Decision was made at the court Okresný súd Spišská Nová Ves
Judgement was issued by JUDr. Radoslav Baláž
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Spišská Nová Ves
Spisová značka: 16C/112/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7614211127
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 06. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Radoslav Baláž
ECLI: ECLI:SK:OSSN:2015:7614211127.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Spišská Nová Ves, samosudca Q.. T. A., v právnej veci žalobcu J. Q. B. B..T..Y.., B. B.
K. X, XXX XX A., J.: XXXXXXXX, W. D. Q.. Q. Š., P., B. B. K.Y. X, W.. Y.. A. XXX, XXX XX A., proti
žalovanému W. H., N.. X.X.XXXX, N. A. XXX XX Q. XXX, zastúpenému opatrovníkom pre konanie V.
H., N.. X.X.XXXX, A. Q. XXX v konaní o zaplatenie 718,57 Eur s prísl. takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi istinu 718,57 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,5 %
ročne zo sumy 718,57 Eur od 9.10.2013 do zaplatenia, a to v lehote do 3 dní od právoplatnosti tohto
rozsudku.
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi na účet jeho právneho zástupcu trovy konania vo výške 185,78
Eur , pozostávajúce zo zaplateného súdneho poplatku vo výške 43,-- Eur a z trov právneho zastúpenia
v celkovej výške 142,78 Eur, a to v lehote do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa žalobou zo dňa 6.6.2014 podanou na tunajšom súde dňa 16.6.2014 domáhal , aby súd vydal
platobný rozkaz, ktorým by zaviazal žalovaného zaplatiť žalobcovi do 15 dní od doručenia platobného
rozkazu istinu 718,57 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,5 % ročne zo sumy 718,57
Eur od 9.10.2013 do zaplatenia a nahradiť mu trovy konania za zaplatený súdny poplatok a trovy
právneho zastúpenia a v prípade ak žalovaný podá proti platobnému rozkazu odôvodnený odpor,
aby po nariadenom pojednávaní vyniesol rozsudok rovnakého znenia so splatnosťou do troch dní od
právoplatnosti uvedeného rozsudku.
Tento svoj návrh žalobca odôvodnil tým, že na základe žiadosti žalovaného právny predchodca žalobcu
spoločnosť Slovenská sporiteľňa, a. s. so sídlom Tomášikova 48, Bratislava 832 37, IČO : 00 151 653
zriadila v prospech žalovaného bežný účet, na ktorom poskytla v prospech žalovaného úver vo forme
povoleného prečerpania peňažných prostriedkov na účte. V dôsledku neplnenia platobných povinnosti
žalovaným a prekročenia limitu povoleného prečerpania peňažných prostriedkov nad rámec povolenej
sumydošlokvznikunepovolenéhoprečerpaniapeňažnýchprostriedkovnaúčtežalovanéhovtrvaníviac
ako 5 dní, čím nastal prípad porušenia v zmysle ust. čl. 14 bod 14.1 obch. podmienok. Z tohto dôvodu
žalobca vyhlásil ku dňu 30.09.2013 mimoriadnu splatnosť pohľadávky vzniknutej z titulu nesplateného
úveru poskytnutého formou povoleného prečerpania na účte žalovaného v celkovej sume 864,11 Eur,
ktorá pozostáva z dlžnej istiny rovnajúcej sa výške prečerpania v sume 718,57 Eur, úrokov v sume
99,14 Eur, poplatkov v sume 46,40 Eur a zároveň vyzval žalovaného na zaplatenie pohľadávky v lehote
do 08.10.2013. Nakoľko žalovaný pohľadávku žalobcu v poskytnutej lehote nezaplatil, vyzval žalobca
žalovaného prostredníctvom svojho právneho zástupcu opakovane na zaplatenie pohľadávky v lehote
do 30.01.2014. Žalovaný napriek písomným výzvam žalobcu svoj dlh voči žalobcovi do dnešného dňanezaplatil ani len čiastočne, voči žalobcovi je od 09.10.2013 v omeškaní so zaplatením sumy 718,57
Eur s prísl. Žalobca poukázal na ust. § 517 ods. 2 Obč. zákonníka a ust. § 3 ods. 1 nariadenia vlády
SR č. 87/1995 Z. z. platného a účinného od 01.01.2009. Na základe zmluvy o postúpení pohľadávok
uzavretej medzi spoločnosťou Slovenská sporiteľňa, a. s. so sídlom Tomášikova 48, Bratislava 832 37,
IČO : 00 151 653 ako postupcom a žalobcom ako postupníkom zo dňa 28.03.2013 bola pohľadávka voči
žalovanémuztitulunepovolenéhoprečerpaniapeňažnýchprostriedkovvovýškedlžnejsumy864,11Eur
s prísl. postúpená žalobcovi. Na základe uvedeného vzniklo žalobcovi právo požadovať od žalovaného,
aby mu zaplatil: istinu vo výške 718,57 Eur, úrok z omeškania vo výške 8,50 % p. a. z dlžnej sumy 718,57
Eur od 09.10.2013 do zaplatenia, súdny poplatok a trovy konania.
Tunajší súd vydal v predmetnej veci platobný rozkaz sp. zn. 16Ro/67/2014-26 zo dňa 27.8.2014,
ktorý sa však nepodarilo nedoručiť žalovanému do vlastných rúk a preto ho súd uznesením sp.zn.
16C/112/2014 zo dňa 24.11.2014 zrušil.
Tunajší súd výzvou zo dňa 6.2.2015 požiadal manželku žalovaného V. H., aby súdu v stanovenej lehote
oznámila, ak má takú vedomosť, kde sa žalovaný zdržiava, resp. kde je možné doručovať zásielky
menovanému. Zároveň ju v zmysle § 101 ods. 3 O.s.p. požiadal, aby oznámila, či je ochotná vykonávať
funkciu opatrovníka žalovanému s príslušným poučením. Manželka žalovaného nereagovala na výzvu
súdu žiadnym spôsobom. Tunajší súd vykonal zisťovanie pobytu žalovaného a zistil, že menovaný sa
nenachádza vo výkone trestu a ani vo väzbe. Z Registra obyvateľov Banská Bystrica bolo zistené, že
žalovaný má trvalý pobyt na adrese : Q. Č..XXX. Z oznámenia Y. Q. bol zistený okruh osôb prihlásených
na adrese Q. XXX. Vzhľadom na skutočnosť, že sa nepodarilo zistiť terajší pobytu žalovaného a na
základe vyššie uvedených skutočností mal za to, že pobyt žalovaného je neznámy, pričom manželka
žalovaného nevyjadrila svoj nesúhlas s ustanovením za opatrovníka menovanému a nakoľko súd
túto považoval za najvhodnejšiu spomedzi osôb súdu známych pre vykonávanie funkcie opatrovníka,
uznesením sp.zn. 16C/112/2014-42 zo dňa 23.3.2015 túto ustanovil za opatrovníčku žalovanému pre
konanie.
