Decision was made at the court Okresný súd Trenčín
Judgement was issued by JUDr. Zuzana Slušná
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Trenčín
Spisová značka: 16C/104/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3114216565
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 08. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zuzana Slušná
ECLI: ECLI:SK:OSTN:2015:3114216565.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Trenčín samosudkyňou JUDr. Zuzanou Slušnou v právnej veci žalobcu EOS KSI
Slovensko, s.r.o. so sídlom Pajštúnska 5, Bratislava, IČO 35 724 803, zastúpeného TOMÁŠ KUŠNÍR,
s.r.o., advokátska kancelária so sídlom Pajštúnska 5, Bratislava, IČO 36 613 843 proti žalovanému Q.
O., Š. E. X. H., W. O. X. XX/XX, A. T., o zaplatenie 1.894,11 € s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi 1.894,11 € s 8,5 % ročným úrokom z omeškania zo sumy 1.891,27
€ od 28.06.2013 do zaplatenia a nahradiť trovy konania spočívajúce v zaplatenom súdnom poplatku
v sume 113,50 € a trovách právneho zastúpenia v sume 214,49 € na účet zástupcu žalobcu TOMÁŠ
KUŠNÍR, s.r.o., advokátska kancelária so sídlom Pajštúnska 5, Bratislava, IČO 36 613 843, všetko do
3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa podanou žalobou od žalovaného domáhal zaplatenia istiny 1.894,11 € s 8,5 % ročným
úrokom z omeškania zo sumy 1.891,27 € od 28.06.2013 do zaplatenia a náhrady trov konania
titulom povoleného a nepovoleného prečerpania finančných prostriedkov na účte. Uviedol, že dňa
27.06.2013 uzavrel so spoločnosťou Slovenská sporiteľňa, a.s. so sídlom Tomášikova 48, Bratislava,
IČO 00 151 653 zmluvu o postúpení pohľadávok, od ktorej odvodzuje svoju aktívnu legitimáciu. Právny
predchodca žalobcu uzavrel dňa 26.09.2001 so žalovaným zmluvu č. 2051626379, ktorej predmetom
bolo zriadenie bežného účtu. Touto zmluvou sa žalovaný okrem iného zaviazal aj dodržiavať Všeobecné
obchodné podmienky Slovenskej sporiteľne, a.s.. Na základe uvedenej zmluvy poskytol žalovanému
peňažné prostriedky, pričom žalovaný prekročením rámca povoleného prečerpania porušil Obchodné
podmienky Slovenskej sporiteľne, a.s., čím v zmysle Obchodných podmienok vznikla Slovenskej
sporiteľni,a.s.vočižalovanémupohľadávkaznepovolenéhoprečerpania.Nakoľkožalovanýpohľadávku
z nepovoleného prečerpania v súlade s Obchodnými podmienkami neuhradil, Slovenská sporiteľňa,
a.s. žalovanému poskytnuté povolené prečerpanie v súlade s ustanoveniami Obchodných podmienok
zastavila. Zmluvou o postúpení pohľadávok bola Slovenskou sporiteľňou, a.s. žalobcovi postúpená
pohľadávka z nepovoleného prečerpania na účte žalovaného vo výške 2.155,75 €, ktorá ku dňu
postúpenia pozostávala z istiny vo výške 1.891,27 €, riadneho úroku 2,84 €, úroku z omeškania vo
výške 260,80 € a ostaného príslušenstva vo výške 0,84 €. Žalobca si predmetné úroky z omeškania v
sume 260,80 € a ostatné príslušenstvo v sume 0,84 € v tomto konaní neuplatňuje. Žalovaný žalobcovi
pohľadávku do dňa podania žaloby neuhradil.
