Decision was made at the court Krajský súd Prešov
Judgement was issued by JUDr. Milan Majerník
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdzujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 2CoZm/3/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8110231331
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 12. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Milan Majerník
ECLI: ECLI:SK:KSPO:2012:8110231331.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Milana Majerníka a členov senátu
JUDr. Ireny Dobňákovej a JUDr. Milana Šebeňa v právnej veci navrhovateľa: ČSOB Leasing, a.s.,
Panónska cesta 11, 852 01 Bratislava, IČO: 35 704 713, právne zastúpeného JUDr. Milanom Malatom,
advokátom, Prievozská 4/B, 821 09 Bratislava, IČO: 30 795 567, proti odporkyni: A. K. - ANOVA,
podnikateľka, miesto podnikania XXX XX Z., G. XXX/XX, IČO: 35 395 419, právne zastúpenej Mgr.
Milošom Čičmancom, advokátom, Rastislavova 36, 058 01 Poprad, o zaplatenie 49.638,24 eur s prísl.,
v konaní o námietkach proti zmenkovému platobnému rozkazu, o odvolaní odporkyne proti rozsudku
Okresného súdu Prešov č. k. 18CbZm/2/2011-68 z 21.5.2012, zhodou hlasov členov senátu takto
r o z h o d o l :
P o t v r d z u j e rozsudok súdu prvého stupňa.
Odporkyňa je p o v i n n á nahradiť navrhovateľovi na účet jeho právneho zástupcu JUDr. Milana
Malatu trovy odvolacieho konania vo výške 632,55 eur do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Prvostupňový súd napadnutým rozsudkom rozhodol, že zmenkový platobný rozkaz Okresného súdu
Prešov č. k. 22Zm/14/2010-17 z 9.2.2011 ponecháva v platnosti. Zároveň rozhodol o povinnosti
odporkyne nahradiť navrhovateľovi trovy konania o námietkach vo výške 2.005,62 eur na účet jeho
právneho zástupcu, do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
V dôvodoch rozhodnutia uviedol, že navrhovateľ pôvodným návrhom doručeným súdu 13.12.2010
žiadal o vydanie zmenkového platobného rozkazu proti odporcovi O. K. a odporkyni A. K.. Na
základe čiastočného späťvzatia návrhu uznesením 22Zm/14/2010-16 z 8.2.2011 zastavil konanie
vo vzťahu k odporcovi v 1. rade s tým, že navrhovateľ toto čiastočné späťvzatie návrhu
odôvodňoval reštrukturalizáciou odporcu O. K.. Následne súd zmenkovým platobným rozkazom č. k.
22Zm/14/2010-17 uložil odporkyni A. K., aby do 3 dní od doručenia zmenkového platobného rozkazu
zaplatila navrhovateľovi zmenkovú sumu 49.638,24 eur so 6% úrokom ročne od 1.6.2010 do zaplatenia,
165,46eurakoodmenuvovýške1/3%zmenkovejsumyatiežtrovykonaniavovýške4.228,80eur,alebo
aby v tej istej lehote podal na podpísanom súde odôvodnené námietky, v ktorých musí uviesť všetko, čo
proti tomuto zmenkovému platobnému rozkazu namieta. Odporkyni bol tento zmenkový platobný rozkaz
doručený do vlastných rúk 15.2.2011. Vo včas podaných námietkach odporkyňa namietala absenciu
zrozumiteľnosti,resp.určitostimeny,vktorejsamábezpodmienečnýplatobnýpríkazsplniť.Zmenkatotiž
je vystavená s údajom na zaplatenie sumy „49.638,24 EUR Sk“. Navrhovateľ si pritom blankozmenkou
zabezpečoval pohľadávky z leasingového nájmu voči dlžníkovi O. K. a ručenie odporkyne sa nespomína
ani vo vyplňovacom zmenkovom prehlásení k zmluve LFZ/08/70163.Z vykonaného dokazovania mal súd prvého stupňa za preukázané, že zmenečník O. K. - ANOVA sa
zaviazal zaplatiť navrhovateľovi zmenkovú sumu 49.638,24 eur so splatnosťou 31.5.2010. Odporkyňa
je ručiteľkou tejto zmenky. Na zmenke je uvedený dátum a miesto vystavenia v Z. dňa 24.4.2008.
