Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Vranov nad Topľou

Judgement was issued by JUDr. Ružena Vašková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Vranov n/T
Spisová značka: 9C/73/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8814205475
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 05. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ružena Vašková

ECLI: ECLI:SK:OSVT:2015:8814205475.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

OkresnýsúdVranovnadTopľousamosudkyňouJUDr.RuženouVaškovouvprávnejvecižalobcu:Intrum

Justitia Slovakia, s.r.o., so sídlom Karadžičova 8, Bratislava, IČO: 35 831 154, zast. JUDr. Ján Šoltés,
advokát, Karadžičova 8, P.O.BOX 205, Bratislava, proti žalovanému: W. S., C.. XX.X.XXXX, S. M. X,
XXX XX M., o zaplatenie sumy 1 026,26 eur s prísl. takto

r o z h o d o l :

Súd žalobu z a m i e t a.

Žalovanému náhradu trov konania n e p r i z n á v a.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa žalobou podanou na tunajšom súde dňa 16.06.2014 domáhal voči žalovanému zaplatenia
sumy 1 026,26 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,50 % ročne zo sumy 1 026,26 eur
od 9.10.2013 do zaplatenia a náhrady trov konania. Podanie žaloby odôvodnil tým, že na základe

žiadosti žalovaného právny predchodca žalobcu spoločnosť Slovenská sporiteľňa, a.s., IČO: 00 151 653
zriadila v prospech žalovaného bežný účet, na ktorom poskytla v prospech žalovaného úver vo forme
povoleného prečerpania peňažných prostriedkov na účte. V dôsledku neplnenia platobných povinností
žalovaného a prekročenia limitu povoleného prečerpania peňažných prostriedkov nad rámec povolenej
sumy došlo k vzniku nepovoleného prečerpania peňažných prostriedkov na účte žalovaného v trvaní
viac ako 5 dní, čím nastal prípad porušenia v zmysle ust. čl. 14 bod 14.1. Obchodných podmienok.
Z dôvodu vzniku Prípadu porušenia v zmysle ust. čl. 14 bod 14.1. Obchodných podmienok žalobca v
zmysle ust. čl. 8.4. písm. a) Obchodných podmienok v spojení s ust. čl. 14.2. Obchodných podmienok

vyhlásil ku dňu 30.9.2013 mimoriadnu splatnosť pohľadávky vzniknutej z titulu nesplateného úveru
poskytnutého formou povoleného prečerpania na účte žalovaného evidovaného právnym predchodcom
žalobcupodč.0562977104/0900vcelkovejsume1233,28eur,ktorápozostávazdlžnejistinyrovnajúcej
sa výške prečerpania v sume 1 026,26 eur, úrokov v sume 137,35 eur, poplatkov v sume 69,67 eur
a zároveň vyzval žalovaného na zaplatenie pohľadávky v lehote do 8.10.2013. Nakoľko žalovaný
pohľadávku žalobcu v poskytnutej lehote do 8.10.2013 nezaplatil, vyzval ho žalobca prostredníctvom
svojho právneho zástupcu opakovane na zaplatenie pohľadávky v lehote do 30.1.2014. Žalovaný

napriek písomným výzvam žalobcu svoj dlh voči žalobcovi do dňa spísania žaloby nezaplatil ani
len čiastočne, voči žalobcovi je od 9.10.2013 v omeškaní so zaplatením sumy 1 026,26 eur s
príslušenstvom. Na základe zmluvy o postúpení pohľadávok uzavretej medzi spoločnosťou Slovenská
sporiteľňa, a.s., so sídlom: Tomášikova 48, Bratislava 832 37, IČO: 00 151 653 ako postupcom a
spoločnosťou Intrum Justitia Slovakia s.r.o., IČO: 35 831 154, so sídlom: Karadžičova 8, Bratislava
821 08 ako postupníkom dňa 28.3.2013 bola pohľadávka voči žalovanému z titulu nepovoleného
prečerpania peňažných prostriedkov na účte č. 0562978545/0900 vo výške dlžnej sumy 1 233,280 eur s

príslušenstvom postúpená žalobcovi. Na základe vyššie uvedeného vzniklo žalobcovi právo požadovať
z dôvodu nezaplateného dlhu od žalovaného, aby mu zaplatil istinu 1 026,26 eur, úrok z omeškania vovýške 8,50 % p.a. z dlžnej sumy od 9.10.2013 do zaplatenia (v zmysle ust. § 3 ods. I nariadenia vlády
SR č. 87/1995 Z.z.) a náhradu trov konania.