V podaní zo dňa 29.01.2015 žalobca uviedol, že dňa 26.09.2001 pôvodný veriteľ uzavrel so žalovaným
zmluvu o účte, predmetom, ktorej bolo zriadenie účtu bankou pre majiteľa účtu. Žalovaný svojím
podpisom na zmluve vyhlásil, že sa oboznámil so všeobecnými obchodnými podmienkami banky,
súhlasí s nimi a zaväzuje sa ich dodržiavať. V zmysle všeobecných obchodných podmienok bolo
žalovanému poskytnuté povolené prečerpanie. Dňa 27.06.2013 pôvodný veriteľ postúpil na žalobcuuvedenú pohľadávku v celkovej výške 2.155,75 €, ktorá pozostávala z istiny vo výške 1.891,27 €, z
riadneho úroku vo výške 2,84 €, z úroku z omeškania vo výške 260,80 € a z ostatného príslušenstva vo
výške 0,84 €. Ostatné príslušenstvo v sume 0,84 € a úrok z omeškania v sume 260,80 € si žalobca v
tomto konaní neuplatňuje. Žalovaná suma je vo výške 1.894,11 €, ktorá predstavuje rozdiel debetných
a kreditných operácií na účte žalovaného. Debetné operácie žalovaného predstavujúce výber kartou,
platbu kartou, odchádzajúce platby z účtu boli vo výške 103.872,63 €. Poplatky pozostávajúce najmä z
poplatku za vedenie účtu, poplatku za vyhotovenie výpisu a poplatku za kartovú operáciu boli vo výške
896,08 €. Debetné úroky predstavujúce súčet položky pripísanie debetného úroku sú vyčíslené podľa
nasledujúceho vzorca: výška čerpaných peňažných prostriedkov * dohodnutá úroková sadzba / počet
dní v roku * počet dní príslušného obdobia (odo dňa čerpania peňažných prostriedkov do dátumu úhrady,
resp. do konca príslušného obdobia) vo výške 1.511,09 €. Zmluvné úroky v platobnej histórii predstavujú
súčetpoložiekpripísaniezmluvnéhoúrokuzomeškaniasúvyčíslenépodľanasledujúcehovzorca:výška
dlžnej sumy * dohodnutá sankčná úroková sadzba / počet dní v roku * počet dní príslušného obdobia
(ododňaomeškaniadodátumuúhrady,resp.dokoncapríslušnéhoobdobia)súvovýške7,11€.Kreditné
operáciežalovanéhopredstavovaliúhradyvovýške104.386,02€akreditnéúrokyvovýške6,78€.Súčet
debetných operácií na účte žalovaného predstavuje sumu 106.286,91 € a súčet kreditných operácií na
účte žalovaného predstavuje sumu 104.392,80 €. Žalovaná suma 1.894,11 € tak predstavuje rozdiel
debetných a kreditných operácií na účte žalovaného.
Žalovaný sa k podanej žalobe písomne nevyjadril.
Na pojednávanie dňa 11.08.2015 sa žalobca, jeho zástupca ani žalovaný nedostavili, hoci predvolanie
na pojednávanie mali riadne a včas vykázané, svoju neúčasť na pojednávaní vopred písomne
neospravedlnili vážnymi dôvodmi, preto súd konštatoval, že nevyužili svoje právo zúčastniť sa
pojednávania a pojednával a rozhodol vo veci v ich neprítomnosti.
Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s podanou žalobou, zmluvou o účte zo dňa 26.09.2001,
zmluvou o vydaní a používaní bankovej platobnej karty zo dňa 26.09.2001, všeobecnými obchodnými
podmienkamiúčinnýmiod01.08.2002,oznámenímopostúpenípohľadávkyzodňa09.07.2013,zmluvou
opostúpenípohľadávoksprílohamizodňa27.06.2013,pokusomozmierzodňa25.06.2014,vyjadrením
žalobcu zo dňa 29.01.2015, platobnou históriou z účtu žalovaného, odstúpením od zmluvy zo dňa
17.08.2011, oznámením o poskytnutí povoleného prečerpania zo dňa 05.01.2007 zmluvou o poskytnutí
balíka produktov a služieb pre fyzické osoby zo dňa 05.01.2007 a zistil tento skutkový stav :
Zo zmluvy o bežnom účte zo dňa 26.09.2001 súd zistil, že právny predchodca žalobcu - Slovenská
sporiteľňa, a.s. si so žalovaným dojednali zriadenie účtu pre žalovaného ako klienta banky.
Zo zmluvy o poskytnutí balíka produktov a služieb pre fyzické osoby zo dňa 05.01.2007 súd zistil,
že právny predchodca žalobcu - Slovenská sporiteľňa, a.s. si so žalovaným dojednali poskytnutie
povoleného prečerpania k účtu po splnení podmienok uvedených v obchodných podmienkach banky
na poskytovanie splátkových a kontokorentných úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám
nepodnikateľom účinných od 01.02.2006.
