Decision was made at the court Okresný súd Banská Bystrica
Judgement was issued by JUDr. Jarmila Jánošová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 9C/327/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6112225284
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 03. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jarmila Jánošová
ECLI: ECLI:SK:OSBB:2013:6112225284.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Banská Bystrica sudkyňou JUDr. Jarmilou Jánošovou v právnej veci žalobcov 1/ C. Y.,
L.. XX. XX. XXXX, J. D. XX, J. J., 2/ C.. C. Y., L.. XX. XX. XXXX, J. D. XX, J. J., žalobcovia 1/ a 2/
zastúpení IURIS SERVIS s. r. o., Nám. Š. Moyzesa 10, Banská Bystrica proti žalovaným 1/ C. Y., L.. XX.
XX. XXXX, J. D. XX, J. J., 2/ I. Y., L.. XX. XX. XXXX, J. D. XX, J. J., žalovaní 1/ a 2/ zastúpení JUDr.
Petrom Poláčekom, advokátom, Medený Hámor 15, Banská Bystrica, o nahradenie prejavu vôle, takto
r o z h o d o l :
Súd n a h r á d z a vyhlásenie vôle žalovaného v 1/ O. C. Y., O.. Y., L.. XX. XX. XXXX, O.. Č.. XXXXXX/
XXX, P. J. D. XX, J. J., M. D. a vyhlásenie vôle žalovaného v 2/ rade I. Y., O.. C., L.. XX. XX. XXXX, O..
Č.. XXXXXX/XXX, P. J. D. XX, J. J., M. D., že ako predávajúci uzatvárajú so žalobcami ako kupujúcimi
kúpnu zmluvu o prevode spoluvlastníckeho podielu s nasledovným obsahom:
Kúpna zmluva
uzatvorená podľa § 588 a nasl. Občianskeho zákonníka
Čl. I.
Zmluvné strany
Predávajúci:
C. Y., O.. Y.
O.. Č.. XXXXXX/XXX, L.. K. XX. XX. XXXX
a manželka
I. Y., O.. C.
O.. Č.. XXXXXX/XXX, L.. K. XX. XX. XXXX
M. P. J. D. XXXX/XX, J. J.
(ďalej „predávajúci“)
Kupujúci:
C. Y., O.. Y.
O.. Č.. XXXXXX/XXXX, L.. K. XX. XX. XXXX
a manželka
C.. C. Y., O.. D.
O.. Č.. XXXXXX/XXXX, L.. K. XX. XX. XXXX
M. P. J. D. XX, J. J.
(ďalej „kupujúci“)
Čl. II.
Predmet zmluvy1. Predávajúci ako podieloví vlastníci v režime BSM, v podiele 4/24-iny predávajú a kupujúci kupujú do
bezpodielového spoluvlastníctva manželov uvedený podiel na nehnuteľnosti vedenej na Správe katastra
J. J., obec J. J., M. J. J., E. T.. Ú. O., L. B. Č.. XXXX S. P.:
- p. č. T.-R. XXX o výmere XXX C. - orná pôda.
2. Kupujúci kupujú do bezpodielového spoluvlastníctva manželov spoluvlastnícky podiel vo výške 4/24-
iny na predávanej nehnuteľnosti. Stav nehnuteľnosti je im známy a nadobúdajú ho v stave, v akom sa
ku dňu podpísania zmluvy nachádza, vrátane zákonného vecného bremena uvedeného v bode 3 tohto
článku tejto zmluvy.
3. Predávajúci vyhlasujú, že na prevádzanej nehnuteľnosti ku dňu uzavretia tejto kúpnej zmluvy
neviaznu žiadne ťarchy ani bremená, okrem zákonného vecného bremena:
- vecné bremeno na parcelu R.-T. XXX v prospech Mesto J. J., Č. S. XX, J. J., v zmysle § 4 ods. 1 zák.
č. 66/2009 Z. z. - 429/10.
Čl. III.
Cena a spôsob jej zaplatenia
1. Kúpna cena predávaných nehnuteľností podľa bodu 1. článku II. tejto zmluvy bola vzájomne
dohodnutá medzi predávajúcimi a kupujúcimi na sumu X XXX,-- Eur (slovom K. euro).
