Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Poprad

Judgement was issued by JUDr. Markéta Marečková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Poprad
Spisová značka: 17C/147/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8715202963
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 06. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Markéta Marečková

ECLI: ECLI:SK:OSPP:2015:8715202963.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Poprad sudkyňou JUDr. Markétou Marečkovou v právnej veci žalobcu Intrum Justitia

Slovakia s.r.o., so sídlom Karadžičova 8, Bratislava, IČO 35 831 154, zast. JUDr. Jánom Šoltésom,
advokátom, Karadžičova 8, P. O. BOX 205, Bratislava proti žalovanému T. P., nar. XX.XX.XXXX, bytom
XX. J. XXX, Š., o zaplatenie 189,25 eur s prísl. takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 189,25 eur s 9 %-ným p. a. úrokom z omeškania zo
sumy 31,34 eur od 26.05.2012 do zaplatenia, zo sumy 145,97 eur od 26.03.2012 do zaplatenia, zo sumy
11,94 eur od 26.04.2012 do zaplatenia a nahradiť iné trovy konania vo výške 16,50 eur a trovy právneho
zastúpenia vo výške 63,96 eur s tým, že iné trovy konania a trovy právneho zastúpenia je žalovaný

povinný zaplatiť na účet právneho zástupcu žalobcu č. ú.: XXXXXXXXXX/XXXX, VS: XXXXXXX, všetko
v lehote 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca žalobou doručenou súdu dňa 24.03.2015 žiadal, aby súd zaviazal žalovaného na zaplatenie
sumy 189,25 eur s úrokom z omeškania vo výške 9 % p. a. zo sumy 31,34 eur od 26.05.2012 do
zaplatenia, zo sumy 145,97 eur od 26.03.2012 do zaplatenia a zo sumy 11,94 eur od 26.04.2012
do zaplatenia a na náhradu trov konania. Nárok odôvodnil tým, že na základe Zmluvy o postúpení
pohľadávok zo dňa 09.06.2014 uzatvorenej medzi ním ako postupníkom a Slovak Telekom, a.s.
ako postupcom je jeho právnym nástupcom. Jeho právny predchodca a žalovaný uzatvorili zmluvu

o pripojení, na základe ktorej jeho právny predchodca poskytol a sprístupnil žalovanému verejné
elektronické komunikačné služby prostredníctvom verejnej telefónnej siete právneho predchodcu a
žalovaný sa zaviazal uhradiť dohodnutú cenu za poskytnuté služby. Právny predchodca verejné
elektronické komunikačné služby riadne a včas poskytol a sprístupnil a žalovanému na cenu za
poskytnutéslužbyvystaviladoručilfaktúruč.7204923294sdátumomsplatnosti25.05.2012,ktorejdlžná
suma ku dňu postúpenia pohľadávky predstavovala sumu 31,34 eur, faktúru č. 7202496415 s dátumom
splatnosti 25.03.2012, ktorej dlžná suma ku dňu postúpenia pohľadávky predstavovala sumu 145,97

eur a faktúru č. 7203670696 s dátumom splatnosti 25.04.2012, ktorej dlžná suma ku dňu postúpenia
pohľadávky predstavovala sumu 11,94 eur. Žalovaný neuhradil právnemu predchodcovi riadne a včas
celkovo sumu 189,25 eur. Preto žiada, aby súd zaviazal žalovaného na zaplatenie sumy 189,25 eur s
príslušenstvom.

Žalovaný sa k žalobe nevyjadril.

Podľa § 200ea ods. 1 O. s. p. ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1.000,- eur, od
toho okamihu ide o drobný spor.Podľa § 200ea ods. 3 O. s. p. ak je predmetom konania iba príslušenstvo pohľadávky, ktorého hodnota
neprevyšuje sumu podľa odseku 1, konanie sa považuje za drobný spor.

Podľa § 115a ods. 1 O. s. p. na prejednanie veci samej nie je potrebné nariaďovať pojednávanie, ak to

nie je v rozpore s požiadavkou verejného záujmu a ak možno vo veci rozhodnúť len na základe listinných
dôkazov predložených účastníkmi a účastníci s rozhodnutím vo veci bez nariadenia pojednávania
súhlasia alebo sa výslovne práva na verejné prejednanie veci vzdali.

Podľa § 115a ods. 2 O. s. p. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.

Súd prejednal a rozhodol vec bez nariadenia pojednávania, nakoľko predmetom konania je zaplatenie
pohľadávky, ktoré nepresahuje sumu 1.000,- eur a jedná sa teda o drobný spor.

Súd na základe vykonaného dokazovania v súlade s prednesmi účastníkov, oboznámením listinných
dôkazov, a to Zmluvy o pripojení s Dodatkom, faktúr a Zmluvy o postúpení pohľadávok, zistil nasledovný
skutkový stav:

Právny predchodca žalobcu a žalovaný uzatvorili dňa 03.11.2008 Zmluvu o pripojení - služba Rýchly
internet s Dodatkom, v zmysle ktorej právny predchodca žalobcu aktivoval žalovanému vybraný program

služieb Rýchly internet 10. Využívaním služieb telefónnej siete právneho predchodcu žalobcu vznikla
žalovanému povinnosť zaplatiť právnemu predchodcovi žalobcu cenu poskytnutých služieb za obdobie
08.02.2012 - 07.03.2012 vo výške 149,47 eur fakturovanú faktúrou zo dňa 08.03.2012 a splatnou
dňa 25.03.2012, z ktorej žalovaný neuhradil sumu 145,97 eur, za obdobie 08.03.2012 - 07.04.2012 vo
výške 15,44 eur fakturovanú faktúrou zo dňa 08.04.2012 a splatnou dňa 25.04.2012, z ktorej žalovaný

neuhradil sumu 11,94 eur a za obdobie 08.04.2012 - 07.05.2012 vo výške 34,84 eur fakturovanú faktúrou
zo dňa 08.05.2012 a splatnou dňa 25.05.2012, z ktorej žalovaný neuhradil sumu 31,34 eur.