Z oznámenia o poskytnutí povoleného prečerpania zo dňa 05.01.2007 súd zistil, že právny predchodca
žalobcu Slovenská sporiteľňa, a.s. oznámila žalovanému, že splnil podmienky pre poskytnutie
povoleného prečerpanie a od 05.01.2007 ponúkol žalovanému možnosť prečerpávať sporožírový účet
až do výšky 50.000,- Sk. Povolené prečerpanie poskytol žalovanému v zmysle zmluvy, predmetom ktorej
bolo zriadenie účtu a poskytnutie povoleného prečerpania podľa podmienok uvedených v obchodných
podmienkach Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie splátkových a kontokorentných úverov a
povolených prečerpaní fyzickým osobám nepodnikateľom s účinnosťou od 01.02.2006. Pohľadávka
Slovenskej sporiteľne, a.s. z povoleného prečerpania sa úročí úrokovou sadzbou, ktorej aktuálna výška
ku dňu vyhotovenia tohto oznámenia bola 15,10 % ročne, typ premenlivá.
Podľa bodu 7.6.1. písm. a), písm. d) všeobecných obchodných podmienok ak dôjde k porušeniu
akejkoľvek zmluvnej povinnosti alebo zmluvného dojednania zo strany klienta a/alebo ak je klient v
omeškaní so splatením jednej splátky istiny alebo úrokov, ktoré trvá viac ako 10 dní, a/alebo ak klient
prekročil výšku dohodnutého úverového rámca, banka je oprávnená podľa písm. a), písm. b) vyhlásiť
mimoriadnu splatnosť úveru, t.j. požadovať splatenie pohľadávky zo zmluvy o úvere a klient je povinný
splatiť pohľadávku zo zmluvy o úvere v lehote, ktorú banka určí v oznámení o mimoriadnej splatnosti,vypovedať zmluvu o úvere, alebo od nej odstúpiť. Účinnosť výpovede banky nastáva okamžite, bez
výpovednej lehoty, dňom jej doručenia klientovi. Odstúpením od zmluvy o úvere nezaniká záväzok
klienta splatiť pohľadávku banky vrátane príslušenstva. Odstúpením od zmluvy o úvere nezanikajú ani
zabezpečovacie zmluvy uzatvorené medzi bankou a klientom, resp. treťou osobou.
Z odstúpenia od zmluvy Slovenskej sporiteľne, a.s. zo dňa 17.08.2011 súd zistil, že právny predchodca
žalobcu odstúpil od zmluvy o osobnom účte a zmluvy, na základe ktorej bolo žalovanému poskytnuté
povolené prečerpanie k bežnému a to s účinnosťou ku dňu doručenia tohto oznámenia, pričom
od tohto dňa už povolené prečerpanie nebude žalovanému poskytované a zároveň týmto banka
vyhlásila mimoriadnu splatnosť tohto povoleného prečerpania. Výška pohľadávky banky z bežného účtu/
povoleného prečerpania ku dňu vyhotovenia tohto oznámenia bola 1891,27 €.
Z platobnej histórie súd zistil, že ku dňu 22.08.2011 bola na účte žalovaného suma -1891,27 €.
Zo zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 27.06.2013 a jej príloh súd zistil, že Slovenská sporiteľňa, a.s.
postúpila svoju pohľadávku voči žalovanému z nepovoleného prečerpania na účte vo výške 2.155,75
€ žalobcovi. Predmetná pohľadávka pozostávala z istiny v sume 1.891,27 €, riadneho úroku vo výške
2,84 €, úroku z omeškania vo výške 260,80 € a poplatkov vo výške 0,84 €. Z oznámenia právneho
predchodcu žalobcu o postúpení pohľadávky zo dňa 09.7.2013 súd zistil, že právny predchodca žalobcu
oznámil žalovanému, že svoju pohľadávku voči žalovanému vyplývajúcu z úveru vo výške 2.155,75 €
postúpil žalobcovi.
Po právnej stránke posúdil súd zmluvný vzťah v súlade s právnou úpravou platnou v deň uzavretia
zmluvy o poskytnutí balíka produktov a služieb, ktorou si zmluvné strany dohodli poskytnutie povoleného
prečerpania k účtu, t.j. dňa 05.01.2007.
