Decision was made at the court Okresný súd Martin
Judgement was issued by JUDr. Helena Menichová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 18Cb/289/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5714216539
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 10. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Helena Menichová
ECLI: ECLI:SK:OSMT:2015:5714216539.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Martin samosudkyňou JUDr. Helenou Menichovou v právnej veci žalobcu: Wüstenrot
poisťovňa, a.s., so sídlom Karadžičova 17, Bratislava 26 825 22, IČO: 31 383 408, právne zastúpeného:
Mgr. Miroslav Vilím, advokát, so sídlom Michalská 9, Bratislava 1 811 01, proti žalovanému:
ECOCONSULT, s.r.o., so sídlom Cintorínska 17, Bratislava 811 08, v konaní o zaplatenie sumy vo výške
331,36 € s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Zrušuje sa platobný rozkaz Okresného súdu Martin sp.zn. 1Rob/587/2014 zo dňa 11.8.2015.
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 331,36 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,25 %
ročne zo sumy 331,35 Eur odo dňa 12.6.2012 do zaplatenia, do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
Žalovaný je povinný nahradiť žalobcovi trovy konania titulom trov právneho zastúpenia vo výške 79,06
Eur a iné trovy konania vo výške 20,50 Eur, do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou, doručenou tunajšiemu súdu dňa 12.12.2014, sa žalobca domáhal, aby súd vydal rozhodnutie,
ktorým by žalovanému uložil povinnosť zaplatiť mu sumu vo výške 331,36 € s príslušenstvom.
Žalobca svoju žalobu odôvodnil tým, že žalovaný s ním uzavrel poistnú zmluvu, z ktorej si neplnil svoje
povinnosti riadne a včas, a preto mu vznikol dlh vo výške žalovanej sumy.
Súd vo veci rozhodol platobným rozkazom zo dňa 11.08.2015, č.k. 1Rob/587/2014-31,
ktorým žalobe v celom rozsahu vyhovel.
Podľa § 173 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len O.s.p.) platobný rozkaz treba doručiť
odporcovi do vlastných rúk, náhradné doručenie je vylúčené.
Podľa § 173 ods. 2 veta prvá O.s.p., ak platobný rozkaz nemožno doručiť čo i len jednému z odporcov,
súd ho uznesením zruší v plnom rozsahu.
Vzhľadom na to, že súdu sa nepodarilo žalovanému doručiť vydaný platobný rozkaz, rozhodol tak, ako
je uvedené vo výroku I. tohto rozhodnutia, a vydaný platobný rozkaz zrušil.
Podľa § 115a ods. 1 O.s.p. na prejednanie veci samej nie je potrebné nariaďovať pojednávanie, ak to nie
je v rozpore s požiadavkou verejného záujmu a ak možno vo veci rozhodnúť len na základe listinných
dôkazov predložených účastníkmi a účastníci s rozhodnutím vo veci bez nariadenia pojednávania
súhlasia alebo sa výslovne práva na verejné prejednanie veci vzdali.
Podľa § 115a ods. 2 O.s.p. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.
Podľa § 200ea ods. 1 O.s.p., ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1 000,00 €, od
toho okamihu ide o drobný spor.
Vzhľadom na to, že predmetom konania je zaplatenie sumy vo výške 331,36 €, ide o drobný spor, súd
v ňom nenariadil pojednávanie a vo veci rozhodol rozsudkom, verejne vyhláseným dňa 29.10.2015.
Súd vykonal dokazovanie žalobou zo dňa 25.11.2014, poistnou zmluvou zo dňa 11.03.2010, výpisom z
účtu žalovaného a ďalšími listinnými dôkazmi, založenými v spise, a zistil nasledovný skutkový stav:Žalovaný ako poistník uzavrel dňa 11.03.2010 so žalobcom ako poisťovateľom poistnú zmluvu č.
605/006360-5,predmetomktorejbolohavarijnépoistenieoznačenéhovozidla.Poisteniebolodohodnuté
na neurčitú dobu so začiatkom poistenia dňa 11.03.2010, s poistným obdobím 3 roky a s bežným
poistným, splatným v štvrťročných splátkach vo výške po 359,46 €, splatných dňa 11.03., 11.06., 11.09.
a 11.12. príslušného kalendárneho roka.
Žalovaný zaplatil splátky poistného za prvé poistné obdobie, splatné do 11.12.2011. Ďalšie splátky
poistného za prvé poistné obdobie nezaplatil, preto poistenie dňa 11.06.2012 zaniklo. Dňa 23.10.2012
žalovaný zaplatil žalobcovi časť dlžnej sumy vo výške 28,10 €.