Žalovaný so žalobou súhlasil a požiadal o poskytnutie splátkového kalendára.

Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa so žalobou a jej prílohami a to špecifikáciou odovzdanej
pohľadávky, Zmluvou o poskytnutí balíka produktov a služieb pre fyzické osoby zo dňa 2.7.2007,
Zmluvou o bežnom účte č. XXXXXXXXXX/XXXX, Zmluvou o vydaní a používaní platobnej karty,
oznámením o poskytnutí povoleného prečerpania zo dňa 10.7.2006, Oznámením o postúpení
pohľadávky zo dňa 5.4.2013 a kópiou doručenky, Oznámením o vyhlásení mimoriadnej splatnosti
pohľadávky zo dňa 1.10.2013 a kópiou doručenky, predžalobnou výzvou na zaplatenie pohľadávky

zo dňa 23.1.2014, Podacím hárkom, Obchodnými podmienkami Slovenskej sporiteľne, a.s. pre
poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní Privátnym klientom a MIKRO podnikateľom (ďalej iba
„OOP“), písomným podaním žalobcu zo dňa 1.4.2015 spolu s prílohami a to výpisom z úverového
účtu žalovaného, výsluchom žalovaného a na základe takto vykonaného dokazovania zistil nasledovný
skutkový stav:

Dňa 13.9.2006 Slovenská sporiteľňa, a.s. ako pôvodný veriteľ a žalovaný ako dlžník uzavreli zmluvu o
poskytnutí balíka produktov a služieb pre fyzické osoby. Predmetom zmluvy bolo poskytnutie Bankových
produktov v kombinácii Balíka EXTRA, a to vedenie/zmena bežného účtu Bankou pre Majiteľa účtu,
poskytnutie Elektronických služieb k Účtu, vydanie Platobnej karty, poskytnutie Povoleného prečerpania
po splnení podmienok uvedených v Obchodných podmienkach Banky pre poskytovanie Úverov a

Povolených prečerpaní privátnym klientom a Ml KRO podnikateľom účinných od 1.2.2006, nahradenie
zmluvy, predmetom ktorej, bolo poskytnutie kontokorentného úveru alebo povoleného prečerpania k
Účtu. Podľa bodu 4. zmluvy sa zmluvné strany dohodli, že ich vzájomné právne vzťahy súvisiace so
Zmluvou o poskytnutí balíka produktov a služieb pre Fyzické osoby sa budú podľa § 262 Obchodného
zákonníka spravovať podľa príslušných ustanovení Obchodného zákonníka.

Slovenská sporiteľňa, a.s. ako banka a žalovaný ako Majiteľ účtu uzatvorili dňa 5.6.2006 zmluvu o
bežnom účte č. XXXXXXXXXX/XXXX, predmetom ktorej bolo zriadenie účtu a poskytnutie povoleného
prečerpania k účtu. Zároveň medzi zmluvnými stranami bola dojednaná periodicita vyhotovovania
výpisov z účtu na požiadanie. Podľa Článku III, bod. 2 zmluvy Majiteľ účtu vyhlasuje, že sa oboznámil
so súčasťami tejto zmluvy, ktorými sú VOP, Úverové podmienky, sadzobník, podmienky.

Žalovaný a pôvodný veriteľ Slovenská sporiteľňa, a.s. dňa 5.6.2006 uzavreli aj zmluvu o vydaní a
používaní platobnej karty podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, predmetom ktorej bolo poskytnutie
platobnej karty Visa Electron žalovanému s limitom platobnej karty 15 000,- Sk v hotovostných dňoch
a 45 000,- Sk v bezhotovostných dňoch.

Dňa 26.6.2009 bola medzi Slovenskou sporiteľňou, a.s. a žalovaným uzavretá zmluva o vydaní a

používaní platobnej karty podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, predmetom ktorej bolo poskytnutie
platobnej karty Visa Electron čip žalovanému s limitom platobnej karty 500,- eur v hotovostných dňoch
a 1 500,- eur v bezhotovostných dňoch.

V zmysle Článku III. bodu 3. zmluvy, všetky právne vzťahy výslovne neupravené v tejto zmluve sa
budú riadiť príslušnými ustanoveniami Obchodných podmienok, VOP, ktoré sú súčasťou tejto zmluvy,

Obchodným zákonníkom a ostatnými právnymi predpismi, a to v tomto poradí.