2. Kúpna cena bude zaplatená do troch dní od uzavretia tejto kúpnej zmluvy poštovou poukážkou alebo
prevodom na účet predávajúcich alebo zložením do úradnej úschovy.
Čl. IV.
Iné dojednania
1. Návrh na vklad do katastra nehnuteľností podajú kupujúci v deň uhradenia plnej výšky kúpnej ceny.
ÚčastnícisúviazanízmluvnýmprejavomaždonadobudnutiaprávoplatnostirozhodnutiaSprávykatastra
J. J. o vklade vlastníckeho práva do katastra, kedy nastanú právne účinky.
2. Účastníci tejto kúpnej zmluvy sa dohodli, že všetky poplatky spojené so spísaním a úplným
vyhotovením tejto zmluvy ako aj poplatok za vklad vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností hradia
kupujúci.
3. Do držby a užívania nehnuteľnosti podľa čl. II. vstúpia kupujúci dňom uzavretia tejto zmluvy.
4. Účastníci zmluvy berú na vedomie, že podľa § 43 OZ sú povinní dbať, aby pri úprave zmluvných
vzťahov sa odstránilo všetko, čo by mohlo viesť ku vzniku sporov. Podľa § 44 ods. 1 zmluva je uzavretá
okamihom, keď prijatie návrhu na uzavretie zmluvy nadobudne účinnosť. Mlčanie alebo nečinnosť samé
o sebe neznamenajú prijatie návrhu. Podľa § 46 zmluvy o prevode nehnuteľnosti musia mať písomnú
formu a prejavy účastníkov musia byť na tej istej listine. Podľa § 47 ods. 2 OZ, pokiaľ účastníci do 3
rokov od jej uzavretia nepodajú návrh na rozhodnutie o vklade vlastníckeho práva, platí, že účastníci od
zmluvy odstúpili. Podľa § 133 ods. 2 OZ, ak sa prevádza nehnuteľná vec na základe zmluvy, nadobúda
savlastníctvovkladomdokatastranehnuteľnostípodľazvláštnychpredpisov,pokiaľzákonneustanovuje
inak. Účastník, ktorý uzavrel zmluvu v tiesni na nápadne nevýhodných podmienok, má právo od zmluvy
odstúpiť.
Čl. V.
Záverečné ustanovenia
1. Zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpísania zodpovednými zástupcami účastníkov a účinnosť
vkladom vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností.
2. Zmluvy sa vyhotovuje v 4 exemplároch, z ktorých každá strana obdrží po jednom a dva exempláre
budú predložené pre potreby vkladu do katastra nehnuteľností, Správa katastra v J. J..3. Účastníci prehlasujú, že zmluvu si pred jej podpísaním prečítali, že bola uzatvorená po vzájomnom
prerokovaní podľa ich slobodnej vôle určite, vážne a zrozumiteľne, nie v tiesni, čo potvrdzujú svojím
podpisom.
Súd vzájomný návrh žalovaných 1/ a 2/, ktorým sa domáhali nahradenia vyhlásenia
vôle žalobcu v 1/ rade a žalobkyne v 2/ rade, aby ako kupujúci uzatvorili s nimi kúpnu zmluvu o prevode
spoluvlastníckeho podielu o veľkosti 1/8 k nehnuteľnosti zapísanej na LV č. XXXX, vedenej na Správe
katastra J. J., pre kat. úz. O., ako parc. registra R., pozemok parc. č. XXX, o výmere XXX m2, orná pôda,
za kúpnu cenu X XXX,-- Eur, z a m i e t a .
Súd u k l a d á žalovaným 1/ a 2/ zaplatiť súdny poplatok zo vzájomného návrhu vo výške 99,50 Eur
spoločne a nerozdielne na účet tunajšieho súdu, v lehote 3 dní odo dňa právoplatnosti tohto rozhodnutia.
Súd v r a c i ažalobcom 1/ a 2/ časť zaplateného súdneho poplatku vo výške 27,80 Eur.