Z výpisu z Obchodného registra súd zistil, že na základe Zmluvy o zlúčení vo forme notárskej zápisnice
N 187/2010, Nz 21818/2010, NCRls 22142/2010 zo dňa 17.06.2010 sa Slovak Telekom, a.s. stal
univerzálnym právnym nástupcom T-Mobile Slovensko, a.s.

Zo zmluvy o postúpení pohľadávok súd zistil, že spoločnosť Slovak Telekom a.s. postúpila pohľadávku
voči žalovanému na žalobcu.

Podľa § 42 ods. 1 písm. a) z. č. 610/2003 Z. z. o elektronických telekomunikáciách v znení neskorších
predpisov podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej
vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia;

to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.

Podľa § 42 ods. 4 písm. b) z. č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších
predpisov účastník je povinný platiť cenu za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa
tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní.

Podľa § 43 ods. 1 z. č. 610/2003 Z. z. o elektronických telekomunikáciách v znení neskorších predpisov

zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti
alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú Všeobecné podmienky a
tarifa.

S poukazom na vyššie uvedené skutočnosti a citované zákonné ustanovenia má súd za to, že žaloba je
dôvodná. Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že na základe uzatvorenej zmluvy o pripojení

právny predchodca žalobcu umožnil žalovanému pripojenie na verejnú mobilnú telekomunikačnú sieťa poskytoval mu s tým súvisiace služby. Žalovaný služby právneho predchodcu žalobcu využíval, ale
cenu za služby právnemu predchodcovi žalobcu za obdobie 08.02.2012 - 07.03.2012 vo výške 145,97
eur, za obdobie 08.03.2012 - 07.04.2012 vo výške 11,94 eur a za obdobie 08.04.2012 - 07.05.2012 vo

výške 31,34 eur, celkovo cena za služby 189,25 eur v lehote splatnosti neuhradil. Preto súd zaviazal
žalovaného na zaplatenie sumy 189,25 eur.

Podľa § 517 ods. 1 prvá veta Občianskeho zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je
v omeškaní.

Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný

platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

Podľa§3ods.1nariadenievlády87/1995Z.z.,ktorýmsavykonávajúniektoréustanoveniaObčianskeho
zákonníka výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba
Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Podľa § 10c nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013,
výška úrokov z omeškania s riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania
po 31. januári 2013.

Keďže žalovaný bol s plnením peňažného dlhu v omeškaní, žalobca ako veriteľ má voči žalovanému
nárok na zákonné úroky z omeškania vyčíslené v súlade s nariadením vlády SR č. 87/1995 Z. z. o 8

percentuálnych bodov vyššie ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu, t. j. vo výške 9 % p. a. zo sumy 31,34 eur od 26.05.2012 do
zaplatenia (splatnosť faktúry č. 7204923294 bola dňa 25.05.2012 a od nasledujúceho dňa sa žalovaný
dostaldoomeškania),zosumy145,97eurod26.03.2012dozaplatenia(splatnosťfaktúryč.7202496415
bola dňa 25.03.2012 a od nasledujúceho dňa sa žalovaný dostal do omeškania) a zo sumy 11,94 eur

od 26.04.2012 do zaplatenia (splatnosť faktúry č. 7203670696 bola dňa 25.04.2012 a od nasledujúceho
dňa sa žalovaný dostal do omeškania), na zaplatenie ktorých súd zaviazal žalovaného.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku a priznal žalobcovi
ako účastníkovi, ktorý mal úspech v konaní náhradu iných trov konania vo výške 16,50 eur za súdny
poplatok a trov právneho zastúpenia vo výške 63,96 eur, ktoré súd vyčíslil v súlade ustanoveniami

vyhlášky Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách
advokátovzaposkytovanieprávnychslužiebvzneníneskoršíchpredpisov,pričomzákladomprevýpočet
bola výška žalovaného plnenia. Za jeden úkon právnej služby predstavuje podľa § 10 ods. 1 citovanej
vyhlášky odmena vo výške 18,26 eur, ktorý súd priznal za dva úkony právnej služby, a to príprava a
prevzatie právneho zastúpenia a písomné podanie na súd - žaloba, spolu odmena 36,52 eur a k tomu

prináležiaci režijný paušál podľa § 16 ods. 3 citovanej vyhlášky 16,78 eur (2 x 8,39 eur) + 20 % DPH,
t. j. 63,96 eur.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní od doručenia rozsudku na tunajšom súde.

Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiach(§42ods.3)Občianskehosúdnehoporiadkuuviesť,

proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu,
ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, žev konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na

zistenie rozhodujúcich skutočností,

súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz
neboli uplatnené (§ 205a),

rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia

lehoty na odvolanie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.