Podľa bodu 9.1 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne a.s. pre poskytovanie úverov a
povolených prečerpaní privátnym klientom a MIKRO podnikateľom, banka dlžníkovi poskytne povolené
prečerpanie po odkladacích podmienok uvedených v bode 10.1. úverových podmienok a odkladacích
podmienok uvedených v úverovej zmluve až do výšky povoleného prečerpania.Podľa bodu 9.2 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne a.s. pre poskytovanie úverov a
povolených prečerpaní privátnym klientom a MIKRO podnikateľom, banka v prípade, ak dlžník poskytne
povolené prečerpanie na základe úverovej zmluvy inej ako zmluva o povolenom prečerpaní oznámi

dlžníkovi poskytnutie povoleného prečerpania, do ktorej dlžník môže povolené prečerpanie využívať.
Výšku povoleného prečerpania stanoví banka najmä na základe zhodnotenia bonity dlžníka.

Podľa bodu 9.5 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne a.s. pre poskytovanie úverov a
povolených prečerpaní privátnym klientom a MIKRO podnikateľom, povolené prečerpanie zaniká
momentom zániku úverovej zmluvy, na základe ktorej bolo povolené prečerpanie poskytnuté, alebo

dňom stanoveným bankou v oznámení o poskytnutí povoleného prečerpania alebo v inom oznámení
týkajúcom sa povoleného prečerpania.

Podľa bodu 11.1 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne a.s. pre poskytovanie úverov a
povolených prečerpaní privátnym klientom a MIKRO podnikateľom, dlžník je povinný splatiť pohľadávku
banky najneskôr v deň konečnej splatnosti povoleného prečerpania, za ktorý sa považuje deň zániku
povoleného prečerpania podľa § 9.5 alebo deň uvedený v oznámení banky o zastavení povoleného

prečerpania.

Podľa bodu 11.3.3 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne a.s. pre poskytovanie úverov a
povolených prečerpaní privátnym klientom a MIKRO podnikateľom, ak ku dňu splatnosti úrokov,
splatnosti úrokov z omeškania, poplatkov a iných nákladov banky spojených s povoleným prečerpaním
nebude na účte dlžníka dostatok finančných prostriedkov na ich úhradu, banka je oprávnená, nie

však povinná, splatné úroky, úroky z omeškania, poplatky a iné náklady banky spojené s povoleným
prečerpaním uspokojiť priamo z tohto povoleného prečerpania. Ak v takomto prípade výška povoleného
prečerpania nepostačuje na úplné uspokojenie banky, Banka je oprávnená zaťažiť Účet dlžníka i nad
rozsah povoleného prečerpania, v takomto prípade vznikne nepovolené prečerpanie, pričom dlžník je
povinný Banke okamžite toto nepovolené prečerpanie splatiť.

Slovenská sporiteľňa, a.s. písomným podaním zo dňa 10.7.2006 - oznámenie o poskytnutí povoleného
prečerpania, žalovaného uzrozumela o tom, že splnil podmienky pre povolené prečerpanie a že mu je
od 10.7.2006 poskytnuté povolené prečerpanie vo výške 27 000,- Sk a je mu poskytnuté do 15.4.2036.

Oznámením o postúpení pohľadávky zo dňa 5.4.2013 pôvodný veriteľ žalovanému oznámil postúpenie
predmetnej pohľadávky na žalobcu. Podľa pripojenej kópie doručenky, oznámenie bolo žalovanému

doručené dňa 23.4.2013.

Voznámeníovyhlásenímimoriadnejsplatnostipohľadávkyzodňa1.10.2013adresovanomžalovanému
žalobca uviedol, že z dôvodu vzniku porušenia povinnosti žalobca v zmysle ust. čl. 8.4. písm.
a) Obchodných podmienok v spojení s ust. čl. 14.2. Obchodných podmienok vyhlasuje ku dňu
30.9.2013 mimoriadnu splatnosť pohľadávky vzniknutej z titulu nesplateného úveru poskytnutého

žalovanému formou povoleného prečerpania. Pohľadávka veriteľa ku dňu vyhlásenia mimoriadnej
splatnosti pozostáva z dlžnej sumy 1 233,28 eur, z toho istina úveru predstavuje sumu 1 026,26 eur,
úroky sumu 137,35 eur a poplatky sumu 69,67 eur. Žalovaného vyzval k splateniu celej pohľadávky
spolu s príslušenstvom v lehote do 8.10.2013. Podľa pripojenej kópie doručenky žalovaný oznámenie
prevzal dňa 7.10.2013.