Súd ž i a d a Daňový úrad Banská Bystrica, so sídlom Banská Bystrica, Nová 13, aby vrátil žalobcom
1/ a 2/ súdny poplatok v sume 27,80 Eur a to k rukám žalobcu 1/ C. Y., L.. XX. XX. XXXX, J. J. J., D.
XX a to po doručení právoplatného rozhodnutia.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobcovia 1/ a 2/ sa svojím návrhom domáhali nahradenia vyhlásenia vôle žalovaných 1/ a 2/, aby ako
predávajúci uzatvorili so žalobcami ako kupujúcimi kúpnu zmluvu o prevode spoluvlastníckeho podielu
4/24 nehnuteľnosti vedenej na Správe katastra J. J., M. J. J., kat. úz. O., na LV č. XXXX a to parc. č.
T. XXX o výmere XXX m2 orná pôda, ktoré predávajúci - žalovaní nadobudli na základe kúpnej zmluvy
uzatvorenej dňa XX. XX. XXXX.
Svojho návrhu sa domáhali z dôvodu porušenia predkupného práva pri uzatváraní tejto zmluvy v zmysle
§ 140 O.z.
Žalovaní žiadali návrh zamietnuť. Vzniesli námietku premlčania. Namietali aj nedostatok aktívnej
legitimácie žalobcov s tým, že podielovými spoluvlastníkmi tejto nehnuteľnosti sú aj iné osoby.
Vzniesli vzájomný návrh na nahradenie vôle žalobcov 1/ a 2/ ohľadom predaja ich spoluvlastníckeho
podielu k predmetnej nehnuteľnosti vo veľkosti 1/8 z dôvodu, že nadobudli predmetný podiel na základe
ichporušenéhozákonnéhopredkupnéhopráva.Vtomtosmeresiuplatniliajrelatívnuneplatnosťžalobou
podľa § 40a O. z. v konaní 20C/79/2011 tunajšieho súdu dňa 29. 04. 2011.
Vo svojom písomnom vyjadrení zo dňa 13. 12. 2012 žalobcovia vzniesli námietku premlčania vo vzťahu
k vzájomnému návrhu, keď premlčacia doba uplynula vo vzťahu ku uplatneniu nárokov podľa § 140 O.
z. dňa 19. 02. 2012. Námietku premlčania vznesenú žalovanými považoval za neopodstatnenú, keď
premlčacia lehota začína plynúť až v deň nasledujúci po zavkladovaní listiny o právnom úkone.
Vzájomný návrh žalovaných považovali za neprípustný.
Súd vykonal dokazovanie výsluchom účastníkov, ich zástupcov, spisom 20C/79/2011 tunajšieho súdu,
spismi Katastrálneho úradu v J. J. E. XXXX/XXXX S. E. XXX/XXXX, korešpondenciou účastníkov,
výpisom z LV č. XXXX kat. úz. O. a zistil tento skutkový stav:
Na liste vlastníctva č. XXXX kat. úz. O.Ň., okres J. J., sú vedení žalobcovia 1/, 2/ ako podieloví
spoluvlastníci v rozsahu jednej polovice a žalovaní 1/ a 2/ ako podieloví spoluvlastníci v rozsahu 4/24
ku nehnuteľnosti parc. č. XXX, orná pôda o výmere XXX m2.
Žalobcovia 1/ a 2/ nadobudli svoj podiel titulom kúpnej zmluvy E. XXX/XXXX zo dňa XX. XX. XXXX,
ktorej vklad bol povolený dňom XX. XX. XXXX.
Žalovaní 1/ a 2/ nadobudli svoj spoluvlastnícky podiel na základe kúpnej zmluvy uzatvorenej dňa XX.
XX. XXXX, ktorej vklad bol povolený dňa XX. XX. XXXX.Zo spisu XXC/XX/XXXX tunajšieho súdu bolo zistené, že konanie, ktorým sa žalobca I. O., za účasti
vedľajšieho účastníka C. Y. S. I. Y., domáhal voči žalovanej R. P., C.. C. Y. S. C. Y., určenia neplatnosti
kúpnej zmluvy z dôvodu porušenia ustanovenia § 140 O. z. v náväznosti s ustanovením § 40a O. z., bolo
zastavené v dôsledku späťvzatia návrhu dňom 10. 01. 2012, ktoré rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť
dňa 02. 02. 2012.