Zmenečník v deň splatnosti zmenky, t.j. v deň 31.5.2010 zmenkovú sumu navrhovateľovi ako majiteľovi
zmenky nezaplatil. Odporkyňa na pojednávaní potvrdila, že podpis na zmenke je jej vlastný. Podobne
aj vypočutý svedok O. K. potvrdil pravosť svojho podpisu na tejto zmenke. Po citácii ust. § 175 ods.
1, 3 O.s.p. a § 1, § 6 ods. 1, § 30 ods. 1, 2 zák. č. 191/1950 Sb. o zmenkách a šekoch (ďalej
len ZZŠ) súd prvého stupňa uzavrel, že zmenka je v právnej teórii definovaná ako dokonalý cenný
papier, ktorým za predpokladu splnenia prísnych formálnych náležitostí vzniká priamy, bezpodmienečný,
nesporný abstraktný záväzok určitej osoby zaplatiť majiteľovi zmenky v určitom mieste a čase stanovenú
peňažnú sumu. I keď sa vystavenie zmenky spravidla opiera o určitý dôvod (kauzu), vzniká zo zmenky
špecifický právny vzťah, ktorého abstraktný charakter je v tom, že právny dôvod nie je pre jeho
existenciu významný a zo zmenky nevyplýva. Zmenka je záväzkom nesporným, úplne samostatným,
oddeleným od záväzkového vzťahu, ktorý viedol k jej vzniku. Jej majiteľ nemusí pri jej predložení na
platenie, ani pri prípadnom vymáhaní plnenia z nej dokazovať nič iné, než že je majiteľom platnej
zmenky. Samotný zmenkový prejav (podpis) na platnej zmenke stačí teda na to, aby majiteľ zmenky
uplatňoval svoj nárok z neho vyplývajúci bez toho, že by musel preukazovať jeho materiálnu kauzu.
V danom prípade na predtlačenom tlačive zmenky bola uvedená suma 49.638,24 EUR Sk a slovom
štyridsaťdeväťtisícšestotridsaťosem EURO a 24/100, čo je v súlade s ust. § 6 ods. 1 ZZŠ, podľa ktorého
ak je zmenková suma udaná ako slovami, tak aj číslicami, ak sa tieto údaje nezhodujú, platí suma
vyjadrená slovami. Slovné a číselné vyjadrenie meny nevzbudzuje v predmetnej veci pochybnosti o
tom, že zmenka bola vystavená v mene euro, čo vyplýva aj zo samotných námietok odporkyne, ktorá
v nich výšku dlžnej sumy vôbec nespochybnila. Nakoľko navrhovateľ zabezpečil zaplatenie zmenky
zmenečným ručením a túto záruku podpísal odporca, je povinný plniť za zmenečníka.
Preto súd prvého stupňa podľa § 175 ods. 3 O.s.p. ponechal námietkami napadnutý zmenkový platobný
rozkaz v platnosti.
Výrok o náhrade trov konania súd odôvodnil aplikáciou ust. § 142 ods. 1 O.s.p.. Úspešnému
navrhovateľovi priznal za poskytnutie právnych služieb náhradu trov konania a to za vyjadrenie k
námietkam, za účasť na pojednávaní 14.3.2012 a 21.5.2012 po 519,49 s pripočítaním režijného paušálu
1 x 7,41 eur a 2 x 7,63 eur, čo spolu predstavuje 1.581,14 eur. Okrem toho pripočítal náhradu za stratu
času vo výške 50,84 eur, náhradu cestovných výdavkov vo výške 39,37 eur a všetko zvýšil o DPH vo
výške 20% v zmysle ust. § 18 ods. 3 cit. vyhl.. Celkom tak priznal navrhovateľovi trovy konania vo výške
2.005,62 eur. V závere súd prvého stupňa poukazuje na to, že pojednávanie dňa 21.5.2012 o 9.00
hod. realizoval v neprítomnosti odporcu i jeho právneho zástupcu. Zdôraznil, že faxové ospravedlnenie
neúčasti na pojednávaní i žiadosť o odročenie pojednávania boli doručené až do kancelárie sudcu
21.5.2012.