Predžalobnou výzvou na zaplatenie pohľadávky zo dňa 23.1.2014 žalobca vyzval žalovaného na
zaplatenie sumy 1 233,28 eur do 30.1.2014.

Žalobca v písomnom podaní podaní zo dňa 1.4.2015 uviedol, že uplatnená pohľadávka čo do
právneho dôvodu a výšky predstavuje neuhradenú časť úveru poskytnutého žalovanému právnym
predchodcom žalobcu formou povoleného čerpania peňažných prostriedkov na účte žalovaného.

Právny predchodca umožnil žalovanému čerpanie peňažných prostriedkov na bežnom účte vo formepovoleného prečerpania do výšky 896,24 eur, po splnení odkladacích podmienok uvedených v bode
10.1. Úverových podmienok, t.j. po preukázaní bonity dlžníka na základe výšky mesačných kreditných
obratov na účte dlžníka a ich pravidelnosti ako aj výšky celkových záväzkov dlžníka voči veriteľovi.

Čo sa týka uplatnenej sumy 1 026,26 eur, tak táto predstavuje debetný stav na účte žalovaného,
tj. výšku čerpanej a nesplatenej sumy, ktorú žalovaný žalobcovi do dnešného dňa nezaplatil. Za
účelom preukázania pravosti a dôvodnosti uplatneného nároku predložil žalobca súdu položkovitý výpis
z účtu žalovaného vedený do postúpenia pohľadávky, z ktorého je preukázaný mínusový zostatok
rovnajúci sa čerpanej, nesplatenej sume peňažných prostriedkov na účte. Z predloženého výpisu z

účtu žalovaného je preukázané, že na tomto účte žalovaného nie sú evidované žiadne kreditné obraty
zo strany žalovaného, žalovaný nepovolené prečerpania peňažných prostriedkov na účte neuhradil,
čím nastal Prípad porušenia v zmysle ust. 14 bod 14.1. Obchodných podmienok. Z dôvodu vzniku
Prípadu porušenia v zmysle ust. čl 14 bod 14.1. Obchodných podmienok sme v zmysle ust. čl.
8.4. písm. a) Obchodných podmienok v spojení s ust. čl. 14.2. Obchodných podmienok vyhlásili ku
dňu 30.9.2013 mimoriadnu splatnosť pohľadávky vzniknutej z titulu nesplateného úveru poskytnutého

formou povoleného prečerpania na účte žalovaného a zároveň vyzvali žalovaného na jej zaplatenie
v lehote do 8.10.2013. Nakoľko žalovaný pohľadávku v poskytnutej lehote do 8.10.2013 nezaplatil,
je od 9.10.2013 v omeškaní so zaplatením dlžnej sumy 1 026,26 eur s príslušenstvom. Predložený
výpis z účtu a špecifikácia postúpenej pohľadávky právneho predchodcu žalobcu predstavujú nesporný
dôkaz o pravosti a výške pohľadávky, pričom uplatnená pohľadávka v tomto súdnom konaní je pôvodne

pohľadávkou banky a je vypočítaná schváleným bankovým systémom, ktorého výstup predstavuje
práve žalobcom predložený výpis a špecifikácia pohľadávky. Predložený výpis z účtu s výpočtom výšky
žalovanej pohľadávky je výstupom z bankového informačného systému, ktorý odsúhlasila Národná
banka Slovenska, a.s., na základe čoho je zabezpečená dôveryhodnosť a nezmeniteľnosť údajov v
ňom uvedených. Výšku dlžnej pohľadávky bol právny predchodca žalobcu ako banka povinný evidovať

podľa ust. § 39 a nasl. z.č. 483/2001 Z.z. o bankách práve v uvedenom výpise, v tzv. „bankovej knihe“,
ktorá je v bankovej praxi považovaná za verejnú listinu. Uvedený výpis vedený v zmysle zákona o
bankách potvrdzuje výšku žalobcom uplatnenej pohľadávky voči žalovanému. Údaje v ňom uvedené sú
smerodajné aj z hľadiska zhodnotenia ekonomickej situácie banky a podliehajú dohľadu NBS.

Žalovaný vo svojej výpovedi uviedol, že si nepamätá na čo bral úver. Úver mu bol poskytnutý Slovenskou

sporiteľňou, a.s.