Podľa § 52 ods. 1, ods. 2, ods. 3 Občianskeho zákonníka spotrebiteľskými zmluvami sú kúpna zmluva,
zmluva o dielo alebo iné odplatné zmluvy upravené v ôsmej časti tohto zákona a zmluva podľa § 55,
ak zmluvnými stranami sú na jednej strane dodávateľ a na druhej strane spotrebiteľ, ktorý nemohol
individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného návrhu na uzavretie zmluvy. Dodávateľ
je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej
alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľom je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej
zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
(ďalej len "neprijateľná podmienka").
Podľa § 54 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou
zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže
vopredvzdaťsvojichpráv,ktorémutentozákonpriznáva,alebosiinakzhoršiťsvojezmluvnépostavenie.
V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
Podľa § 3 ods. 6 zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch pri úveroch formou povoleného
prečerpania peňažných prostriedkov na bežnom účte poskytnutých bankou iným spôsobom ako na
kreditné karty (§ 1 ods. 3) alebo, ak nemožno určiť ročnú percentuálnu mieru nákladov, musí byť
spotrebiteľ najneskôr v čase uzatvorenia zmluvy písomne informovaný o
a) úverovom limite, ak je stanovený,
b) ročnej úrokovej sadzbe a poplatkoch platných od doby, keď bola zmluva uzatvorená a podmienkach,
za ktorých môže byť zmenená a doplnená,
c) postupe a spôsobe zániku alebo ukončenia zmluvy.
Ak je na účte prípustné prečerpanie peňažných prostriedkov a toto prečerpanie trvá dlhšie ako tri
mesiace, spotrebiteľ musí byť písomne informovaný o ročnej úrokovej sadzbe, poplatkoch a ďalších
dôsledkoch.
Podľa § 261 ods. 3 písm. d) Obchodného zákonníka touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na
povahu účastníkov záväzkové vzťahy zo zmluvy o predaji podniku alebo jeho častí ( § 476), zmluvy o
úvere ( § 497), zmluvy o kontrolnej činnosti ( § 591), zasielateľskej zmluvy ( § 601), zmluvy o prevádzkedopravného prostriedku ( § 638), zmluvy o tichom spoločenstve ( § 673), zmluvy o otvorení akreditívu
( § 682), zmluvy o inkase ( § 692), zmluvy o bankovom uložení veci ( § 700), zmluvy o bežnom účte ( §
708) a zmluvy o vkladovom účte ( § 716).
Podľa § 708 ods. 1 Obchodného zákonníka zmluvou o bežnom účte sa zaväzuje banka zriadiť od určitej
doby na určitú menu bežný účet pre jeho majiteľa.
Podľa § 497 Obchodného zákonníka zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
Podľa § 517 ods. 1 Občianskeho zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy
odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len
jednotlivých plnení.
Podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom do 31.01.2013 výška úrokov z omeškania
je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky 2) platná
k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Podľa § 10c nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška
úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po
31. januári 2013.
Posúdením výsledkov vykonaného dokazovania podľa citovaných zákonných ustanovení dospel súd k
záveru, že žaloba je v celom rozsahu dôvodná.
Žalovaný s právnym predchodcom žalobcu uzavrel dňa 26.09.2001 zmluvu o bežnom účte podľa §
708 ods. 1 Obchodného zákonníka ku ktorej uzavreli dňa 05.01.2007 zmluvu o povolenom prečerpaní
na bežnom účte. Predmetná zmluva je podľa obsahu zmluvou o úvere v súlade s § 497 Obchodného
zákonníka, pričom bola uzavretá zmluvnými stranami ako formulárová, resp. typová zmluva a svojím
charakterom spĺňa predpoklady spotrebiteľskej zmluvy, keď právny predchodca žalobcu konal ako
dodávateľ voči žalovanému, ktorý bol v postavení spotrebiteľa. Právny predchodca žalobcu poskytol
z uzavretej zmluvy žalovanému formou povoleného prečerpania na účte sumu 1.891,27 €. Žalovaný
nesplnil svoju povinnosť splatiť povolené prečerpanie peňažných prostriedkov na osobnom účte a
prekročil výšku dohodnutého úverového rámca (1.659,70 €), čím porušil svoje povinnosti vyplývajúce mu
zo zmluvy o povolenom prečerpaní na bežnom účte, preto právny predchodca žalobcu v zmysle bodu
7.6.1.písm.a),písm.b)všeobecnýchobchodnýchpodmienokvyhlásilmimoriadnusplatnosťpohľadávky,
od zmluvy o osobnom účte a zmluvy o poskytnutí povoleného prečerpania k bežnému účtu odstúpil a
žalovaného vyzval na úhradu dlžnej sumy do 7 dní od doručenia oznámenia, pričom ku dňu 17.08.2011
bola dlžná suma vo výške 1.891,27 €. Nakoľko žalovaný dlžnú sumu žalobcovi v stanovenej lehote,
resp. doposiaľ neuhradil, súd žalovaného zaviazal na zaplatenie sumy 1.891,27 € rovnajúcej sa reálne
poskytnutému aj čerpanému povolenému prečerpaniu peňažných prostriedkov na bežnom účte a
sumy 2,84 € titulom úroku, pričom táto suma predstavuje rozdiel medzi postúpenými riadnymi úrokmi
a platbami započítanými na tieto úroky.