Proti tomuto rozsudku včas podala odvolanie odporkyňa. Namieta, že súd prvého stupňa na základe
vykonaných dôkazov dospel k nesprávnym skutkovým zisteniam a jeho rozhodnutie vychádza aj z
nesprávneho právneho posúdenia veci. Zmenka, na ktorej je zmenková suma označená dvoma rôznymi
menami, je neurčitá a tým absolútne neplatná. Zmenka ako cenný papier, ktorý musí spĺňať prísne
formálne náležitosti, je pre neurčitosť meny neplatná. Kauzálny vzťah, ktorý predmetná zmenka mala
zabezpečovať, nie je predmetom konania, preto ani súd prvého stupňa nemôže v dôvodoch rozsudku
vychádzať z tvrdení týkajúcich sa kauzálneho vzťahu medzi navrhovateľom a odporcom, konkrétne
o výške zmenkovej sumy. Predmetom konania je posúdenie, či zmenka je z hľadiska formálneho a
obsahového platná alebo nie. Súd nesprávne aplikoval ust. § 6 ods. 1 ZZŠ. Z predloženej zmenky
nevyplýva žiaden rozpor v udaní zmenkovej sumy slovami, resp. číslami. Ust. § 6 ods. 1 ZZŠ nerieši
nezhodu v rôznych menách obsiahnutých v zmenke. Aj čl. III. § 9a ods. 2 ZZŠ o prechodných
ustanoveniach účinných od 1.1.2008 veľmi striktne ustanovuje, že odo dňa zavedenia eura v SR
možno na zmenky a šeky, ktoré znejú na slovenskú menu vyznačiť zmenu v slovenskej mene na
eurá. Navrhovateľ však nevyznačil zmenu meny, keďže na zmenke ponechal zapísané obidve meny
„EUR“ aj „Sk“. Dokonca v písanej časti slovami napísal neexistujúcu menu „EURO“. Nezabezpečil tak
jednoznačnú určitosť meny, ba práve naopak svojim konaním pri vyplňovaní blankozmenky zabezpečil
neurčitosť meny, v ktorej sa má platiť a tým aj neplatnosť zmenky. Týmto ustanovením sa súd prvého
stupňa v dôvodoch vôbec nezaoberal, napriek tomu, že bolo prijaté práve kvôli zavedeniu eura v
Slovenskej republike. Odporkyňa preto žiada, aby odvolací súd rozsudok súdu prvého stupňa zrušil akonanie vo veci zastavil a uložil navrhovateľovi nahradiť odporcovi trovy konania o námietkach. Výšku
trov vyčísli odporkyňa najneskôr do 3 pracovných dní od vyhlásenia rozhodnutia.
Navrhovateľ vo vyjadrení k podanému odvolaniu uviedol, že sa stotožňuje so závermi súdu prvého
stupňa, tak ako ich uviedol v dôvodoch napadnutého rozhodnutia. Navrhovateľ je majiteľom zmenky
znejúcej na sumu 49.638,24 eur. Dôvodom existencie uvedenia meny „Sk“ na zmenke je tá skutočnosť,
že zmenka ako bianko zmenka bola vystavená 24.4.2008 v Z., kedy platobnou menou v Slovenskej
republike bola Slovenská koruna. Navrhovateľ však bianko zmenku doplnil 31.5.2010, kedy sa
predmetná zmenka stala dokonalým cenným papierom a kedy bola platobnou menou v Slovenskej
republike už euro. Slovenská koruna ako mena zanikla k 31.12.2008. Aj navrhovateľ poukazuje na ust. §
9ačl.III.ZZŠ.Totoustanoveniepriamoumožňuje,abymajiteľzmenkymoholnazmenkevyznačiťzmenu
slovenskej meny na eurá a to v súlade s ustanovenými pravidlami pre prechod zo slovenskej meny na
eurá. V zmysle § 14 ods. 2 veta druhá zákona o zavedení meny euro, ak listinné cenné papiere znejú
na slovenskú menu, nie sú evidované v žiadnej evidencii, ani v registri cenných papierov, premena ich
menovitej hodnoty zo slovenskej meny na eurá je účinná dňom vyznačenia menovitej hodnoty v eurách
na príslušné listinné cenné papiere, pričom vyznačenie menovitej hodnoty v eurách na príslušné listinné
cenné papiere nemá podľa osobitných predpisov žiadny vplyv na ich platnosť, ani na práva a povinnosti,
ktorésúsnimispojené.Navrhovateľjetaktohonázoru,ževsúladestýmitoustanoveniamiZZŠazákona
o zavedení meny euro, vykonal zmenu slovenskej meny na eurá a to tak, že vyznačil menovitú hodnotu
zmenkovej sumy v eurách. Navrhovateľ nemohol do zmenky vykonať žiadny iný zásah, nakoľko takýto
zásah nie je prípustný právnymi predpismi a mohol by spôsobiť neplatnosť zmenky. Jedine vyznačenie
menovitej hodnoty zmenkovej sumy v eurách sa považuje za súčasť pôvodného textu zmenky. Ak bianko
zmenka bola vystavená ešte s údajom slovenskej koruny, jej zostávajúce uvedenie na zmenke pre zánik
tejto meny nemôže spôsobovať neurčitosť meny, v ktorej sa má platiť. Jedinou menou, v ktorej je možné
zmenku zaplatiť je mena euro. Platobným miestom predmetnej zmenky bolo miesto uvedené pri mene
zmenečníka (§ 2 ods. 3 ZZŠ), obec Z., kde jedinou menou v obehu je meno euro ako tuzemská mena.
