Rozsudok ,
Zrušené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Spišská Nová Ves

Judgement was issued by JUDr. Mária Blahovská

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Zrušené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Spišská Nová Ves
Spisová značka: 10Cb/63/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7614214672
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 01. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Blahovská

ECLI: ECLI:SK:OSSN:2015:7614214672.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Spišská Nová Ves, samosudkyňa JUDr. Mária Blahovská, v právnej veci navrhovateľa D.

G. Z., O.. X. XB, XX XXX Y., C. M. V.: XXXXXXXXX právne zastúpený Advokátska kancelária JAKUBÍK
& HAJDUK, s.r.o., Horná 116, 022 01 Čadca proti odporcovi Y., G.. G. M..B.., Z. T. XXX, XXX XX I., V.:
XXXXXXXX právne zastúpený JUDr. Ladislav Strižovský, advokát, Starosaská 11, 052 01 Spišská Nová
Ves, o zaplatenie 17.509,87 Eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

Konanie o sumu 17.509,87 Eur z a s t a v u j e .

Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi ročný úrok z omeškania vo výške 13 % zo sumy 7.134,20
Eur od 10.8.2011 do 3.7.2014 a ročný úrok z omeškania vo výške 13 % zo sumy 10.375,67 Eur od
11.8.2011 do 23.10.2014, všetko do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.

Žalovaný j e p o v i n n ý nahradiť žalobcovi trovy konania vo výške 427,20 Eur a trovy

právneho zastúpenia vo výške 255,45 Eur na účet právneho zástupcu žalobcu, všetko do troch dní od
právoplatnosti rozsudku.

Žalobca D. G. Z., O.. X. XB, XX XXX Y., C.G. M. V.: XXXXXXXXX m á p r á v o na vrátenie súdneho
poplatku z návrhu vo výške 623,30 Eur, prostredníctvom príslušného daňového úradu v lehote 30 dní
odo dňa doručenia tohto právoplatného rozhodnutia príslušnému daňovému úradu.

Súd z r u š u j e uznesenie tunajšieho súdu sp. zn. 10Cb/63/2014-48 zo dňa 2.10.2014.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa svojím návrhom doručeným súdu 18.8.2014 domáhal úhrady sumy 17 509,87 Eur s prísl.
za dodaný tovar. Svoj návrh odôvodnil tým, že na základe zmluvy o predaji technológie rerafinácie
prepracovaných olejov zo dňa 16.10.2007 predal žalovanému technológiu. Dňa 24.4.2012 bola uzavretá

dohoda, na základe ktorej po odpočte kompenzácií mal žalovaný zaplatiť žalobcovi sumu 45.463,71 Eur
v lehote do 31.5.2012. Žalovaný dňa 15.6.2012 uhradil čiastku 10.291,75 Eur, dňa 23.7.2012 čiastku
7.424,03 Eur a dňa 20.8.2012 čiastku 7.134,40 Eur, spolu uhradil 24.850,18 Eur. Zostal nezaplatený
dodaný tovar „olej bazowy“, ktorý bol žalovanému vyúčtovaný faktúrou č. (S)FSE-159/11/UP zo dňa
26.7.2011, na sumu 10.237,85 Eur, splatnou dňa 9.8.2011 a faktúrou č. (S)FSE-160/11/UP zo dňa
27.7.2011, na sumu 10.375,67 Eur, splatnou dňa 10.8.2011. Následne žalobca vystavil žalovanému dňa
19.9.2013 jednostranný zápočet č. 01/09/2013 na sumu 3.103,65 Eur. Po odpočte zápočtu zostala dlžná

žalovaná suma.Súd vo veci vydal platobný rozkaz sp. zn. 27Rob/63/20l1 - 26, dňa 12.4.2011, proti ktorému podal
žalovaný v zákonom stanovenej lehote odpor s odôvodnením, že dňa 19.6.2014 zaslali žalobcovi
odpoveď na predžalobnú upomienku, že dlžnú sumu uhradia v dvoch splátkach a to v termíne do

4.7.2014 vo výške 7.134,20 Eur a do 31.7.2014 vo výške 10.375,67 Eur. Dňa 3.7.2014 uhradili 7.134,20
Eur. žalobca podal žalobu dňa 14.8.2014 na sumu 17.509,87 Eur, a teda žalobný návrh mal byť po
zaplatený uvedenej sumy vo výške 10.375,67 Eur.

Účastníci konania boli v zmysle § 120 ods. 4 O.s.p. písomne poučení v uznesení zo dňa 31.5.2011. Súd
v zmysle § 101 ods. 2 O.s.p. pojednával v neprítomnosti účastníkov konania.

Súd vykonaným dokazovaním, z predložených dokladov, zmluvy o predaji technológie rerafinácie

prepracovaných olejov, bankových výpisov, faktúr, dobropisu, potvrdenia salda ku dňu 31.12.2012 a
písomných vyjadrení účastníkov konania zistil tento skutkový a právny stav:

Žalobca a žalovaný uzavreli dňa 16.10.2007 zmluvu o predaji technológie rerafinácie prepracovaných
olejov.