V písomnom doplnení k žalobnému návrhu zo dňa 12.6.2015 doručenom tunajšiemu súdu toho istého
dňa žalobca uviedol, že ním uplatnená pohľadávka čo do právneho dôvodu a výšky predstavuje
neuhradenú časť úveru poskytnutého žalovanému právnym predchodcom žalobcu formou povoleného
prečerpania peňažných prostriedkov na účte žalovaného. Právny predchodca žalobcu umožnil
žalovanému čerpanie peňažných prostriedkov na bežnom účte vo forme povoleného prečerpania ako
doplnkový produkt banky k bežnému účtu po splnení odkladacích podmienok uvedených v bode
10.1. Úverových podmienok, t.j. po preukázaní bonity dlžníka na základe výšky mesačných kreditných
obratov na účte dlžníka a ich pravidelnosti ako aj výšky celkových záväzkov dlžníka voči veriteľovi.
Žalobcom uplatnená suma 718,57 Eur predstavuje debetný stav na účte žalovaného, t.j. výšku čerpanej
a nesplatenej sumy, ktorú mu žalovaný do dnešného dňa nezaplatil. Žalovaný bol dňa 9.7.2007 právnym
predchodcom žalobcu riadne vyrozumený o poskytnutí povoleného čerpania finančných prostriedkov
až do sumy 663,88 Eur s premenlivou úrokovou sadzbou 15,00% p.a. a konečnou lehotou splatnosti do
27.1.2038. Nakoľko žalovaný prekročil rámec povoleného prečerpania peňažných prostriedkov na účte
č.0523395865/0900 právny predchodca žalobcu dňa 22.7.2011 v súlade s čl. 9 bod 9.5 Obchodných
podmienok zastavil povolené čerpanie peňažných prostriedkov na účte žalovaného, čím v súlade s
ust. čl. 11 bod 11.1 Obchodných podmienok nastala konečná splatnosť pohľadávky rovnajúcej sa výške
zostatku povoleného prečerpania v sume - 663,88 Eur a debetný zostatok žalovaného sa technicky
preúčtoval na debetný účet č. 0524809935/0900. Z predloženého účtu žalovaného č.0523395865/0900
je preukázané, že na tomto účte žalovaného nie sú evidované žiadne kreditné obraty zo strany
žalovaného, žalovaný nepovolené prečerpania peňažných prostriedkov na účte ako aj sumu rovnajúcu
sa povolenému prečerpaniu neuhradil , čím nastal Prípad porušenia v zmysle ust. čl. 14 bod 14.1.
Obchodných podmienok. Z dôvodu vzniku Prípadu porušenia v zmysle ust. čl. 14 bod 14.1. Obchodných
podmienok žalobca v zmysle ust. čl. 8.4 písm. a.) Obchodných podmienok v spojení s ust. čl. 14.2.
Obchodných podmienok vyhlásil ku dňu 30.9.2013 mimoriadnu splatnosť pohľadávky vzniknutej z titulu
nesplateného úveru poskytnutého formou povoleného prečerpania na účte žalovaného a zároveň
vyzval žalovaného na jej zaplatenie v lehote do 8.10.2013 . Nakoľko žalovaný žalobcovi pohľadávku
v poskytnutej lehote do 8.10.2013 nezaplatil, voči žalobcovi je od 9.10.2013 v omeškaní so zaplatením
dlžnej sumy 718,57 Eur s príslušenstvom. Po postúpení a zosplatnení pohľadávky žalovaný žalobcovina úhradu svojho dlhu nezaplatil žiadnu platbu. Suma 718,57 Eur pozostáva z úverovej istiny 663,57
Eur rovnajúcej sa poskytnutému a čerpanému povolenému prečerpaniu a sumy 54,69 Eur rovnajúcej
sa výške čerpania peňažných prostriedkov nad rámec povolenej sumy . Žalobca si voči žalovanému
uplatňuje len nárok na zaplatenie zákonných úrokov z omeškania z debetnej sumy 718,57 Eur od
9.10.2013 do zaplatenia, t.j. odo dňa nasledujúceho po splatnosti pohľadávky , ktorú žalovaný žalobcovi
neuhradil. Žalovaný prečerpal povolené množstvo peňažných prostriedkov a nakoľko účet zaťažil
nad rámec povoleného prečerpania právny predchodca žalobcu oznámil žalovanému zastavenie
povoleného čerpania dňa 22.7.2011. Od tohto dátumu žalobca neeviduje žiadnu platbu , resp. kreditný
obrat na účte zo strany žalovaného. Výšku dlžnej pohľadávky bol právny predchodca žalobcu ako banka
povinný evidovať podľa ust. § 39 a násl. zák.č. 438/2001 Z.z. o bankách vo výpise z účtu , v tzv.
„bankovej knihe“ , ktorá je v bankovej praxi považovaná za verejnú listinu. Uvedený výpis vedený v
zmysle zákona o bankách potvrdzuje výšku žalobcom uplatnenej pohľadávky voči žalovanému. Údaje
v ňom sú smerodajné aj z hľadiska zhodnotenia ekonomickej situácie banky a podliehajú dohľadu NBS.
Žalobca svoju aktívnu legitimáciu v tomto spore preukazuje oznámením o postúpení pohľadávky s
doručenkou preukazujúcou riadne prevzatie oznámenia žalovaným.
Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi a na ich základe zistil tento skutkový
stav:
Pôvodný veriteľ Slovenská sporiteľňa, a.s. a žalovaný uzatvorili dňa 5.3.2007 Zmluvu o poskytnutí balíka
produktov a služieb pre Fyzické osoby, predmetom ktorej bolo poskytovanie Bankových produktov v
kombinácii Balíka EXTRA , vedenie pre žalovaného bežného účtu č.0523395865/0900, poskytovanie
Elektronických služieb k účtu , vydanie platobnej karty VISA Electron a tiež poskytovanie Povoleného
prečerpania po splnená podmienok uvedených v Obchodných podmienkach banky pre poskytovanie
splátkových a kontokorentných úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám nepodnikateľom s
účinnosťou od 1.2.2006. Zároveň v ten istý deň bola medzi týmito zmluvnými stranami uzatvorená aj
Zmluva o vydaní a používaní platobnej karty .
Písomným prípisom zo dňa 9.7.2007 označeným ako „ Oznámenie o poskytnutí povoleného
prečerpania“ právny predchodca žalobcu - Slovenská sporiteľňa, a.s. oznámil žalovanému, že
nakoľko tento splnil podmienky pre poskytnutie povoleného prečerpania k jeho bežnému účtu
č.0523395865/0900 uvedené v Obchodných podmienkach Slovenskej sporiteľne pre poskytovanie
Úverov a Povolených prečerpaní Privátnym klientom a MIKRO podnikateľom účinným od 1.7.2007 ,
poskytujú mu od 9.7.2009 povolené prečerpanie k jeho účtu vo výške 20.000,-Sk . Uvedené prečerpanie
mu poskytujú do 27.1.2038 a po uplynutí tohto obdobia povolené prečerpanie k jeho účtu bude
zastavené.