Vzhľadom k tomu, že právny vzťah medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným vznikol zo
spotrebiteľskej zmluvy a žalobca si uplatnil aj úroky z omeškania, súd rozhodol o týchto uplatnených
úrokoch v zmysle 517 ods. 1 Občianskeho zákonníka a § 3, § 10c nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. a
priznal žalobcovi z dôvodu omeškania žalovaného s plnením žalovaného záväzku úrok z omeškania v
zákonnej výške 8,5 % ročne z dlžnej sumy istiny 1.891,27 € od 28.06.2013 do zaplatenia.
Súčasťou rozsudku je aj výroku o trovách konania.
Podľa § 142 ods. 1 O.s.p. účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných
na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.Podľa § 149 ods. 1 O.s.p., ak advokát zastupoval účastníka, ktorému bola prisúdená náhrada trov
konania, je ten, ktorému bola uložená náhrada týchto trov, povinný zaplatiť ju advokátovi.
Žalobca mal vo veci plný úspech, preto mu súd v zmysle § 142 ods. 1 O.s.p. priznal plnú náhradu trov
konania v sume 113,50 € titulom zaplateného súdneho poplatku z návrhu a v sume 214,49 € titulom
trov právneho zastúpenia (1 x prevzatie a príprava veci po 81,33 € + 1 x rež. paušál po 8,04 €, 1 x
podanie žaloby po 81,33 € + 1 x rež. paušál po 8,04 €, 20 % DPH z odmeny a hotových výdavkov, t.j.
zo sumy 178,74 € v sume 35,75 €) ktoré je v súlade § 149 ods. 1 O.s.p. žalovaný povinný zaplatiť
žalobcovi na účet zástupcu žalobcu TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o., advokátska kancelária o sídlom Pajštúnska
5, Bratislava, IČO 36 613 843.
Súd žalobcovi nepriznal trovy právneho zastúpenia za úkon právnej služby advokáta - pokus o zmier
adresovaný žalovanému, nakoľko toto podanie adresované protistrane nebolo úkonom právnej služby
poskytnutým v súdnom konaní. Tento úkon advokát vykonal pred začatím súdneho konania, preto by
súd nemohol v súdnom konaní priznať žalobcovi jeho náhradu.
Lehotu na splnenie povinnosti 3 dni od právoplatnosti tohto rozhodnutia, určil súd podľa § 160 ods. 1
O.s.p..
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
Okresného súdu Trenčín v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (označenie súdu ktorému je určené, kto ho robí,
ktorej veci sa týka a čo sleduje, podpis, dátum) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom
rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo
postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. (§ 42 ods. 3, 205 ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len
tým, že
- sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov
- ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania
- účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený
- v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie
- sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný
- účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom
- rozhodol vylúčený sudca
- súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy
- konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci
- súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhované dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností
- súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
- doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (dôkazy sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia
sudcu, dôkazmi má byť v konaní preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok
nesprávne rozhodnutie vo veci samej
- odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods.4 O.s.p., účastník konania bez svojej viny nemohol
dôkazy označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého stupňa)
- rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 205 ods.2, § 205a
ods.1, § 221 ods.1 Občianskeho súdneho poriadku)
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.