Podľa § 788 ods. 1 Občianskeho zákonníka poistnou zmluvou sa poistiteľ zaväzuje poskytnúť v
dojednanom rozsahu plnenie, ak nastane náhodná udalosť v zmluve bližšie označená, a fyzická alebo
právnická osoba, ktorá s poistiteľom poistnú zmluvu uzavrela, je povinná platiť poistné.
Podľa § 796 ods. 1 Občianskeho zákonníka ten, kto s poistiteľom uzavrel poistnú zmluvu, je povinný
platiť poistné, a to za dohodnuté poistné obdobia (bežné poistné); možno tiež dohodnúť, že poistné bude
zaplatené naraz za celú dobu, na ktorú bolo poistenie dojednané (jednorazové poistné).
Podľa § 796 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak nebolo dohodnuté inak, je bežné poistné splatné prvého
dňa poistného obdobia a jednorazové poistné dňom začiatku poistenia.
Podľa § 801 ods. 1 Občianskeho zákonníka poistenie zanikne aj tak, že poistné za prvé poistné obdobie
alebo jednorazové poistné nebolo zaplatené do troch mesiacov odo dňa jeho splatnosti.
Podľa § 803 ods. 1 Občianskeho zákonníka poistiteľ má právo na poistné za dobu do zániku poistenia.
Súd teda mal za preukázané, že žalovaný uzavrel so žalobcom poistnú zmluvu, na základe ktorej mu bol
povinný platiť poistné v štvrťročných splátkach, splatných prvého dňa príslušného štvrťroka. Žalovaný
nezaplatil splátku poistného za prvé poistné obdobie, splatnú dňa 11.03.2012, preto poistenie zaniklo
uplynutím troch mesiacov od splatnosti tejto splátky poistného. Žalobca má nárok na pomernú časť
poistného, teda za obdobie od 11.03.2012 do 11.06.2012 (od splatnosti nezaplatenej splátky poistného
do zániku poistenia). Žalovaný mu zaplatil len časť tohto poistného vo výške 28,10 €. Nárok žalobcu
teda súd považoval za právne opodstatnený a žalobe v celom rozsahu vyhovel a žalovanému uložil
povinnosť zaplatiť mu žalovanú sumu (359,46 € - 28,10 € = 331,36 €).
Podľa § 369 ods. 1 veta prvá a druhá Obchodného zákonníka, účinného v čase vzniku omeškania
žalovaného so zaplatením žalovanej sumy, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku
alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky
z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho
práva.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka, účinného v čase vzniku omeškania žalovaného so zaplatením
žalovanej sumy, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková
sadzba Európskej centrálnej banky, platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Súd v súlade s ust. § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka spolu s nárokom na zaplatenie žalovanej sumy
priznal žalobcovi aj nárok na zaplatenie úroku z omeškania z nej odo dňa nasledujúceho po zániku
poistenia, tak ako si ho žalobca uplatnil.
Podľa § 142 ods. 1 O.s.p. účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných
na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
Vzhľadom na to, že žalobca mal vo veci plný úspech, súd mu priznal náhradu trov konania proti
žalovanému.
Trovykonaniažalobcupredstavujútrovyzazaplatenýsúdnypoplatokvovýške 20,50€atrovyprávneho
zastúpenia vo výške 79,06 €, pričom tieto pozostávajú z odmeny za 2 úkony právnej služby (príprava
a prevzatie zastúpenia podľa ust. § 13a ods. 1 písm a) vyhlášky Ministerstva spravodlivosti Slovenskej
republiky č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb (ďalej
len vyhláška) a písomné podanie vo veci samej na súd (žaloba) zo dňa 25.11.2014 podľa ust. § 13a ods.
1 písm. c) vyhlášky) vo výške po 24,90 € podľa ust. § 10 ods. 1 vyhlášky, z režijnej náhrady podľa ust.
§ 16 ods. 3 vyhlášky za 2 úkony právnej služby vo výške po 8,04 € a z dane z pridanej hodnoty podľa
ust. § 18 ods. 3 vyhlášky vo výške 13,18 €.Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní od jeho doručenia na Krajský súd
Žilina prostredníctvom podpísaného súdu (dvojmo).
Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedených v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 205 ods. 3 O.s.p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.
Ak nebude povinnosť stanovená týmto rozhodnutím splnená dobrovoľne, možno podať návrh na výkon
exekúcie podľa osobitného zákona (zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z. o
súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.