Podľa písm. E „ ZÁVERČNÉ USTANOVENIA“ bod 32 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne,
a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní Privátnym klientom a MIKRO podnikateľom ,
tietoúverové podmienkynahrádzajúObchodnépodmienkySlovenskejsporiteľne,a.s. preposkytovanie
splátkových a kontokorentných úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám nepodnikateľom zo
dňa 1.2.2006 v znení neskorších dodatkov a Obchodné podmienky Slovenskej sporiteľne, a.s. pre
poskytovanie povoleného prečerpania na bežnom účte v slovenských korunách pre Podnikateľov zo
dňa 1.2.2006, pričom podľa bodu 33 toho istého písmena E tieto úverové podmienky nadobudli účinnosť
dňa 1.7.2007.
Podľapísm.C„POVOLENÉPREČERPANIA“ods.9„POSKYTNUTIEPOVOLENÉHO PREČERPANIA“
bod 9.1 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených
prečerpaní Privátnym klientom a MIKRO podnikateľom , Banka Dlžníkovi poskytne Povolené
prečerpanie po splnení podmienok uvedených v bode 10.1 až do Výšky Povoleného prečerpania. Po
poskytnutípovolenéhoprečerpaniabankaumožníDlžníkovivyužívaťPovolenéprečerpanietak,žebude
realizovať Platobné príkazy Dlžníka na prevod alebo výbery hotovosti z účtu Dlžníka , a to aj v prípade ,
aknebudeexistovaťDlžníkovapohľadávkyvočibankezúčtuDlžníka,ktorávzniklavdôsledkupripísania
platieb uskutočnených v prospech Účtu Dlžníka alebo vkladom v hotovosti na Účet Dlžníka . Banka jeoprávnená odmietnuť vykonanie Platobného príkazu Dlžníka , ak by v dôsledku vykonávania takéhoto
platobného príkazu došlo k nepovolenému prečerpaniu. V takýchto prípadoch Banka nezodpovedá za
prípadné škody , ktoré by Dlžníkovi vznikli nevykonaním takýchto Platobných príkazov.
Podľapísm.C„POVOLENÉPREČERPANIA“ods.9„POSKYTNUTIEPOVOLENÉHO PREČERPANIA“
bod 9.2 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených
prečerpaní Privátnym klientom a MIKRO podnikateľom, Banka v prípade , ak Dlžníkovi poskytne
Povolené prečerpanie na základe úverovej zmluvy inej ako Zmluva o Povolenom prečerpaní ,
oznámi dlžníkovi poskytnutie Povoleného prečerpania a stanoví v tomto oznámení maximálnu výšku
Povoleného prečerpania , do ktorej Dlžník môže Povolené prečerpanie využívať; Výšku Povoleného
prečerpania stanoví banka najmä na základe zhodnotenia Bonity Klienta.
Podľapísm.C„POVOLENÉPREČERPANIA“ods.9„POSKYTNUTIEPOVOLENÉHO PREČERPANIA“
bod 9.3 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených
prečerpaní Privátnym klientom a MIKRO podnikateľom, Banka je oprávnená kedykoľvek počas
trvania Povoleného prečerpania jednostranne zmeniť ( zvýšiť alebo znížiť) alebo zastaviť Povolené
prečerpávanie , a to napríklad na základe finančného správania Dlžníka ( najmä poukazovania vyšších
alebo nižších príjmov zo závislej činnosti alebo iných pravidelných príjmov na Účet Dlžníka oproti
predchádzajúcim mesiacom); zmeny alebo zastavenie Povoleného prečerpania sú účinné rozhodnutím
banky a budú Dlžníkovi oznámené Oznámením. Ak banka zníži Povolené prečerpanie, Dlžník je
povinný na základe oznámenia a v lehote určenej Bankou v Oznámení vyrovnať dlžnú čiastku
presahujúcu novourčené Povolené prečerpanie; ak tak Dlžník neurobí, nevyrovnaná čiastka sa považuje
za Nepovolené prečerpanie. Podľa predchádzajúcej vety sa primerane postupuje aj v prípade , ak Banka
zastaví Povolené prečerpanie; po zastavení Povoleného prečerpania je Banka oprávnená Dlžníkovi
Povolené prečerpanie opätovne poskytnúť.
Podľapísm.C„POVOLENÉPREČERPANIA“ods.9„POSKYTNUTIEPOVOLENÉHO PREČERPANIA“
bod 9.5 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených
prečerpaní Privátnym klientom a MIKRO podnikateľom, Povolené prečrpanie zaniká momentom zániku
úverovej zmluvy, na základe ktorej bolo Povolené prečerpanie poskytnuté, alebo dňom stanoveným
bankou v oznámení o poskytnutí Povoleného prečerpania alebo v inom Oznámení týkajúcom sa
povoleného prečerpania.
Podľa písm. C „ POVOLENÉ PREČERPANIA“ ods. 10 „ODKLADACIE PODMIENKY“ bod 10.1
Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní
Privátnym klientom a MIKRO podnikateľom, Na Povolené prečerpanie sa vzťahujú body 2.1. až 2.3. , a
to bez ohľadu na to, či bolo Povolené prečrpanie poskytnuté Dlžníkovi ako Privátnemu klientovi alebo
MIKRO podnikateľovi, pričom tam kde sa uvádza pojem Úver , rozumie sa ním na účely Povoleného
prečerpania Povolené prečerpanie.
Podľa písm. C „ POVOLENÉ PREČERPANIA“ ods. 11 „SPLÁCANIE“ bod 11.1 Obchodných podmienok
Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní Privátnym klientom a
MIKRO podnikateľom, Dlžník je povinný splatiť Pohľadávku banky najneskôr v deň Konečnej splatnosti
Povoleného prečerpania , za ktorý sa považuje deň zániku povoleného prečerpania podľa bodu 9.5.
alebo deň uvedený v oznámení Banky o zastavení Povoleného prečerpania.
Podľa písm. C „ POVOLENÉ PREČERPANIA“ ods. 11 „SPLÁCANIE“ bod 11.2 Obchodných podmienok
Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní Privátnym klientom a
MIKRO podnikateľom, Pohľadávka banky je v čase do dňa Konečnej splatnosti Povoleného prečerpania
podľa bodu 11.1 splácaná formou započítania Pohľadávky banky proti Pohľadávke Dlžníka z účtu
Dlžníka , a to vždy v momente vzniku Pohľadávky Dlžníka z účtu Dlžníka a v rozsahu, v ktorom sa
tieto pohľadávky kryjú.Podľa písm. B „ ÚVERY“ ods. 2 „ODKLADACIE PODMIENKY“ bod 2.1. Obchodných podmienok
Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní Privátnym klientom a
MIKRO podnikateľom, banka poskytne úver po splnení odkladacích podmienok; splnenie odkladacích
podmienok posudzuje Banka. Odkladacie podmienky musia byť splnené aj pred poskytnutím každej
tranze.Bankajeoprávnená,nievšakpovinnáposkytnúťÚver,ajkeďnebudúsplnenévšetkyodkladacie
podmienky alebo niektoré z nich.