Podľa § 261 ods. 3 písm. c) zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka ( ďalej len ,,Obchodný
zákonník“), touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na povahu účastníkov záväzkové vzťahy zo
zmluvy o predaji podniku alebo jeho častí (§ 476), zmluvy o úvere (§ 497), zmluvy o kontrolnej činnosti
(§ 591), zasielateľskej zmluvy (§ 601), zmluvy o prevádzke dopravného prostriedku (§ 638), zmluvy o

tichom spoločenstve (§ 673), zmluvy o otvorení akreditívu (§ 682), zmluvy o inkase (§ 692), zmluvy o
bankovom uložení veci (§ 700), zmluvy o bežnom účte (§ 708) a zmluvy o vkladovom účte (§ 716).

Podľa § 708 Obchodného zákonníka, zmluvou o bežnom účte sa zaväzuje banka zriadiť od určitej doby
na určitú menu bežný účet pre jeho majiteľa.

Podľa § 709 ods. 1 Obchodného zákonníka, banka je povinná prijímať na bežný účet v mene, na ktorú

znie, peňažné vklady alebo platby uskutočnené v prospech majiteľa účtu a z peňažných prostriedkov na
bežnom účte podľa písomného príkazu majiteľa účtu alebo pri splnení podmienok určených v zmluve
vyplatiť mu požadovanú sumu alebo uskutočniť v jeho mene platby ním určeným osobám. Ak nevyplýva
z príkazu čas, kedy sa má platba vykonať, je banka povinná platbu vykonať v deň, ktorý nasleduje po
doručení príkazu.

Podľa § 710 Obchodného zákonníka, ak je v zmluve určené, že banka vykoná do určitej sumy príkazy
na platby, aj keď nemá na to potrebné peňažné prostriedky na účte, spravujú sa práva a povinnosti strán
pri uskutočnení týchto platieb zmluvou o úvere (§ 497 a nasl.).Podľa § 497 Obchodného zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

Podľa § 52 ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení účinnom v čase uzavretia
zmluvy ( ďalej len ,, Občiansky zákonník“), spotrebiteľskými zmluvami sú kúpna zmluva, zmluva o dielo
alebo iné odplatné zmluvy upravené v ôsmej časti tohto zákona a zmluva podľa § 55, ak zmluvnými
stranami sú na jednej strane dodávateľ a na druhej strane spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne
ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného návrhu na uzavretie zmluvy.

Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej

obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľom je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti ( §
52 ods. 2, ods. 3 Občianskeho zákonníka ).

V zmysle § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech

spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka").

Neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné ( § 53 ods. 4 Občianskeho
zákonníka ).

V zmysle § 524 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu
dlžníka postúpiť aj bez súhlasu dlžníka postúpiť písomnou zmluvou inému. S postúpenou pohľadávkou

prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.

Podľa § 1 ods. 3 zákona NR SR č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom v
čase uzavretia zmluvy, zákon sa nevzťahuje ani na úver formou povoleného prečerpania peňažných
prostriedkov na bežnom účte poskytnutý bankou iným spôsobom ako na kreditnú kartu; tým nie je
dotknuté ustanovenie § 3 ods. 6.

V zmysle § 3 ods. 6 zákona o spotrebiteľských úveroch, pri úveroch formou povoleného prečerpania
peňažných prostriedkov na bežnom účte poskytnutých bankou iným spôsobom ako na kreditné karty (§
1 ods. 3) alebo, ak nemožno určiť ročnú percentuálnu mieru nákladov, musí byť spotrebiteľ najneskôr
v čase uzatvorenia zmluvy písomne informovaný o

a) úverovom limite, ak je stanovený,

b) ročnej úrokovej sadzbe a poplatkoch platných od doby, keď bola zmluva uzatvorená a podmienkach,
za ktorých môže byť zmenená a doplnená,

c) postupe a spôsobe zániku alebo ukončenia zmluvy.

Ak je na účte prípustné prečerpanie peňažných prostriedkov a toto prečerpanie trvá dlhšie ako tri
mesiace, spotrebiteľ musí byť písomne informovaný o ročnej úrokovej sadzbe, poplatkoch a ďalších

dôsledkoch.

