Rozsudok – Trestné činy proti republike ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava I

Judgement was issued by JUDr. Iveta Willantová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava V
Spisová značka: 2T/45/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1515010502
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 09. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Iveta Willantová

ECLI: ECLI:SK:OSBA5:2015:1515010502.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava V so samosudcom JUDr. Ivetou Wilantovou na hlavnom pojednávaní konanom

dňa 03.09.2015 v Bratislave takto

r o z h o d o l :

Súd podľa § 334 odsek 4 Trestného poriadku schvaľuje dohodu o vine a treste uzavretú medzi
prokurátorom Okresnej prokuratúry Bratislava V JUDr. Viktorom Laiferom, obvineným X. Y. Y. a jeho
obhajcom U.. U. T. a schvaľuje ju v tomto znení:

Obvinený

X. Y. Y. narodený XX.XX.XXXX/XXXX v F., V. republika, štátny občan V. republiky, trvale bytom T. R. číslo
XX, W., V. republika, toho času vo väzbe v J. na výkon väzby a J. na výkon trestu V. od XX.XX.XXXX

sa uznáva vinným, že

-vúmyslezískaťpresebafinančnúodmenuvovýške4900€,dňa17.06.2015vpresnenezistenomčase,

na bližšie neurčenej železničnej stanici v meste V. v U. republike, umožnil siedmym osobám, štátnym
príslušníkom F. arabskej republiky, bez trvalého pobytu na území Slovenskej republiky a bez platných
cestovných dokladov, nastúpiť do nákladného motorového vozidla X. Z., modrej farby, evidenčného čísla
E. republiky W-XXXXXD, ktoré viedol ako vodič, v úmysle tieto osoby nedovolene previezť z U. republiky
cez územie F. republiky na vopred určené miesto v O. spolkovej republike, pričom bol dňa 17.06.2015
v čase asi o 17,20 hodine v Bratislave na hraničnom prechode V.-I., ako vodič predmetného vozidla,
kontrolovaný príslušníkmi Colného úradu Bratislava a následne zadržaný spolu s uvedenými siedmymi
štátnymi príslušníkmi F. arabskej republiky a to R. C., O. C., L. C., Y. C., F. C., S. C. a Y. B., ktorí uviedli,

že sú žiadateľmi o azyl v U. republike

teda

- v úmysle získať pre seba priamo finančnú výhodu pre osoby, ktoré nie sú štátnymi občanmi Slovenskej
republiky ani osobami s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky, pomáhal v prekročení štátnej
hranice Slovenskej republiky a nedovolenom prechode cez územie Slovenskej republiky,

čím spáchal

- zločin prevádzačstva podľa § 355 odsek 2 písmeno a) Trestného zákona.

Za to sa

odsudzuje:Podľa § 355 odsek 2 Trestného zákona s použitím § 36 písmeno j), písmeno l), § 39 odsek 2 písmeno
d), odsek 4, § 38 odsek 2 Trestného zákona k trestu odňatia slobody v trvaní 2 /dva/ roky.

Podľa § 49 odsek 1 písmeno a) Trestného zákona, § 50 odsek 1 Trestného zákona súd obvinenému
výkon uloženého trestu podmienečne odkladá na skúšobnú dobu v trvaní 3 /tri/ roky.

Podľa § 62 odsek 1, odsek 2 Trestného zákona súd obvinenému ukladá trest zákazu pobytu na území
Bratislavského samosprávneho kraja po dobu 5 /päť/ rokov.

o d ô v o d n e n i e :

Prokurátor Okresnej prokuratúry Bratislava V JUDr. Viktor Laifer, obvinený X. Y. Y. a jeho obhajca Mgr.
Miloš Gloenk, po podaní obžaloby, na hlavnom pojednávaní prehlásili, že chcú konať o dohode o vine
a treste a následne prišlo k uzatvoreniu dohody, ktorú predložili súdu.

Podľa dohody obvinená uznáva vinu zo spáchania zločinu prevádzačstva podľa § 355 odsek 2 písmeno

a) Trestného zákona, na skutkovom základe uvedenom vo výrokovej časti tohto rozsudku a akceptuje
trest tak ako je uvedený vo výrokovej časti tohto rozsudku.

Súd po preskúmaní dohody o vine a treste nezistil porušenie procesných ustanovení. Dospel k záveru,
že dohoda o vine a treste nie je zrejme neprimeraná (§ 331 odsek 1 Trestného poriadku) a určil preto

termín verejného zasadnutia na rozhodnutie o návrhu prokurátora na schválenie predmetnej dohody.

Obvinený X. Y. Y. na otázky taxatívne uvedené v § 333 odsek 3 písmeno a) až písmeno j) Trestného
poriadku, či

a) rozumie podanému návrhu na dohodu o vine a treste,
b) súhlasí, aby sa jeho trestná vec prejednala touto skrátenou formou, čím sa vzdáva práva na verejný
proces,
c) rozumie, čo tvorí podstatu skutku, ktorý sa mu kladie za vinu,
d) bol ako obvinený poučený o svojich právach, najmä o práve na obhajobu, či mu bola daná možnosť

na slobodnú voľbu obhajcu a či sa s obhajcom mohol radiť o spôsobe obhajoby,
e) rozumel podstate konania o návrhu na dohodu o vine a treste,
f) rozumie právnej kvalifikácii skutku ako trestného činu,
g) bol oboznámený s trestnými sadzbami, ktoré zákon ustanovuje za trestné činy jemu kladené za vinu,
h) dobrovoľne sa priznal a uznal vinu za spáchaný skutok, ktorý sa v návrhu dohody o vine a treste

kvalifikuje ako určitý trestný čin,
i) súhlasí s navrhovaným trestom, trest prijíma a v stanovených lehotách sa podriadi výkonu trestu a
ochrannému opatreniu a nahradí škodu v rozsahu dohody,
j) si uvedomuje, že ak súd prijme návrh na dohodu o vine a treste, vynesie rozsudok, ktorý nadobudne
právoplatnosť vyhlásením, nebude možné proti tomuto rozsudku podať odvolanie,

odpovedal zhodne ANO.

Súd vychádzajúc z obsahu dohody o vine a treste zo dňa 03.09.2015 po preskúmaní zákonnosti
postupu v prípravnom konaní i postupu konania pred prokurátorom a následného konania na hlavnom
pojednávaní na Okresnom súde Bratislava V schválil dohodu o vine a treste v znení, ako je uvedená

vo výrokovej časti tohto rozsudku, pretože ju považuje za primeranú, spravodlivú a uložený trest
za dostatočný.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku nie je podľa § 334 odsek 4 Trestného poriadku prípustné odvolanie ani dovolanie
okrem odvolania podľa § 371 odsek 1 písmeno c) Trestného poriadku.

Rozsudok nadobudol právoplatnosť jeho vyhlásením.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.