Dňa 24.4.2012 bola uzavretá dohoda, na základe ktorej po odpočte kompenzácií mal žalovaný zaplatiť

žalobcovi sumu 45.463,71 Eur v lehote do 31.5.2012.

Z predložených bankových výpisov mal súd preukázané, že žalovaný dňa 15.6.2012 uhradil čiastku
10.291,75 Eur dňa 23.7.2012 čiastku 7.424,03 Eur a dňa 20.8.2012 čiastku 7.134,40 Eur, spolu uhradil
24.850,18Eur.Zostalneuhradenýdodanýtovar„olejbazowy“,ktorýbolžalovanémuvyúčtovanýfaktúrou
č. (S)FSE-159/11/UP zo dňa 26.7.2011, znejúcou na sumu 10.237,85 Eur, splatnou dňa 9.8.2011

a faktúrou č. (S)FSE-160/11/UP zo dňa 27.7.2011, znejúcou na sumu 10.375,67 Eur, splatnou dňa
10.8.2011.Následnežalobcavystavilžalovanémudňa19.9.2013jednostrannýzápočetč.01/09/2013na
sumu3.103,65Eur.Poodpočtezápočtuzostaladlžnásumavovýške17.509,87Eur.Žalovanýsprávnosť
salda ku dňu 31.12.2012 podpísal.

Na predžalobnú upomienku žalobcu zo dňa 22.5.2014 žalovaný reagoval a mailom zo dňa 19.6.2014

oznámil, že dlh uhradí v dvoch splátkach a to sumu 7 134,20 Eur do 4.7.2014 a sumu 10 375,67 Eur
do 31.7.2014.

. Žalovaný dňa 3.7.2014 uhradil sumu 7 134,20 Eur a dňa 23.10.2014 uhradil sumu 10 375,67
Eur. Na základe týchto úhrad žalobca zobral návrh späť v časti týkajúcej sa istiny a žiadal priznať úroky
z omeškania.

Podľa § 96 ods. 1 O.s.p. navrhovateľ môže vziať za konania späť návrh na jeho začatie, a to sčasti
alebo celkom. Ak je návrh vzatý späť celkom, súd konanie zastaví. Ak je návrh vzatý späť sčasti, súd
konanie v tejto časti zastaví.

Súd na základe uvedeného konanie zastavil v časti týkajúcej sa istiny. Žalobca žiadal priznať úroky z
omeškania z dlžnej sumy.

Podľa ustanovenia § 10, ods. 2, písm. a) zákona č. 97/1963 Zb., o medzinárodnom práve súkromnom
a procesnom, v znení neskorších predpisov, sa kúpne zmluvy spravujú právom miesta, kde má
predávajúci sídlo alebo bydlisko v čase uzavretia zmluvy, čiže v tomto prípade právom Poľskej republiky.
Aj podľa ustanovenia článku 4, ods. 1, písm.b) nariadenia ES č. 593/2008 uverejneného v Úradnom
vestníku ES L177/6 zo dňa 4.7. 2008, ktoré má prednosť pred vnútroštátnymi normami členských štátov

EU, sa rozhodné právo pri absencii voľby spravuje pri zmluvách o predaji tovaru právnym poriadkom
krajiny obvyklého pobytu predajcu, čiže v tomto prípade žalobcu.Rozhodným právom, podľa ktorého sa posudzuje nárok žalobcu je právny poriadok Poľskej republiky,
a to konkrétne poľský občiansky zákonník.

Podľa ustanovenia článku 481 § 1 a 2 tohto poľského občianskeho zákonníka, aj je dlžník v oneskorení

so splnením peňažného záväzku, má veriteľ nárok na zaplatenie úrokov z omeškania, a to aj v prípade,
že mu nevznikla žiadna škoda a omeškanie bolo dôsledkom okolností, za ktoré dlžník nezodpovedá.
Ak úroky z omeškania neboli vopred dohodnuté, má veriteľ nárok na zaplatenie zákonných úrokov z
omeškania. V zmysle ustanovenia čl. 359 § 1 tohto poľského občianskeho zákonníka výšku zákonných
úrokov určuje vláda a od 15. decembra 2008 až do súčasnosti tieto úroky z omeškania sú vo výške

13 % p.a.

Súd na základe uvedeného zaviazal žalovaného uvedené zákonné úroky z omeškania uhradiť.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 146 ods.2 O. s. p., podľa ktorého ak niektorý z účastníkov
zavinil, že konanie sa muselo zastaviť, je povinný uhradiť jeho trovy.

Žalobcovi vznikol nárok na trovy právneho zastúpenia za 4 úkony po 336,94 Eur, 4 x 8,04 Eur režijný
paušál, spolu 1 379,92 Eur. Žalobca zavinil zastavenie konania v sume 7 134,20 Eur, teda v rozsahu

40,744% bol žalobca neúspešný. Rozdiel medzi procesným úspechom žalobcu (59,256%) a jeho
procesným neúspechom je 18,512%, čo zo sumy 1 379,92 Eur je suma 255,45 Eur.

