Decision was made at the court Okresný súd Komárno
Judgement was issued by JUDr. Júlia Henteková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 10C/267/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4215206043
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 11. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Júlia Henteková
ECLI: ECLI:SK:OSKN:2015:4215206043.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Komárno v právnej veci navrhovateľa : EOS KSI Slovensko, s.r.o. so sídlom Pajštúnska
5, Bratislava, IČO: 35724803, v konaní zastúpený : TOMÁŠ KUŠNÍR s.r.o. so sídlom Pajštúnska 5,
Bratislava, IČO: 36 613843, proti odporcovi : A. B., Z.. XX.X.XXXX, K. B. Č. XXX, o zaplatenie 346,42
Eur istiny s príslušenstvom, sudkyňou JUDr. Júliou Hentekovou, takto
r o z h o d o l :
Súd návrh z a m i e t a .
Odporcovi náhradu trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa návrhom došlým súdu 13.4.2015 domáhal zaviazania odporcu na zaplatenie 346,42
Eur s úrokom z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy 68,80 Eur od 14.2.2012 do zaplatenia, zo sumy
68,80 Eur od 14.3.2012 do zaplatenia, zo sumy 71,22 Eur od 12.4.2012 do zaplatenia a trov konania ,
ktoré pozostávajú zo súdneho poplatku 20,50 Eur a z trov právneho zastúpenia 67,94 Eur.
Návrh odôvodnil tým, že ZSE Energia a.s. poskytovala odporcovi dodávky elektriny v zmysle ustanovení
Zákona 656/2004 Z.z. o energetike v znení neskorších predpisov a podľa Nariadenia vlády č. 317/2007
Z.z., ktorým sa ustanovujú pravidlá pre fungovanie trhu s elektrinou v znení neskorších predpisov.
Vyúčtovala odporcovi cenu za poskytnuté dodávky elektriny v súlade s platným cenníkom. Odporca si
svoju povinnosť uhradiť cenu za poskytnuté dodávky elektriny spolu v sume 346,42 Eur nesplnil, čím
sa dostal do omeškania s úhradou dlžnej sumy, preto je povinný platiť aj úroky z omeškania v zmysle
§ 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka. Od dodávateľa elektriny túto pohľadávku nadobudol Zmluvou o
postúpení pohľadávok zo dňa 13.11.2014.
Súd podľa § 101 ods. 2 O.s.p. konal v neprítomnosti riadne predvolaného právneho zástupcu
navrhovateľa, ktorý svoju neúčasť ospravedlnil písomne.
Odporca ako účastník konania uviedol, že návrh v celom rozsahu žiada zamietnuť pre premlčanie
uplatneného nároku. Elektrinu odoberal v rodinnom dome ako fyzická osoba. Nepopieral, že faktúry
navrhovateľa tvoriace predmet konania neuhradil.
Súd vykonal vo veci dokazovanie okrem výsluchu odporcu aj Zmluvou o dodávke elektriny uzavretej
medzi ZSE Energia a.s. a odporcom dňa 17.8.2009, Všeobecnými obchodnými podmienky dodávky
elektriny pre odberateľov elektriny v domácnosti spoločnosti ZSE Energia a.s. splatnými od 1.1.2011,
faktúrami dodávateľa elektriny, Zmluvou o postúpení pohľadávok uzavretej medzi ZSE Energia a.s. a
navrhovateľom dňa 13.11.2014, Prílohou k tejto zmluve. Vykonaným dokazovaním ustálil nasledovný
skutkový a právny stav veci :Predmetnú pohľadávku navrhovateľ nadobudol od ZSE Energia a.s. Zmluvou o postúpení pohľadávok
zo dňa 13.11.2014, ktorou mu postupník postúpil dňom účinnosti zmluvy svoju pohľadávku voči
odporcovi v sume 346,42 Eur spolu s jej príslušenstvom. Uplatnená pohľadávka vyplýva zo Zmluvy o
dodávke elektriny, ktorou sa poskytuje univerzálna služba, uzavretej medzi dodávateľom ZSE Energia
a.s. a odporcom dňa 17.8.2009. Touto zmluvou sa postupca zaviazal dodávať odporcovi elektrinu do
odberného miesta E. F. A. XXX, Č. a odporca sa zaviazal platiť preddavkové platby v mesačnej výške
35,- Eur, od septembra 2011 v sume 68,80 Eur. Túto svoju povinnosť si odporca riadne neplnil od
decembra 2011. Vyúčtovacou faktúry za spotrebu elektriny č. XXXXXXXXXX zo dňa 26.3.2012
dodávateľ mu vykázal nedoplatok v celkovej výške 396,39 Eur. Za fakturačné obdobie od 23.7.2011 do
7.3.2012 odporca zaplatil preddavkovo 401,31 Eur, pričom bola mu dodaná elektrina v cene 452,31 Eur
a takto rozdiel po odpočítaní preddavkových platieb predstavuje nedoplatok v sume 71,22 Eur, ktorý
bol splatný 11.4.2012. Odporca túto faktúru nereklamoval, nedoplatok nevyrovnal. Preddavky vo výške
68,80 Eur boli splatné 13.12.2011, 13.01.2012, 13.02.2012 a 13.03.2012.
Podľa § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka sa právo premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
Podľa § 101 Občianskeho zákonníka pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
Premlčaním sa rozumie kvalifikované uplynutie času, v dôsledku ktorého nárok ( súdnu vymáhateľnosť )
možno odvrátiť námietkou. Premlčanie je teda uplynutie času ustanoveného v zákone na vykonanie
práva, ktorý uplynul bez toho, že by právo bolo bývalo vykonané. Použitie tejto námietky má za následok
zánik súdnej vymáhateľnosti nároku, v dôsledku čoho premlčané právo nemožno oprávnenému súdne
priznať. Právo môže byť vykonané po prvý raz, keď vznikne možnosť na jeho základe podať návrh na
súd, teda obvykle vtedy, ak je záväzok splatný.
Návrhbolsúdudoručený13.4.2015.Jednotlivépreddavkovéplatbybolisplatné13.12.2011,13.01.2012,
13.02.2012 a 13.03.2012 a nedoplatok z vyúčtovania 11.4.2012, čo znamená, že pre jednotlivé platby
trojročná premlčacia doba uplynula dňom 13.12.2014, 13.01.2015, 13.02.2015, 13.03.2015 a 11.4.2015.
Nakoľko návrh bol podaný po uplynutí premlčacej doby, súd vzhľadom na námietku premlčania
vznesenéhoodporcomnávrhspoukazomnaustanovenie§100ods.1Občianskehozákonníkazamietol.
V tejto súvislosti súd poznamenáva, že na premlčanie je povinný prihliadnuť aj bez námietky účastníka
vzhľadom na ustanovenie § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa (ktoré nadobudlo
účinnosť 1. mája 2014), podľa ktorého orgán rozhodujúci o nárokoch zo spotrebiteľskej zmluvy prihliada
aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi,
vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť
alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ
týchto skutočností dovolával.
Podľa § 142 ods. 1 O.s.p. účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných
na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
Úspešnému odporcovi žiadne trovy nevznikli, ani si ich neuplatnil, preto mu súd náhradu trov konania
podľa § 142 ods.1 O.s.p. nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie písomne vo dvoch
vyhotoveniach do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou podpísaného
súdu na Krajský súd v Nitre písomne vo 2 vyhotoveniach.
Podľa § 205 ods.1-3 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods.3) uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie, alebo postup
súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.Odvolanie proti rozsudku, alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo
veci samej, možno odôvodniť len tým, že :
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods.1
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo vec
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykoval navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené
(§ 205a)
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.