Na uvedený právny vzťah je potrebné aplikovať zákon č. 634/1992 Z. z. o ochrane spotrebiteľa účinný
v čase uzavretia zmluvy a vychádzať pritom z ustanovenia § 23a ods. 1, ods. 2, podľa ktorého
spotrebiteľskými zmluvami sú zmluvy uzavreté podľa Občianskeho zákonníka, Obchodného zákonníka,
ako aj všetky iné zmluvy, ktorých charakteristickým znakom je, že sa uzavierajú vo viacerých prípadoch,

a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje. Na spotrebiteľskézmluvy, ktoré neboli uzavreté podľa § 52 až 60 Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov
sa primerane použijú ustanovenia Občianskeho zákonníka.

V danom právnej veci účastníci konania uzatvorili z hľadiska podstatných náležitostí zmluvu o bežnom

účte a následne z dôvodu, že pôvodný veriteľ pre žalovaného v zmysle § 710 Obchodného zákonníka
realizoval príkazy na platbu, hoci na účte žalovaného nemal dostatok finančných prostriedkov, došlo aj k
uzavretiu zmluvy o úvere. Uzatvorením týchto zmlúv vznikol formálne absolútnym obchodným vzťahom
aspravujesaustanovením§708anasl.Obchodnéhozákonníkaa§497anasl.Obchodnéhozákonníka.
Napriek skutočnosti, že zmluva o bežnom účte, zmluva o úvere, je absolútnym obchodnozáväzkovým

právnym vzťahom v zmysle Obchodného zákonníka, vzhľadom na charakter účastníkov zmluvy v
postavení dodávateľa a spotrebiteľa, ako aj vzhľadom na tzv. formulárový typ zmluvy, keď spotrebiteľ
nemá možnosť ovplyvniť obsah zmluvných podmienok, je potrebné na tento právny vzťah aplikovať
ustanovenia § 52 a nasl. Občianskeho zákonníka a ustanovenia zákona o ochrane spotrebiteľa. Z
formálneho hľadiska je teda zmluva medzi účastníkmi uzavretá podľa Obchodného zákonníka a mala
by sa riadiť ustanoveniami Obchodného zákonníka, nakoľko však sa jedná o spotrebiteľskú zmluvu, súd

má za to, že je rozpor medzi podmienkami, ktoré pre žalovaného zo zmluvy vyplývajú v prípade žeby išlo
o obchodnoprávny vzťah a ak by išlo o spotrebiteľskú zmluvu v zmysle Občianskeho zákonníka, keďže
podľa Obchodného zákonníka sú obchodné podmienky prísnejšie ako podľa Občianskeho zákonníka,
napr. ohľadne premlčania, výšky úrokov z omeškania.

Základnú charakteristiku spotrebiteľských zmlúv upravuje Občiansky zákonník v ustanovení § 52.

Ak zmluvnými stranami sú na jednej strane dodávateľ, na druhej strane spotrebiteľ, ktorý nemohol
individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného návrhu na uzavretie zmluvy. Dodávateľ
je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej
alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej
zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Základnou črtou spotrebiteľských zmlúv je to, že sú pre spotrebiteľa vopred pripravené a nie je
vytvorenýpriestornadojednanieobsahuzmluvyalebojehozmeny.Základnouzásadouspotrebiteľských
zmlúv je, že nesmú obsahovať neprijateľnú podmienku, t.j. ustanovenie, ktoré spôsobuje značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa a to pod sankciou
absolútnej neplatnosti takejto podmienky. Neprijateľné podmienky v spotrebiteľských zmluvách sú

absolútne neplatné, a teda nie je potrebné aby sa ich neplatnosti spotrebiteľ dovolával. Aj v
prípade spotrebiteľských vzťahov vzniknutých pred nadobudnutím účinnosti zákona, ktorým bol režim
spotrebiteľských zmlúv do nášho právneho poriadku transformovaný, je treba cestou výkladu práva
zabezpečiť právnu ochranu i v takýchto prípadoch. To znamená, že práva dodávateľa vzniknuté na
základe zmluvných podmienok, ktoré by mali podľa neskoršej právnej úvahy povahu tzv. neprijateľných,

resp. neprimeraných podmienok a ktoré by tak boli s poukazom na ustanovenie § 53 ods. 5 Občianskeho
zákonník v platnom znení ex lege neplatné, nemôžu používať právnu ochranu.

