolania generálnym
prokurátorom Slovenskej republiky, táto skutočnosť nie je takým odvolacím dôvodom, pre ktorý by bolo
treba jej návrhu na zrušenie rozsudku súdu prvého stupňa vyhovieť. Neobstojí ani ďalšia odvolacia

námietka spočívajúca v tom, že súd prvého stupňa vychádzal z výsledkov dokazovania právoplatne
skončenej veci sp.zn. 22C/89/2011 Okresného súdu Humenné. Treba v tejto súvislosti zdôrazniť, že
naopak bolo povinnosťou súdu prvého stupňa rešpektovať právoplatné rozhodnutie v tejto veci.

Z vyššie uvedených dôvodov odvolací súd rozsudok súdu prvého stupňa ako vecne správny podľa §
219 ods. 1 O.s.p. potvrdil.

V odvolacom konaní žalovaní v 1/ a 2/ rade nežiadali náhradu trov odvolacieho konania, preto im táto
priznaná nebola, aj keď boli v konaní úspešní.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku nie je odvolanie prípustné.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.