Podľa § 140 O. z., ak sa spoluvlastnícky podiel prevádza, majú spoluvlastníci predkupné právo, ibaže
ide o prevod blízkej osobe.
V danom prípade nebolo sporné, že nebola urobená ponuka reflektujúca predkupné právo pri
nadobudnutí podielového spoluvlastníctva k predmetnej nehnuteľnosti ani zo strany právnych
predchodcov žalobcov, ani zo strany žalovaných. Tiež nebolo sporné, že účastníci nadobudli svoje
podiely nie prevodom od blízkej osoby.
Predovšetkým sa potom súd zaoberal námietku premlčania nároku vznesenou z oboch strán. Plynutie
premlčacejlehotyjeupravenévustanovení§100anasledujúcichO.z.Vdanomprípadeplatívšeobecná
3-ročná premlčacia lehota v zmysle § 101 O.z., ktorá začína plynúť odo dňa, kedy sa právo mohlo
vykonať prvý raz.
Medzi účastníkmi bolo sporné, či vzhľadom ku tomu, že sa jednalo o prevod spoluvlastníckeho podielu
k nehnuteľnosti, pre ktorého účinnosť sa vyžaduje rozhodnutie príslušného orgánu v zmysle § 47 ods.
1 O. z., začala plynúť táto všeobecná 3-ročná lehota odo dňa, kedy došlo k uzatvoreniu kúpnej zmluvy,
alebo odo dňa povolenia vkladu.
V zmysle súdnej praxe rozhodnutia R 50/85 premlčacia doba (u dovolania sa relatívnej neplatnosti
právneho úkonu) začína plynúť dňom, kedy došlo k urobeniu právneho úkonu a to aj pri právnych
úkonoch, ktoré ku svojej účinnosti vyžadujú rozhodnutie príslušného orgánu.
V danom prípade nebolo predmetom žalobného návrhu ako aj vzájomného návrhu dovolanie sa
relatívnejneplatnostiprávnehoúkonuvzmysle§40aOZvsúvislostisoznením§140OZ,alenahradenie
prejavu vôle v zmysle § 603 ods. 3 OZ.
V zmysle citovaného zákonného ustanovenia, ak sa predkupné právo porušilo, môže sa oprávnený
buď domáhať od nadobúdateľa, aby mu vec ponúkol na predaj, alebo mu zostane predkupné právo
zachované.
Ustanovenie § 140 O. z. upravuje zákonné predkupné právo spoluvlastníka.
V zmysle komentára k § 140 OZ, Občiansky zákonník neobsahuje ďalšiu úpravu vecného predkupného
práva, ani priamo neodkazuje, že na toto právo z hľadiska obsahu, účinkov a výkonu treba aplikovať
ustanoveniaozmluvnompredkupnompráve.Nebránitovšaktomu,abysapodľaanalógielegisvzmysle
§ 853 OZ na tieto vzťahy použila všeobecná úprava o predkupnom práve, zaradená do ôsmej časti hlavy
druhej druhého oddielu v ustanoveniach § 602 a § 606 O. z.
Z uvedeného vyplýva, že žalobcovia ako aj žalovaní sa mohli svojimi návrhmi domáhať nahradenia vôle,
aby druhá strana s nimi uzatvorila ako s kupujúcimi kúpnu zmluvu o prevode spoluvlastníckeho podielu
ako následok porušenia ich predkupného práva v zmysle citovaného § 603 ods. 3 OZ.
Predkupné právo medzi spoluvlastníkmi v zmysle § 140 O. z. má vecno-právnu povahu zo zákona,
pričom právo domáhať sa na nadobúdateľovi, aby mu bola vec ponúknutá ku kúpe v zmysle § 603 ods.
3 OZ, prináleží iba oprávneným z predkupného práva vecnej povahy (viď tiež rozhodnutie NS ČR 22Cdo
831/2000).