Vzhľadom k uvedeným skutočnostiam je nesporné, že zmluva o bežnom účte uzatvorená medzi
pôvodným veriteľom a žalovaným, pričom sa jedná o typovú zmluvu, je zmluvou spotrebiteľskou a
teda žalovanému ako spotrebiteľovi prináleží primeraná ochrana v zmysle príslušných ustanovení

Občianskeho zákonníka a zákona o ochrane spotrebiteľa. Súd pre úplnosť podotýka, že výpočet typov
zmlúv v § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom od 1.4.2004, ako zmlúv
spotrebiteľských, je iba demonštratívny a v žiadnom prípade sa nejedná o taxatívny výpočet v zmysle
tvrdení žalobcu.

V súlade s princípmi ochrany spotrebiteľa, je teda potrebné v prípade duplicitnej právnej úpravy

rovnakých inštitútov (premlčanie, odstúpenie od zmluvy), na tieto vzťahy aplikovať právnu úpravu o
občianskych právach a nie podnikateľské právo.

Z vykonaného dokazovania mal súd ďalej za preukázané, že medzi právnym predchodcom žalobcu
ako veriteľom a žalovaným ako dlžníkom došlo dňa 13.9.2006 k uzavretiu Zmluvy o poskytnutí balíkaproduktovaslužiebprefyzickéosoby,predmetomktorejbolovedenie/zmenabežnéhoúčtuaposkytnutie
povoleného prečerpania k účtu po splnení podmienok uvedených v Obchodných podmienkach Banky
pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní privátnym klientom a MIKRO podnikateľom účinných

od 1.6.2006.

Dňa 28.03.2013 došlo k postúpeniu pohľadávky voči žalovanému z právneho predchodcu žalobcu na
žalobcu na základe zmluvy o postúpení pohľadávok č. 0329/2013/CE, čo je zrejmé, z Oznámenia o
postúpení pohľadávky zo dňa 5.4.2013 .

Žalobca reagoval na výzvu súdu o predloženie špecifikácie žalovanej sumy, a to jednotlivých jej zložiek
aj s uvedeným sumy, ktorá bola žalovanému formou povoleného prečerpania poskytnutá a koľko bolo

žalovaným uhradené na aké položky iba všeobecne a súdu predložil výpis z účtu žalovaného.

Daný výpis podaný žalobcom podľa názoru súdu v takomto stave „účelovo“ bez výpovednej hodnoty
ohľadne rozhodujúcich skutočností, totiž nijako nepreukazuje, kedy konkrétne malo byť poskytnuté
povolené prečerpanie a v akej výške bolo postupcom schválené, kedy malo dôjsť k jeho prekročeniu
žalovaným (čerpaním nad rámec schváleného limitu) a k jeho zmene v dôsledku prekročenia (časového

a jeho výšky) na nepovolené prečerpanie. Z tohto výpisu bolo zistené, že k založeniu účtu došlo dňa
5.6.2006 a dňa 22.7.2011 došlo k zastaveniu povoleného čerpania. To, že zo strany žalovaného malo
dôjsť k naplneniu predpokladov pre možný postup žalobcu (resp. jeho právneho predchodcu) podľa
bodu 8.4. písm. a) Všeobecných obchodných podmienok pre porušenie povinností žalovaným v zmysle
čl. 14 bod. 1 písm. a) alebo b) a čl. 14 bod 2 Obchodných podmienok už podstatne skôr, než to žalobca

realizoval podaním z 1.10.2013 - vyhlásenie mimoriadnej splatnosti, svedčí aj skutočnosť, že v rovnakej
výške je uvedená daná pohľadávka v oznámení o vyhlásení mimoriadnej splatnosti, ako aj v oznámení
o postúpení pohľadávky zo dňa 5.4.2013. Pokiaľ ide o samotnú istinu žalovanú v tomto konaní 1 026,26
eur, je rovnakou sumou identifikovaná žalovaná pohľadávka aj v doručenom „výpise z účtu žalovaného“,
kde s takouto výškou figuruje k dátumu 22.7.2011. Nečinnosť postupcu a následne žalobcu využiť

oprávnenia vyplývajúce zo zmluvy a Všeobecných obchodných podmienok (v rámci nich aj oprávnenie
vyhlásiť mimoriadnu splatnosť záväzku ihneď ako sú na to splnené zákonné predpoklady) aj vo vzťahu
k otázke premlčania ide na ťarchu veriteľa, ktorý bol oprávnený požadovať dlžnú sumu od žalovaného,
či už momentom zastavenia povoleného čerpania, resp. dokonca ešte skorším momentom, ako to súd
bude rozoberať nižšie.