Podľa písm. B „ ÚVERY“ ods. 2 „ODKLADACIE PODMIENKY“ bod 2.2. Obchodných podmienok
Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní Privátnym klientom a
MIKRO podnikateľom, Odkladacími podmienkami sú najmä skutočnosti, že
písm. b.) Banke bola dostatočným spôsobom preukázaná Bonita Dlžníka. Banka je oprávnená sama
doklady podľa písm.a.) tohto bodu a doklady preukazujúce Bonitu Dlžníka , ktoré jej boli predložené , v
nevyhnutnej miere preverovať, a to aj priamo u tretích osôb, ktoré tieto doklady vystavili a v súvislosti s
tým poskytnúť týmto tretím osobám v nevyhnutnom rozsahu Dôverné informácie o Dlžníkovi;
Podľa písm. B „ ÚVERY“ ods. 2 „ODKLADACIE PODMIENKY“ bod 2.3. Obchodných podmienok
Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní Privátnym klientom a
MIKRO podnikateľom, Ak sú v Úverovej zmluve uvedené odkladacie podmienky iné ako odkladacie
podmienky uvedené v bode 2.2, banka je oprávnená požadovať aj splnenie odkladacích podmienok
uvedených v Úverových podmienkach a VOP.
Podľa písm. C „ POVOLENÉ PREČERPANIA“ ods. 14 „PRÍPADY PORUŠENIA“ bod 14.1 písm. a.)
Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní
Privátnym klientom a MIKRO podnikateľom, prípadmi porušenia je akékoľvek nepovolené prečerpanie,
ktoré trvá viac ako 5 dní.
Podľa písm. B „ ÚVERY“ ods. 8 „PRÍPADY PORUŠENIA“ bod 8.1. písm. a.) Obchodných podmienok
Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní Privátnym klientom a
MIKRO podnikateľom, prípadmi porušenia sú najmä prípady označené ako prípady porušenia Úverovej
zmluvy a nasledujúce prípady
a.) omeškanie Dlžníka so splatením Pohľadávky Banky alebo so zaplatením iného peňažného záväzku
voči Banke o viac ako 5 dní ;
Podľa písm. B „ ÚVERY“ ods. 8 „PRÍPADY PORUŠENIA“ bod 8.4. písm. a.) Obchodných podmienok
Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní Privátnym klientom a
MIKRO podnikateľom, , Ak dôjde k akémukoľvek prípadu porušenia, Banka je oprávnená najmä vyhlásiť
mimoriadnu splatnosť pohľadávky banky, t. j. požadovať splatenie pohľadávky banky v lehote, ktorú
banka určí v oznámení o mimoriadnej splatnosti a Dlžník je povinný v tejto lehote splatiť Pohľadávku
Banky.
Podľa výpisu z bankového účtu žalovaného ku dňu 22.7.2011 bol zaznamenaný výber finančných
prostriedkov v celkovo m objeme 718,57 Eur .
Písomným prípisom zo dňa 7.7.2011 označeným ako „ Výzva“ právny predchodca žalobcu - Slovenská
sporiteľňa, a.s. oznámil žalovanému, že je v omeškaní so splácaním pohľadávky z čísla úveru
0523395865 zo zmluvy uzatvorenej dňa 5.3.2007 a to ku dňu 30.6.2011 vo výške 722,40 Eur. Zároveň
ho týmto prípisom vyzval na jej úhradu v lehote do 10 dní od doručenia uvedenej výzvy.Písomným podaním adresovaným žalovanému a označeným ako „ Oznámenie o postúpení pohľadávky
podľa § 526 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov“ zo dňa
5.4.2013 Slovenská sporiteľňa a.s. ako postupca oznámila žalovanému postúpenie jej pohľadávky voči
nemu vo výške 864,11 Eur s príslušenstvom na žalobcu. Uvedené oznámenie žalovaný podľa pripojenej
doručenky prevzal dňa 23.4.2013. Podľa špecifikácie uvedenej pohľadávky túto sumu predstavovala
istina vo výške 718,57 Eur a jej príslušenstvo v celkovej výške 145,54 Eur, z toho úroky celkom vo
výške 99,14 Eur a poplatky 46,40 Eur.
Písomným podaním zo dňa 1.10.2013 adresovaným žalovanému a označeným ako „ Oznámenie
o vyhlásení mimoriadnej splatnosti pohľadávky“ žalobca ku dňu 30.9.2013 vyhlásil mimoriadnu
splatnosť uvedenej pohľadávky v celkovej výške 864,11 Eur a vyzval žalovaného na jej úhradu spolu
s jej príslušenstvom do 8.10.2013. Uvedené oznámenie bolo žalovanému podľa pripojenej doručenky
doručené dňa 4.10.2013, kedy ho za neho prevzala jeho manželka .
Písomným prípisom zo dňa 23.1.2014 označeným ako „ Predžalobná výzva na zaplatenie pohľadávky“
právny zástupca žalobcu vyzval žalovaného na úhradu sumu 864,11 Eur a súvisiaceho príslušenstva
do 30.1.2014.
Podľa § 524 ods. 1 Občianskeho zákonníka , veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému.
Podľa § 524 ods. 2 Občianskeho zákonníka , s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo
a všetky práva s ňou spojené.
Podľa § 525 ods. 1 Občianskeho zákonníka , postúpiť nemožno pohľadávku, ktorá zaniká najneskôr
smrťou veriteľa alebo ktorej obsah by sa zmenou veriteľa zmenil. Postúpiť nemožno ani pohľadávku,
pokiaľ nemôže byť postihnutá výkonom rozhodnutia.
Podľa § 525 ods. 2 Občianskeho zákonníka , Nemožno postúpiť pohľadávku, ak by postúpenie
odporovalo dohode s dlžníkom.
Podľa § 92 ods. 8 zákona č. 483/2001 Z.z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov, v
znení neskorších zmien a doplnkov, ( ďalej len ako „ zák.č. 483/2001 Z.z.“), ak je napriek písomnej výzve
banky alebo pobočky zahraničnej banky jej klient nepretržite dlhšie ako 90 kalendárnych dní v omeškaní
so splnením čo len časti svojho peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky, môže
banka alebo pobočka zahraničnej banky svoju pohľadávku zodpovedajúcu tomuto peňažnému záväzku
postúpiť písomnou zmluvou inej osobe, a to aj osobe, ktorá nie je bankou (ďalej len "postupník"), aj bez
súhlasu klienta. Toto právo banka alebo pobočka zahraničnej banky nemôže uplatniť, ak klient ešte pred
postúpením pohľadávky uhradil banke alebo pobočke zahraničnej banky omeškaný peňažný záväzok v
celom rozsahu vrátane jeho príslušenstva; to neplatí, ak súčet všetkých omeškaní klienta so splnením
čo len časti toho istého peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky presiahol
jeden rok. Pri postúpení pohľadávky je banka alebo pobočka zahraničnej banky povinná odovzdať
postupníkovi aj dokumentáciu o záväzkovom vzťahu, na ktorého základe vznikla postúpená pohľadávka;
banka alebo pobočka zahraničnej banky môže postupníkovi poskytnúť informáciu o jednotlivých iných
záväzkových vzťahoch medzi bankou alebo pobočkou zahraničnej banky a klientom len za podmienok
a v rozsahu ustanovených týmto zákonom.