Za takéhoto stavu navrhovateľ považuje námietky odporcu za neopodstatnené a právne irelevantné.
Navrhuje preto rozhodnutie súdu prvého stupňa potvrdiť a priznať mu náhradu trov odvolacieho konania
vo výške 632,55 eur.
Odvolací súd prejednal podané odvolanie podľa § 214 ods. 2 O.s.p. bez nariadenia pojednávania.
Preskúmal napadnutý rozsudok i konanie, ktoré mu predchádzalo v zmysle zásad vyplývajúcich z ust. §
212 ods. 1, 3 O.s.p. a dospel pritom k záveru, že uplatnené odvolacie dôvody nie sú spôsobilé privodiť
zmenu, či zrušenie napadnutého rozsudku.
Medzi stranami je v konaní nesporným, že k leasingovej zmluve č. LZF108/70163 uzavretej medzi
navrhovateľomakoleasingovýmprenajímateľomaO.K.akoleasingovýmnájomcombolodňa24.4.2008
podpísané vyplňovacie zmenkové prehlásenie. Odporkyňa nerozporuje ani to, že v ten istý deň jej
manžel O. K. i ona ako avalista podpísali predmetnú bianko zmenku, v ktorej v časti kde sa mala číselne
vyjadriť mena, v ktorej sa zmenka zaplatí, bol v čase podpísania zmenky údaj „Sk“. Navrhovateľ využil
oprávnenie na vyplnenie zmenky už v čase, keď v Slovenskej republike na základe zák. č. 659/2007
Z.z. platila mena euro. Samotná zmenka je navrhovateľom vyplnená tak, že v číselnej i v slovnej časti
obsahuje zhodne sumu „49.638,24“. V číselnej časti je zapísaný údaj o mene „EUR“, ale za týmto textom
je zanechaný aj pôvodný údaj „Sk“. V slovnej časti zmenky je už len záväzok zaplatiť zmenkovú sumu
štyridsaťdeväťtisícšesťstotridsaťosem Euro a 24/100.
Odvolací súd súhlasí s námietkami odporkyne pokiaľ zdôrazňuje, že ustanovenie čl. I. § 6 ZZŠ sa týka
len rozporov v sumách na zmenke uvedených. Nedotýka sa označenia meny. Ak je označenie meny na
listine rozporné, pokiaľ ide o použitú skratku a neskrátený, vypísaný údaj meny, ide vždy o údaj slovný.
Potom nemožno označené ustanovenie ZZŠ použiť.
Ak zmenka je vnútorne rozporná v tomto údaji, nejde potom ani o sľub zaplatiť určitú peňažnú sumu a
listina nie je platná ako vlastná zmenka (viď napr. Soudní rozhledy 3/1996 č. 76).