Ďalej sa súd zaoberal otázkou plynutia premlčacej doby vo vzťahu k uplatneniu práva v zmysle § 603
ods. 3 OZ. Právo domáhať sa, aby nadobúdateľ ponúkol vec oprávnenej osobe na predaj nemá povahu
predkupného práva, ale povahu práva spätnej kúpy.Kedy začína plynúť premlčacia lehota pre uplatnenie práva v zmysle § 603 ods. 3 OZ vyplýva z výkladu
znenia tohto zákonného ustanovenia. Okamih, kedy sa prvýkrát môže oprávnený od nadobúdateľa
domáhať, aby mu vec ponúkol na predaj, môže začať plynúť len odo dňa, kedy nadobúdateľ nadobudol
vlastnícke právo k danej veci. V prípade nehnuteľnosti v zmysle § 47 ods. 1 OZ je kúpna zmluva
ohľadom prevodu nehnuteľnosti účinná až rozhodnutím o jej zavkladovaní a až od tohto okamihu je
možné úspešne sa domáhať plnenia v zmysle citovaného § 603 ods. 3 OZ.
V danom prípade potom vo vzťahu k žalobnému návrhu žalobcov k vecno-právnym účinkom
prevodu spoluvlastníckeho práva k predmetnej nehnuteľnosti na žalovaných 1/ a 2/ došlo okamihom
zavkladovania kúpnej zmluvy t. j. 21. 10. 2009. Návrh podaný na tunajší súd dňa 12. 10. 2012 bol potom
podaný vo všeobecnej trojročnej premlčacej lehote.
Z týchto dôvodov súd návrhu žalobcov vyhovel.
Čo sa týka vzájomného návrhu žalovaných, žalobcovia nadobudli svoj ideálny podiel k predmetnej
nehnuteľnosti zmluvou, ktorej vklad bol povolený dňa 18. 02. 2009. Ich vzájomný návrh došiel na tunajší
súd dňa 19. 11. 2012 t. j. po uplynutí trojročnej premlčacej lehoty. Z uvedených dôvodov súd vzájomný
návrh z dôvodu premlčania zamietol.
Ku prerušeniu plynutia premlčacej lehoty počas konania 20C/79/2011 v zmysle § 112 OZ nemohlo dôjsť,
keďže predmetom sporu XXC/XX/XXXX nebol nárok, ktorý bol predmetom vzájomného návrhu, ale
dovolanie sa relatívnej neplatnosti právneho úkonu.
O povinnosti žalovaných zaplatiť súdny poplatok zo vzájomného návrhu súd rozhodol v zmysle § 2 ods.
1 písm. a) zákona č. 71/1992 Zb. a prílohy sadzobníka poplatkov položky 1 pod bodom 2 písm. b) tejto
položky t. j. vo výške 99,50 Eur.
Súd vrátil žalobcom 1/ a 2/ časť zaplateného súdneho poplatku v zmysle § 11 ods. 3, 4 zákona č. 71/1992
Zb.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné podať odvolanie v lehote do 15 dní odo dňa jeho doručenia,
písomne vo vyhotovení dvojmo na tunajší súd.
V odvolaní musí byť uvedené, kto ho robí, ktorému súdu je určené,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, ktorej veci sa týka, v akom
rozsahu ho napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
okresného súdu považuje za nesprávny, čoho sa odvolateľ domáha
(ako má odvolací súd rozhodnúť), uviesť dátum a podpis. Odvolanie
treba predložiť v dvoch rovnopisoch, inak súd zhotoví kópie
na trovy odvolateľa.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy,
d) súd prvého stupňa dospel k nesprávnym skutkovým zisteniam na základe vykonaných dôkazov,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a - sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia
sudcu, v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci samej,
odvolateľ nebol poučený podľa § 120 ods. 4 O.s.p., odvolateľ bez svojej viny nemohol predložiť alebo
označiť dôkazy do rozhodnutia súdu prvého stupňa),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie,môže oprávnený podať návrh na výkon exekúcie podľa zákona 233/1995 Z.z. a noviel - Exekučný
poriadok.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.