Podľa ust. § 879j Občianskeho zákonníka v znení zákona č. 568/2007 Z. z. účinného od 1.1.2008,
ustanoveniami tohto zákona sa spravujú aj právne vzťahy vzniknuté pred 1. januárom 2008; vznik týchto
právnych vzťahov, ako aj nároky z nich vzniknuté pred 1. januárom 2008 sa však posudzujú podľa
doterajších predpisov.Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom do 31.5.2014, spotrebiteľskou
zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom do 31.5.2014, ustanovenia o
spotrebiteľských zmluvách,ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom
je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné
zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia,
sú neplatné.
Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom do 31.5.2014, dodávateľ je osoba,
ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti.
Podľa§52ods.4Občianskehozákonníkavzneníplatnomaúčinnomdo31.5.2014,spotrebiteľjefyzická
osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej
činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom do 31.5.2014, spotrebiteľské
zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach
zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o
zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné
podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne
dojednané.
Podľa § 53 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom do 31.5.2014, za individuálne
dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa
pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.
Podľa § 53 ods.3 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom do 31.5.2014, ak dodávateľ
nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú
za individuálne dojednané.
Podľa § 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom do 31.5.2014,, zmluvné
podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech
spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva,
alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
Podľa § 54 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom do 31.5.2014, v pochybnostiach
o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
Podľa § 1 ods. 3 zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona
Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov,
v znení platnom v čase uzatvorenia zmluvy medzi účastníkmi( ďalej len ako „ zák.č. 258/2001 Z.z.“),
zákon sa nevzťahuje ani na úver formou povoleného prečerpania peňažných prostriedkov na bežnom
účte poskytnutý bankou iným spôsobom ako na kreditnú kartu; tým nie je dotknuté ustanovenie § 3 ods.
6. Kreditnou kartou na účely tohto zákona sa rozumie platobná karta, ktorá umožňuje dlžníkovi prístup
k peňažným prostriedkom čerpaným do výšky úverového limitu povoleného veriteľom a dohodnutého
s dlžníkom.
Podľa § 3 ods.6 zák. č. 258/2001 Z.z., pri úveroch formou povoleného prečerpania peňažných
prostriedkov na bežnom účte poskytnutých bankou iným spôsobom ako na kreditné karty (§ 1 ods. 3)alebo, ak nemožno určiť ročnú percentuálnu mieru nákladov, musí byť spotrebiteľ najneskôr v čase
uzatvorenia zmluvy písomne informovaný o
a) úverovom limite, ak je stanovený,
b) ročnej úrokovej sadzbe a poplatkoch platných od doby, keď bola zmluva uzatvorená a podmienkach,
za ktorých môže byť zmenená a doplnená,
c) postupe a spôsobe zániku alebo ukončenia zmluvy.
Ak je na účte prípustné prečerpanie peňažných prostriedkov a toto prečerpanie trvá dlhšie ako tri
mesiace, spotrebiteľ musí byť písomne informovaný o ročnej úrokovej sadzbe, poplatkoch a ďalších
dôsledkoch.
Podľa ust. § 25 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, právne vzťahy, ktoré vznikli pred 11. júnom
2010 na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere, sa spravujú podľa doterajších predpisov, ak tento
zákon v odseku 2 neustanovuje inak.
Podľa ust. § 25 ods. 2 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, ustanovenia § 10 ods. 2 a 3, § 12, 14,
17 ods. 1 a 2 a § 18 sa od 11. júna 2010 použijú aj na právne vzťahy vzniknuté na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere, ktorá bola uzavretá pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona na dobu neurčitú
apodľaktorejsaponadobudnutíúčinnostitohtozákonaposkytujealebomôžeposkytovaťspotrebiteľský
úver.
Podľa § 262 ods. 6 písm. d/ Obchodného zákonníka, touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na
povahu účastníkov záväzkové vzťahy zo zmluvy o predaji podniku alebo jeho častí ( § 476), zmluvy o
úvere ( § 497), zmluvy o kontrolnej činnosti ( § 591), zasielateľskej zmluvy ( § 601), zmluvy o prevádzke
dopravného prostriedku ( § 638), zmluvy o tichom spoločenstve ( § 673), zmluvy o otvorení akreditívu
( § 682), zmluvy o inkase ( § 692), zmluvy o bankovom uložení veci ( § 700), zmluvy o bežnom účte ( §
708) a zmluvy o vkladovom účte ( § 716).
Podľa 273 ods. 1 Obchodného zákonníka, časť obsahu zmluvy možno určiť aj odkazom na všeobecné
obchodné podmienky vypracované odbornými alebo záujmovými organizáciami alebo odkazom na iné
obchodné podmienky, ktoré sú stranám uzavierajúcim zmluvu známe alebo k návrhu priložené.
Podľa §708 Obchodného zákonníka, zmluvou o bežnom účte sa zaväzuje banka zriadiť od určitej doby
na určitú menu bežný účet pre jeho majiteľa. Na uzavretie zmluvy sa vyžaduje písomná forma.
Podľa §709 Obchodného zákonníka, banka je povinná prijímať na bežný účet v mene, na ktorú znie,
peňažné vklady alebo platby uskutočnené v prospech majiteľa účtu a z peňažných prostriedkov na
bežnom účte podľa písomného príkazu majiteľa účtu alebo pri splnení podmienok určených v zmluve
vyplatiť mu požadovanú sumu alebo uskutočniť v jeho mene platby ním určeným osobám. Banka
je povinná prijímať platby na bežný účet, vykonávať platby z bežného účtu a vykonávať zúčtovanie
uskutočnených platieb v súlade so zmluvou o bežnom účte a v lehotách a za ďalších zákonom
ustanovených podmienok pre poskytovanie platobných služieb. Ak je zriadený bežný účet pre niekoľko
osôb, má každá z nich postavenie majiteľa účtu.Podľa §710 Obchodného zákonníka, ak je v zmluve určené, že banka vykoná do určitej sumy príkazy
na platby, aj keď nemá na to potrebné peňažné prostriedky na účte, spravujú sa práva a povinnosti strán
pri uskutočnení týchto platieb zmluvou o úvere (§ 497 a nasl.).
Podľa § 497 Obchodného zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
Podľa § 36 ods. 1 Občianskeho zákonníka, vznik, zmenu alebo zánik práva či povinnosti možno viazať
na splnenie podmienky. Na nemožnú podmienku, na ktorú je zánik práva alebo povinnosti viazaný, sa
neprihliada.
Podľa § 36 ods. 2 Občianskeho zákonníka, podmienka je odkladacia, ak od jej splnenia závisí, či právne
následky úkonu nastanú. Podmienka je rozväzovacia, ak od jej splnenia závisí, či následky, ktoré už
nastali, pominú.
Podľa §711 Obchodného zákonníka, za vykonanie platieb je banka oprávnená požadovať úhradu
nákladov s tým spojených a použiť na ich započítanie peňažné prostriedky na účte. Banka opraví bez
zbytočného odkladu chybné účtovanie; opravu chybného zúčtovania platieb je banka povinná vykonať
v lehotách a za ďalších zákonom ustanovených podmienok pre poskytovanie platobných služieb. Nárok
na náhradu škody tým nie je dotknutý.