Napriek tomuto záveru je odvolací súd toho názoru, že zmenka, ktorá je predmetom tohto konania,
je dostatočne určitá a označené námietky odporkyne poukazujúce na neurčitosť meny nemožno v
tomto konaní akceptovať. Vyplňovacie právo k blankozmenke bolo podľa zmenkového vyplňovacieho
prehlásenia realizované, keď už na základe zák. č. 659/2007 Z.z. bola zavedená v Slovenskej republikemena euro. Správne preto navrhovateľ poukazoval aj na aplikáciu § 14 ods. 2 veta druhá zák. o zavedení
meny euro v SR. Relevantným je za takéhoto stavu potom aplikovať čl. III. § 9a ZZŠ - prechodné
ustanovenia účinné od 1.1.2008, na ktoré poukazujú obe strany v konaní. Ak navrhovateľ vyznačil na
zmenku podpísanú odporkyňou 24.4.2008 sumu v euromene, nebráni určitosti tejto zmenky ani to, že
sa v číselnej časti naďalej zachoval údaj aj o slovenskej korune. Podľa čl. III., § 9a ods. 2 posledná
veta ZZŠ, ak sa na zmenky a šeky, ktoré znejú na slovenskú menu, vyznačí zmena slovenskej meny
na eurá alebo zmena zmenkovej sumy alebo šekovej sumy zo slovenskej meny na eurá v súlade s
ustanovenými pravidla pre prechod zo slovenskej meny na eurá, takto vyznačená mena sa považuje za
súčasť pôvodného textu zmenky alebo šeku, pričom to nemá nijaký vplyv na právne vzťahy súvisiace s
príslušnou zmenkou alebo šekom a to aj na platnosť zmenky alebo šeku a na vznik, zmenu alebo zánik
zodpovednosti za zaplatenie zmenkovej sumy alebo šekovej sumy po prepočte zo slovenskej meny na
eurá.
Aknavrhovateľtaktobiankozmenkuvyplnil,ajenepochybné,žezozmenkyjepovinnosťavalistuzaplatiť
zmenkovú sumu v eurách, nebol dôvod, aby odvolací súd podanému odvolaniu vyhovel.
Odvolací súd považuje za potrebné dodať to, že bol viazaný dôvodmi podaného odvolania. Iné dôvody
odvolania, než tie, ktoré sa týkali neurčitosti zmenkovej sumy neboli v podanom odvolaní uplatnené.
V tejto súvislosti sa odvolateľ ani nezaoberal otázkou, ktorá sa týkala jeho neúčasti na pojednávaní
dňa 21.5.2012. Napokon ani prejednanie veci v neprítomnosti odporkyne na pojednávaní dňa 21.5.2012
nebolo takou vadou konania, ktorá by mala za následok nesprávne rozhodnutie vo veci. Preto aj pri
aplikáciiust.§212ods.3O.s.p.neboldôvodbližšiesaodvolacímsúdomtomutoprocesnémunedostatku
v konaní pred súdom prvého stupňa bližšie venovať.
Pozornosti odvolacieho súdu neuniklo ani to, že vo vyhlásenom rozhodnutí vo veci samej je aj dodatok
zaznamenaný v zápisnici o pojednávaní, že sa ponecháva zmenkový platobný rozkaz v celom rozsahu.
Písomné vyhotovenie rozhodnutia údaj „v celom rozsahu“ neobsahuje. Ani tento nedostatok, keď by
sa malo písomné vyhotovenie rozhodnutia stotožňovať s rozhodnutím vyhláseným, nemá za následok
nesprávne rozhodnutie vo veci. Obsahovo sú závery, ktoré sú v písomnom vyhotovení rozhodnutia
totožné s tým, ako súd vyhlásil rozsudok (§ 156 ods. 4, § 157 ods. 1 O.s.p.).
Podané odvolanie nemá ani len zmienku o výhradách proti vyčísleniu trov priznaných navrhovateľovi
v súvislosti s konaním o podaných námietkach proti zmenkovému platobnému rozkazu. Pri absencii
takýchto výhrad nebol dôvod, aby sa odvolací súd pri viazanosti dôvodmi podaného odvolania vyčísleniu
uplatnených a priznaných trov konania o námietkach bližšie venoval. Z týchto dôvodov odvolací súd
podľa § 219 ods. 1 O.s.p. rozsudok súdu prvého stupňa potvrdil.
V odvolacom konaní bol úspešný navrhovateľ. Má preto podľa § 142 ods. 1, § 224 ods. 1 O.s.p. právo
na náhradu trov odvolacieho konania. Prostredníctvom splnomocneného zástupcu realizoval vyjadrenie
k podanému odvolaniu. Za tento úkon právnej služby zodpovedajúco ust. § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm.
c/ vyhl. č. 655/2004 Z.z. má advokát nárok na odmenu (519,49 eur) a náhradu výdavkov - § 16 ods.
3 cit. vyhl. (7,63 eur). Po zvýšení o DPH (§ 18 ods. 3 cit. vyhl.) celkom odmena a náhrada výdavkov
advokáta predstavuje 632,55 eur (519,49 + 7,63 + 105,43). Preto odvolací súd priznal navrhovateľovi
náhradu trov odvolacieho konania, tak ako je to uvedené vo výroku tohto rozhodnutia.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.