Podľa § 11 ods. 3, 4, 9, 11 zákona č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a poplatku za výpis z registra
trestov poplatok splatný podaním návrhu na začatie konania, podaním odvolania alebo dovolania sa
vráti, ak sa konanie zastavilo, ak sa podanie vrátane odvolania a dovolania odmietlo alebo ak sa návrh,

odvolanie alebo dovolanie vzali späť pred prvým pojednávaním bez ohľadu na to, či bol vydaný platobný
rozkaz alebo rozkaz na plnenie. Ak sa návrh na začatie konania o rozvode manželstva vzal späť po
prvom pojednávaní na príslušnom stupni súdov, vráti sa polovica všetkých zaplatených poplatkov. V
konaní o preskúmaní rozhodnutia orgánu verejnej správy sa poplatok vráti, ak sa návrh na začatie
konania vzal späť pred prejednaním veci alebo ak bolo konanie zastavené z dôvodu, že účastník nebol

v konaní riadne zastúpený.

Okrem poplatku v rozvodovom konaní a poplatku, ktorý sa vracia podľa odseku 1, sa poplatok alebo jeho
časť (preplatok) vracia krátený o 1%, najmenej však 6,70 eura. Ak sa návrh vzal späť pred zaplatením
poplatku, poplatok sa nevyrubuje.

Poplatok za odpor sa vráti, ak sa návrh na začatie konania vzal späť pred začatím pojednávania vo veci

samej alebo konanie sa zastavilo pred začatím pojednávania vo veci samej. Pri nezaplatenom poplatku
súd poplatok nevyberie a uznesenie o uloženej povinnosti zaplatiť poplatok v celom rozsahu zruší.

Poplatok, ktorý sa má vrátiť podľa odsekov 4, 7 až 10 sa zaokrúhli na eurocenty nahor.

Podľa § 7 ods. 2 zákona č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a poplatku za výpis z registra trestov, cena
príslušenstva sa zahrnie do základu poplatku len vtedy, ak je príslušenstvo samostatným predmetom

poplatkového úkonu.

Žalobca uhradil súdny poplatok z návrhu vo výške 1.050,50 Eur. Konanie bolo zastavené v dôsledku
späťvzatianávrhuvčastiistiny,príslušenstvotedaúrokyzomeškania,ktorésúsamostatnýmpredmetom
poplatkového úkonu, boli navrhovateľovi priznané a to po prepočte predstavujú spolu sumu vo výške
7.014,52 Eur (13% zo sumy 7.134,20 Eur od 10.8.2011 do 3.7.2014 t.j. 2.690,86 Eur a 13% zo sumy

10.375,67 Eur od 11.8.2011 do 23.10.2014 t.j. 4.323,66 Eur), súdny poplatok z návrhu teda predstavuje
výšku 420,50 Eur.

Rozdiel uhradeného poplatku z návrhu (1.050,50 Eur) a poplatku, ktorý mal byť uhradený (420,50 Eur)
súd v zmysle § 11 ods.3, 4 zák.č.71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch v platnom znení, vrátil, tak ako je
to uvedené vo výrokovej časti tohto uznesenia, pričom súdny poplatok bol vzhľadom na ustanovenie §

11 ods. 4 zákona č. 71/1992 Zb. v platnom znení krátený o minimálnu sumu 6,70 Eur. Súdny poplatokbude po príslušnom krátení vrátený vo výške 623,30 Eur prostredníctvom príslušného daňového úradu
po právoplatnosti tohto uznesenia. Nevrátený súdny poplatok z návrhu je vo výške 427,20 Eur.

Súd na základe uvedeného zaviazal žalovaného nahradiť žalobcovi trovy konania, ktoré pozostávajú

z nevráteného súdneho poplatku z návrhu v sume 427,20 Eur a trov právneho zastúpenia vo výške
255,45 Eur.

Súd zároveň zrušil uznesenie, ktorým zaviazal odporcu uhradiť súdny poplatok za podaný odpor, s
poukazom na ustanovenie § -u 11 ods. 9 veta druhá zák. č. 71/1992Zb., s tým, že súdny poplatok za
odpor uhradený nebol a návrh na začatie konania vzal navrhovateľ späť pred začatím pojednávania

vo veci samej.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie cestou tunajšieho súdu na Krajský súd v Košiciach do
15 dní od jeho doručenia v 3 vyhotoveniach.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za

nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo
rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že a) v konaní došlo k vadám uvedeným v §
221 ods. 1, b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci, c)
súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností, d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov

k nesprávnym skutkovým zisteniam, e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie
skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a), f) rozhodnutie súdu prvého
stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Rozsah v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

Podľa § 251 ods. 1 O.s.p. ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie,
oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.