Podľa §712 Obchodného zákonníka, banka je povinná oznámiť majiteľovi účtu údaje o prijatých a
vykonaných platbách v lehotách a za ďalších zákonom ustanovených podmienok pre poskytovanie
platobných služieb. Majiteľ účtu je oprávnený požadovať, aby mu banka preukázala vykonanie platieb.
Podľa §713 Obchodného zákonníka, banka je povinná pripísať v prospech bežného účtu jeho majiteľa
peňažné prostriedky ku dňu, kedy banka získala právo s nimi nakladať, a od tohto dňa patria majiteľovi
účtu úroky z týchto prostriedkov. Peňažné prostriedky použité majiteľom účtu podľa § 709 účtuje banka
na ťarchu účtu dňom, keď tieto peňažné prostriedky vyplatila alebo platby uskutočnila, a za tento deň
nepatria majiteľovi účtu úroky z čerpaných peňažných prostriedkov.
Podľa §714 Obchodného zákonníka, zo zostatku účtu platí banka úrok. Úroky sú splatné, ak nie je v
zmluve určené niečo iné, koncom každého kalendárneho štvrťroka a pripisujú sa v prospech bežného
účtu. Ak nie je výška úroku dojednaná v zmluve, je banka povinná platiť úroky ustanovené zákonom
alebo na základe zákona, inak úroky obvyklé pre účty vedené za podobných podmienok.
Podľa §715 Obchodného zákonníka, zmluvu môže majiteľ účtu kedykoľvek s okamžitou účinnosťou
písomne vypovedať. Banka môže zmluvu písomne vypovedať s účinnosťou ku koncu kalendárneho
mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom sa výpoveď doručila majiteľovi účtu. Zostatok bežného
účtu banka vyplatí majiteľovi účtu alebo podľa jeho príkazu prevedie na iný účet v banke alebo po
odpočítaní nákladov s tým spojených na účet v inej banke. Banka je povinná oznámiť bez zbytočného
odkladu majiteľovi účtu výšku zostatku jeho účtu ku koncu kalendárneho roka. Ustanovenia odsekov 1 a
2 sa nevzťahujú na vypovedanie zmluvy o bežnom účte, ktorý slúži ako platobný účet podľa osobitného
zákona o platobných službách.
Predovšetkým nebolo pochýb, že vzťah založený Zmluvou o poskytnutí balíka produktov a služieb
pre Fyzické osoby zo dňa 5.3.2007 medzi Slovenskou sporiteľňou, a.s. a žalovaným je vzťahom
spotrebiteľskoprávnym a teda že uvedená zmluva spĺňa náležitosti spotrebiteľskej zmluvy v zmysle
zákonných definícii § 53 ods. 1 a násl. Občianskeho zákonníka.Z predloženej Zmluvy o poskytnutí balíka produktov a služieb pre Fyzické osoby, totiž nie je zrejme,
aby žalovaný pri uzatváraní uvedenej zmluvy konal v rámci svojej obchodnej alebo podnikateľskej
činnosti. Pre spotrebiteľské zmluvy je pritom charakteristické, že sa jedná o zmluvy, ktoré sú uzatvárané
opakovane s veľkým počtom zákazníkov, pričom návrhy týchto zmlúv sú pripravené na vopred
predtlačených tlačivách a spotrebiteľ nemá možnosť zmeniť obsah takto navrhnutých zmlúv. Týka sa
to aj predmetnej veci, pretože uvedená zmluva bola vyplnená na vopred pripravenom predtlačenom
tlačive, do ktorého boli len vpísané údaje týkajúce sa žalovaného. Vzhľadom na tieto skutočnosti preto
vzťahy založené touto zmluvou je potrebné hodnotiť cez príslušnú právnu úpravu prijatú na ochranu
spotrebiteľa.
Zároveň však z § 1 ods. 3 zák. č. 258/2001 Z.z. , o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení
zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších
predpisov, platného a účinného v čase dojednania predmetnej zmluvy( ďalej len ako „ zák.č.258/2001
Z.z.“). vyplynulo, že táto právna úprava sa na tento právny vzťah nevzťahuje s výnimkou § 3 ods. 6
citovaného zákona.
Podľa uvedeného ustanovenia mal byť žalovaný ako spotrebiteľ najneskôr v čase uzatvorenia zmluvy
písomne informovaný o a) úverovom limite, b) ročnej úrokovej sadzbe a poplatkoch platných od doby,
keď bola zmluva uzatvorená a podmienkach, za ktorých môže byť zmenená a doplnená, a c) postupe
a spôsobe zániku alebo ukončenia zmluvy.
Podľa názoru súdu potom, čo žalovaný splnil odkladacie podmienky pre poskytnutie bankového
produktu _ Povoleného prečerpania na bežnom účte , bol právnym predchodcom žalobcu- Slovenskou
sporiteľňou, a.s. o všetkých týchto vyššie uvedených podmienkach informovaný a to v písomnom prípise
zo dňa 9.7.2007 označenom ako „ Oznámenie o poskytnutí povoleného prečerpania“, ktorým právny
predchodca žalobcu - Slovenská sporiteľňa, a.s. oznámil žalovanému, že nakoľko tento splnil podmienky
pre poskytnutie povoleného prečerpania k jeho bežnému účtu uvedené v Obchodných podmienkach
Slovenskej sporiteľne pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní Privátnym klientom a MIKRO
podnikateľom účinným od 1.7.2007 , poskytujú mu od 9.7.2009 povolené prečerpanie k jeho účtu vo
výške 20.000,-Sk , pričom uvedené prečerpanie mu poskytujú do 27.1.2038 a po uplynutí tohto obdobia
povolené prečerpanie k jeho účtu bude zastavené. Zároveň ho informovali o tom, že pohľadávka z tohto
povoleného prečerpania s úročí úrokovou sadzbou , ktorej aktuálna výška ku dňu vyhotovenia tohto
oznámenia bola 15% p.a. pričom sa jednalo o premenlivý typ sadzby.
Podľa žalobcom predloženého prípisu „ Oznámenie o postúpení pohľadávky podľa § 526 zákona
č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov“ zo dňa 5.4.2013 malo dôjsť k
postúpeniu pohľadávky , ktorú pôvodne vykazovala Slovenská sporiteľňa a.s. voči žalovanému vo výške
864,11Eur,nažalobcu.Podľašpecifikácieuvedenejpohľadávkytútosumupredstavovalaistinavovýške
718,57 Eur a jej príslušenstvo v celkovej výške 145,54 Eur, z toho úroky celkom vo výške 99,14 Eur a
poplatky 46,40 Eur. Podľa výpisu z bankového účtu žalovaného ku dňu 22.7.2011 predstavovala suma
718,57 Eur objem finančných prostriedkov, ktoré vybral v rámci predmetného prečerpania na svojom
bežnom účte.