Nakoniec v zmysle bodu 11.3.3. Všeobecných obchodných podmienok, v prípade vzniku nepovoleného
prečerpania dlžník je povinný banke okamžite toto nepovolené prečerpanie splatiť. Splatnosť
nepovoleného prečerpania tak nastáva okamihom jeho vzniku, veriteľ (žalobca resp. jeho právny
predchodca) preto nasledujúceho dňa po vzniku nepovoleného prečerpania bol oprávnený ho od
žalovaného ako dlžníka požadovať.

Sám žalobca vo svojich písomných podaniach uviedol, že právny predchodca žalobcu dňa 22.7.2011
v súlade s čl. 9 bod 9.5. Všeobecných obchodných podmienok zastavil povolené čerpanie peňažných
prostriedkov na účte žalovaného, čo vyplýva z položky č. 2 predloženého výpisu, čím v súlade s ust. čl.
11 bod 11.1. Všeobecných obchodných podmienok nastala najneskôr konečná splatnosť pohľadávky.

Zároveň z čl. 9 bodu 9.3 Obchod je zrejmé, že následkom zastavenia povoleného čerpania je povinnosť

dlžníka vyrovnať čiastku povoleného prečerpania, pričom ak tak neurobí, dlžná čiastka sa považuje za
nepovoleného prečerpanie. Nepovolené prečerpanie ako už bolo uvedené vyššie, je splatné okamihom
jeho vzniku (bod 11.3.3. Všeobecných obchodných podmienok).

V tomto smere mal súd za preukázané, že posledný výber peňažnej sumy žalovaným bol realizovaný
dňa 10.3.2010 (bod 3887 výpisu) a k uvedenému dňu bol zostatok na jeho účte - 891,37 eur. Posledná

úhrada realizovaná žalovaným bola zo dňa 5.3.2010.Podľa názoru súdu tak splatnosť povoleného ako aj nepovoleného prečerpania nastala už dňom
10.3.2010 (bod 11.3.3. Všeobecných obchodných podmienok), teda dňom, kedy zo strany žalovaného
bol realizovaný posledný výber z účtu, pričom už nasledujúci deň po tomto dni mohol žalobca požadovať

od žalovaného splatenie uvedenej dlžnej sumy.

Iné kritéria pre učenie splatnosti jednotlivých nárokov žalobcu zo samotného znenia zmluvy nevyplývajú.

Z § 100 Občianskeho zákonníka je zrejmé, že právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej ( § 101 až 110 ). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.

Podľa § 101 Občianskeho zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia

doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.

Zmena v osobe veriteľa alebo dlžníka nemá vplyv na plynutie premlčacej doby (podľa § 111 Občianskeho
zákonníka).

Vzmysle§5bzákonač.250/2007Z.z.oochranespotrebiteľaúčinnéhood1.5.2014orgánrozhodujúcio
nárokochzospotrebiteľskejzmluvyprihliadaajbeznávrhunanemožnosťuplatneniapráva,naoslabenie

nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo
zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.

Vzhľadom na uvedené je súd povinný z úradnej moci prihliadať na oslabenie nároku žalobcu voči
spotrebiteľovi z dôvodu jeho premlčania. Ide o procesné ustanovenie, ktoré je súd povinný aplikovať v

čase rozhodovania o predmetnom nároku.

V danej právnej veci splatnosť povoleného ako aj nepovoleného prečerpania podľa názoru súdu nastala
dňa 10.3.2010, pričom už nasledujúci deň po tomto dni mohol žalobca požadovať od žalovaného
splatenie uvedenej dlžnej sumy.

Premlčacia doba vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti začala plynúť 11.3.2010 a uplynula dňa

11.3.2013. Žaloba na tunajšom súde bola podaná dňa 16.06.2014, teda po uplynutí premlčacej doby a
preto celý nárok žalobcu je premlčaný. Súd takýto premlčaný nárok žalobcovi nemohol priznať a preto
žalobu v celom rozsahu ako nedôvodnú zamietol.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 zákona č. 99/1963 Zb. Občianskeho súdneho
poriadku, v zmysle ktorého účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov

potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
Žalovaný mal v konaní plný úspech, keď súd žalobu v celom rozsahu zamietol, teda mu vznikol
nárok na náhradu trov konania, no žalovaný náhradu trov konania nežiadal a zo spisu mu žiadne trovy
nevyplývajú, preto mu súd náhradu trov konania nepriznal.

Vzhľadom na vyššie uvedené súd rozhodol tak ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že:

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia

lehoty na odvolanie.

Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.