Aktívnou vecnou legitimáciou sa rozumie také hmotnoprávne postavenie, z ktorého vyplýva subjektu -
žalobcovi ním uplatňované právo (nárok), respektíve mu vyplýva procesné právo si tento hmotnoprávny
nárokuplatňovať.Preskúmavanievecnejlegitimácie,čiužaktívnej(existenciatvrdenéhoprávanastrane
žalobcu), alebo pasívnej (existencia tvrdenej povinnosti na strane žalovaného ) jeimanentnou súčasťou
súdneho konania (porov. rozsudok Najvyššieho súdu Slovenskej republiky z 29.6. 2010, sp. zn. 2Cdo
205/2009).
Podľa § 92 ods. 8 zákona o bankách, ak je napriek písomnej výzve banky alebo pobočky zahraničnej
banky jej klient nepretržite dlhšie ako 90 kalendárnych dní v omeškaní so splnením čo len časti
svojho peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky, môže banka alebo pobočka
zahraničnej banky svoju pohľadávku zodpovedajúcu tomuto peňažnému záväzku postúpiť písomnouzmluvou inej osobe, a to aj osobe, ktorá nie je bankou (ďalej len "postupník"), aj bez súhlasu klienta.
Toto právo banka alebo pobočka zahraničnej banky nemôže uplatniť, ak klient ešte pred postúpením
pohľadávky uhradil banke alebo pobočke zahraničnej banky omeškaný peňažný záväzok v celom
rozsahu vrátane jeho príslušenstva; to neplatí, ak súčet všetkých omeškaní klienta so splnením čo len
časti toho istého peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky presiahol jeden rok.
Pri postúpení pohľadávky je banka alebo pobočka zahraničnej banky povinná odovzdať postupníkovi aj
dokumentáciu o záväzkovom vzťahu, na ktorého základe vznikla postúpená pohľadávka; banka alebo
pobočka zahraničnej banky môže postupníkovi poskytnúť informáciu o jednotlivých iných záväzkových
vzťahoch medzi bankou alebo pobočkou zahraničnej banky a klientom len za podmienok a v rozsahu
ustanovených týmto zákonom.
Z takto formulovaného znenia citovaného ustanovenia zákona je teda možné vyvodiť, že k postúpeniu
pohľadávky , ktorú banka eviduje voči klientovi , môže táto pristúpiť až potom , čo tohto klienta písomne
upozornila na jeho meškanie s plnením si peňažného záväzku voči nej a od tohto upozornenia márne
uplynula lehota 90 kalendárnych dní, v rámci ktorej si klient voči banke túto svoju podlžnosť nesplnil.
Ustanovenie § 92 ods. 8 Zákona o bankách tak predstavuje osobitnú právnu úpravu vo vzťahu k
všeobecnej právnej úprave postúpenia pohľadávky obsiahnutej v § 524 a násl. Občianskeho zákonníka,
ktorá má klientovi banky poskytnúť určitú zákonnú ochranu pred zhoršením jeho situácie v záväzkovom
právnom vzťahu z bankového úveru. Uvedené predpoklady obsiahnuté v citovanom ust. § 92 ods. 8
zákona o bankách sú zákonným predpokladom pre platné postúpenie pohľadávky banky. Musia byť
splnené v čase postúpenia pohľadávky bez ohľadu na to či banka s klientom mala , príp. nemala osobitnú
dohodu o tom , že je oprávnená postúpiť svoju pohľadávku voči klientovi ( v danom prípade žalovanému)
tretej osobe. Skutočnosť, že splnenie uvedených predpokladov sa vyžaduje aj v prípade existencie
dohody medzi bankou a klientom o postúpení pohľadávky vyplýva z formulácie uvedeného ustanovenia
( použitie slovného zvratu „ aj bez súhlasu klienta“).
Jedným z nevyhnutných predpokladov k tomu, aby mohlo dôjsť k platnému postúpeniu pohľadávky
z banky na žalobcu v tomto sporovom prípade bolo preto preukázanie skutočnosti, že Slovenská
sporiteľňa, a.s. písomne vyzvala žalovaného na splnenie záväzkov, s ktorými bol voči nej v omeškaní
a zároveň uplynula lehota 90 kalendárnych dní, v ktorej si tieto svoje splatné záväzky voči Slovenskej
sporiteľni, a.s. neuhradil.
Podľa názoru súdu uvedená zákonná podmienka bola naplnená a v tomto konaní žalobcom aj riadne
preukázaná. Bolo totiž preukázané, že písomným prípisom zo dňa 7.7.2011 označeným ako „ Výzva“
právny predchodca žalobcu - Slovenská sporiteľňa, a.s. oznámil žalovanému, že je v omeškaní so
splácaním pohľadávky z čísla úveru 0523395865 zo zmluvy uzatvorenej dňa 5.3.2007 , a to ku dňu
30.6.2011 vo výške 722,40 Eur. Zároveň ho týmto prípisom vyzval na jej úhradu v lehote do 10 dní od
doručenia uvedenej výzvy. K následnému postúpeniu uvedenej pohľadávky došlo až dňa 5.4.2013 a
to už vyššie uvedeným prípisom „ Oznámenie o postúpení pohľadávky podľa § 526 zákona č. 40/1964
Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov“, teda po uplynutí 90 kalendárnych dní od
momentu, čo bol žalovaný vyzvaný na splnenie svojho dlhu právnemu predchodcovi žalobcu.
Za tejto situácie mal teda súd za to, že Slovenská sporiteľňa , a.s. splnila si svoju povinnosť v zmysle §
92 ods. 8 zákona a bankách a následne postúpenie uvedenej pohľadávky na žalobcu teda bolo platné
a žalobca bol oprávnený uvedenú pohľadávku vo výške žalovanej sumy od žalovaného vymáhať.
Zároveň z vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že na základe uvedenej Zmluvy o
poskytnutí balíka produktov a služieb pre fyzické osoby v spojení s Obchodnými podmienkami
Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní Privátnym klientom
a MIKRO podnikateľom právny predchodca žalobcu poskytol žalovanému povolené prečerpanie
peňažných prostriedkov do výšky 20.000,--Sk , t.j. 663,88 Eur v súčasne platnej mene, ktoré sa žalovaný
zaviazal riadne a včas splácať v súlade s podmienkami. Túto povinnosť žalovaný porušil, čím na jeho
účte vzniklo nepovolené prečerpanie dlhšie ako 5 dní, preto žalobca ako aktívne legitimovaný subjekt
na základe Zmluvy o postúpení pohľadávok uzatvorenej medzi ním a Slovenskou sporiteľňou, a.s.,
vyhlásil mimoriadnu splatnosť poskytnutých peňažných prostriedkov v celkovej výške 864,11 Eur , kedyuvedenú sumu podľa špecifikácie uvedenej pohľadávky predstavovala istina vo výške 718,57 Eur a jej
príslušenstvo v celkovej výške 145,54 Eur, z toho úroky celkom vo výške 99,14 Eur a poplatky 46,40 Eur.
Nakoľko si žalobca v tomto konaní voči žalovanému uplatnil len vyššie uvedenú istinu v sume 718,57
Eur a keďže žalovaný uvedený dlh neuhradil ani v dodatočne poskytnutej lehote, zaviazal ho k tejto
povinnosti súd.
Podľa § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka v znení zákona č.454/2008 Z.z., ak je dlžník v omeškaní
so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z
omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť
úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy
a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa
predpisov občianskeho práva.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania. Výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. v znení platnom od 1.2.2013, výška úrokov z omeškania je
o päť percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. v znení platnom do 31.1.2013, výška úrokov z omeškania
je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Podľa §10c nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška
úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po
31. januári 2013.
Podľa § 17 ods. 1 zák.č. 659/2007 Z.z., o zavedení meny euro v Slovenskej republike a o zmene
a doplnení niektorých zákonov, kde sa v iných všeobecne záväzných právnych predpisoch, v
rozhodnutiach orgánov verejnej moci, zmluvách alebo iných právnych prostriedkoch používa pojem
"základná úroková sadzba Národnej banky Slovenska", "diskontná sadzba Národnej banky Slovenska",
"diskontná úroková sadzba" alebo "diskontná sadzba Štátnej banky česko-slovenskej", odo dňa
zavedenia eura sa tým rozumie základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky, ktorú Európska
centrálna banka stanovuje a zverejňuje pre hlavné refinančné obchody vykonávané Eurosystémom v
rámci Európskeho systému centrálnych bánk. Takáto zmena základnej úrokovej sadzby pri prechode
na euro nemá vplyv na dokončenie úročenia podľa pôvodnej výšky úrokovej sadzby počas úrokového
obdobia, ktoré začalo plynúť predo dňom zavedenia eura a ktoré uplynie po zavedení eura, ani nemá
vplyv na úročenie po zavedení eura, pre ktoré je rozhodujúca výška úrokovej sadzby z obdobia predo
dňom zavedenia eura, a tiež nemá podľa osobitných predpisov vplyv ani na ostatný obsah, subjekty
alebo platnosť právnych vzťahov vzniknutých na základe predmetných právnych predpisov, rozhodnutí
orgánov verejnej moci, zmlúv alebo iných právnych prostriedkov, ak sa dotknutí účastníci príslušného
právneho vzťahu nedohodnú inak alebo ak tento zákon alebo osobitný predpis neustanovuje inak.
Podľa Európskej centrálnej banky () vo čase od 8.5.2013 do 12.11.2013 vrátane sa úroková sadzba
pre hlavné refinančné operácie pohybovala vo výške 0,50 %.
Úroky z omeškania boli žalobcovi priznané zmysle ustanovenia § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka
poukazujúcnavládnenariadenieč.87/1995Zb.platnévčaseomeškaniažalovaného.Úrokzomeškaniabol žalobcovi priznaný od 9.10.2013 do zaplatenia, t.j. odo dňa nasledujúceho po splatnosti , ktorú mu
žalobca určil prípisom označeným ako „ Oznámenie o vyhlásení mimoriadnej splatnosti pohľadávky“,
ktorý mu bol doručené dňa 4.10.2013, kedy ho za neho prevzala jeho manželka . Výška úroku
zodpovedá úrokovej sadzbe stanovenej Európskou centrálnou bankou pre hlavné refinančné operácie ,
ktorá v rozhodnom období bola 0,50 % zvýšená v súlade so znením § 3 nariadenia vlády č. 87/1995
Z.z. v znení platnom do 31.1.2013 v spojení s §10c uvedeného nariadenia o 8 percentuálnych bodov.
Podľa§142ods.1O.s.p.,účastníkovi,ktorýmalvoveciplnýúspech,súdpriznánáhradutrovpotrebných
na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
O trovách konania súd rozhodol podľa §-u 142 ods.1 O.s.p. a žalobcovi, ktorý mal plný úspech v spore
súd priznal náhradu trov konania v plnej výške na účet jeho právneho zástupcu. Uvedené trovy konania
predstavovali celkovú sumu 185,78 Eur a pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku vo výške 43,--
Eur a z trov právneho zastúpenia v celkovej výške 142,78 Eur, účtovaných podľa § 10 ods. 1 v spojení s
§ 13a ods. 1 vyhl. č. 655/2004 Z.z., keďže predmetom konania bolo oceniteľné plnenie vo výške 718,57
Eur , ktorá suma predstavovala výpočtový základ pre určenie hodnoty jedného úkonu právnej služby.
Jeho hodnota predstavovala sumu 51,45 Eur. Na základe uvedeného súd preto priznal žalobcovi na
účet jeho právneho zástupcu odmenu za 2 úkony právnej služby po 51,45 Eur uskutočnené v roku 2014,
a to prevzatie a príprava právneho zastúpenia a spísanie žalobného návrhu, a ďalej tiež 2x režijný
paušál v zmysle § 16 cit. vyhl. pre rok 2014 vo výške po 8,04 Eur, ktorý priznal ku každému úkonu
účtovanému v roku 2014.
Celková hodnota úkonov právnych služieb za zastupovanie žalobcu v tomto konaní tak predstavovala
sumu 102,90 Eur a celková suma režijných paušálov v celom tomto sporovom konaní sumu 16,08 Eur.
Súd nepriznal žalobcovi na účet jeho právneho zástupcu ním uplatnené trovy právneho zastupovania
za úkon právnej služby - predžalobná výzva zo dňa 23.1.2014 a k tomu prislúchajúci režijný paušál,
nakoľko tento úkon nebolo možné považovať za úkon potrebný na účelné uplatňovanie a bránenie práva
žalovaného v tomto konaní, keďže nemal charakter procesného úkonu v tomto konaní.
Nakoľko právny zástupca žalobcu je registrovaným platcom dane z pridanej hodnoty, za úkony právnych
služieb a režijný paušál súd priznal právnemu zástupcovi žalobcu v zmysle § 18 ods. 3 cit. vyhl. ním
uplatnenú 20% daň z pridanej hodnoty , a to za úkony právnych služieb vo výške 20,58 Eur ( t.j.
20% zo sumy 102,90 Eur) a zo sumy režijných paušálov vo výške 3,22 Eur ( t.j. 20% zo sumy 16,08
Eur). Celkove tak hodnota uplatnenej DPH predstavovala sumu 23,80 Eur a teda celková hodnota
trov právneho zastupovania vrátane DPH sumu 142,78 Eur. (t.j. úkony právnych služieb : 102,90 Eur +
hodnota režijných paušálov : 16,08 Eur + DPH : 23,80 Eur ) .
Všetky vyššie priznané trovy konania súd priznal na účet právneho zástupcu žalobcu, ktorý v zmysle §
149 O.s.p. je určený za platobné miesto pre neúspešného žalovaného na úhradu týchto trov konania.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou tunajšieho
súdu na Krajský súd v Košiciach v troch vyhotoveniach
Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, žea) konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 251 ods. 1 a ods. 2 O.s.p., ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné
rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (Zákon
Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti
(Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.); ak ide
o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia. Ak povinný dobrovoľne
nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, pri ktorom vznikla poplatková povinnosť zaplatiť súdne
poplatky, trovy trestného konania, trovy výkonu rozhodnutia o výchove maloletých detí, sumy uložené
ochrannými opatreniami v trestnom konaní, pokuty, svedočné, znalečné a iné náklady súdneho konania,
vedie sa výkon rozhodnutia z úradnej moci. (Zákon č. 65/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.)
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.