Decision was made at the court Mestský súd Bratislava III
Judgement was issued by JUDr. Nora Vladová
Legislation area – Obchodné právo
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 54Cb/230/2007
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1207233322
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 06. 2011
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Nora Vladová
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2011:1207233322.6
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava II v konaní pred samosudcom JUDr. Norou Vladovou v právnej veci žalobcu:
TIREX, spol. s r.o., Nobelova 9A/12278, 831 02 Bratislava, IČO: 31 391 281, zastúpený AK Bobák,
Bollová a spol., s.r.o., Dr. Vladimíra Clementisa 10, Bratislava, proti žalovanému: START TRADING DI
CLAUDIA VALUSSO, Via Vittorio Veneto 18, 33053 Latisana (UD), Taliansko, o zaplatenie istiny 915,-
eur s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 495,- eur so 14 % -ným úrokom z omeškania ročne od
9.11.2006 do zaplatenia a sumu 420,- eur so 14,75 % -ným úrokom z omeškania ročne od 21.1.2007
do zaplatenia a to všetko do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 322,31 eura titulom náhrady trov konania do troch
dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Žalovaný je p o v i n n ý uhradiť na účet tunajšieho súdu sumu 241,66 eura titulom náhrady trov štátu
do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou doručenou súdu dňa 3.12.2007 sa žalobca domáhal, aby súd určil povinnosť žalovaného
zaplatiť žalobcovi istinu 495,- eur s príslušenstvom, t.j. úrokom z omeškania a 420,- eur s
príslušenstvom, t.j. úrokom z omeškania z titulu zasielateľskej zmluvy.
Žalovaný nepredložil súdu písomné vyjadrenie k žalobe a na pojednávanie nariadené vo veci sa
bez ospravedlnenia nedostavil napriek tomu, že súdom mu bolo riadne doručené predvolanie na
pojednávanie spolu s rovnopisom žaloby, s výzvou súdu a s poučením podľa § 120 ods. 4 O.s.p., a to
všetko úradne preložené do jazyka talianskeho.
Súdvykonalvovecidokazovanievypočutímžalobcu,oboznámilsaslistinnýmidôkazmitvoriacimiobsah
spisu a po takto vykonanom dokazovaní ustálil skutkový stav nasledovným spôsobom.
Písomnou objednávkou zo dňa 29.2.2006 žalovaný objednal u žalobcu obstaranie prepravy zásielky
z miesta nakládky Spresiano, Pordenone, Taliansko do miesta určenia vykládky Topoľčany, Slovensko.
Dátum nakládky bol stanovený na deň 3.10.2006 a dátum vykládky na deň 5.10.2006 za odplatu
vo výške 495,- eur. Žalobca objednávku žalovaného písomne potvrdil dňa 2.10.2006, pričom plne
akceptoval návrh žalovaného, čím došlo medzi účastníkmi konania k uzavretiu zasielateľskej zmluvy.Medzi účastníkmi konania nebola uzavretá dohoda o výške úrokov z omeškania. Na preukázanie
riadneho vykonania predmetu zmluvy žalobca predložil súdu písomnú zmluvu o preprave č. XXXXTIXXX
uzavretúdňa2.10.2006medzižalobcomadopravcomW.V.,N.B.,H.-Č.,M.R.:XXXXXXXXapotvrdený
medzinárodný nákladný list H. Č..SK XXXXXXX. Dohodnutú odplatu vyúčtoval žalobca žalovanému
faktúrou č. 2610760 splatnou dňa 8.11.2006 a znejúcou na sumu 495,- eur, ktorá však nebola zo strany
žalovaného uhradená.
Písomnou objednávkou zo dňa 11.12.2006 žalovaný objednal u žalobcu obstaranie prepravy zásielky
z miesta nakládky Spresiano, Pordenone, Taliansko do miesta určenia vykládky Topoľčany, Slovensko.
Dátum nakládky bol stanovený na deň 14.12.2006 a dátum vykládky na deň 18.12.2006 za odplatu
vo výške 420,- eur. Žalobca objednávku žalovaného písomne potvrdil dňa 13.12.2006, pričom plne
akceptoval návrh žalovaného, čím došlo medzi účastníkmi konania k uzavretiu zasielateľskej zmluvy.
Medzi účastníkmi konania nebola uzavretá dohoda o výške úrokov z omeškania. Na preukázanie
riadneho vykonania predmetu zmluvy žalobca predložil súdu písomnú zmluvu o preprave č. XXXXTIXXX
uzavretú dňa 13.12.2006 medzi žalobcom a dopravcom M..B..L.., M.. M. r.T.., B. X, Z. R.:XXXXXXXX
a potvrdený medzinárodný nákladný list CMR č. SK XXXXXXX. Dohodnutú odplatu vyúčtoval žalobca
žalovanému faktúrou č. 2613977 splatnou dňa 20.1.2007 a znejúcou na sumu 420,- eur, ktorá však
nebola zo strany žalovaného uhradená.
Podľa § 601 ods. 1, ods. 2 Obchodného zákonníka (ďalej len ObZ) vyplýva, že zasielateľskou zmluvou
sa zaväzuje zasielateľ príkazcovi, že mu vo vlastnom mene na jeho účet obstará prepravu vecí z určitého
miesta do určitého iného miesta a príkazca sa zaväzuje zaplatiť zasielateľovi odplatu.
Zasielateľ je oprávnený žiadať, aby mu bol daný písomne príkaz na obstaranie prepravy (zasielateľský
príkaz), ak zmluva nemá písomnú formu.
Podľa § 603 ods. 1 ObZ pri plnení záväzku je zasielateľ povinný s vynaložením odbornej starostlivosti
dojednať spôsob a podmienky prepravy zodpovedajúce čo najlepšie záujmom príkazcu, ktoré vyplývajú
zo zmluvy a jeho príkazov alebo sú zasielateľovi inak známe.
Podľa § 604 ObZ príkazca je povinný poskytnúť zasielateľovi správne údaje o obsahu zásielky a jeho
povahe, ako aj o iných skutočnostiach potrebných na uzavretie zmluvy o preprave a zodpovedá za
škodu, ktorú zasielateľovi vznikne porušením tejto povinnosti.
Podľa § 605 ods. 1, ods. 2 ObZ ak to neodporuje zmluve alebo ak to nezakáže príkazca najneskôr do
začiatku uskutočňovania prepravy, môže zasielateľ prepravu, ktorú má obstarať, uskutočniť sám.
Ak zasielateľ použije na obstaranie prepravy ďalšieho zasielateľa (medzizasielateľa), zodpovedá pritom,
akoby prepravu obstaral sám.
Podľa § 607 ods. 1, ods. 2, ods. 3 OZ zasielateľovi prislúcha zmluvná odplata, alebo ak nebola
dohodnutá, odplata obvyklá v čase dojednania zmluvy pri obstaraní obdobnej prepravy. Okrem toho
má zasielateľ nárok na úhradu potrebných a užitočných nákladov, ktoré zasielateľ vynaložil za účelom
splnenia svojich záväzkov. Okrem toho má zasielateľ nárok na úhradu nákladov, ktoré účelne vynaložil
pri plnení svojho záväzku.
Príkazca je povinný poskytnúť zasielateľovi primeraný preddavok na náklady spojené s plnením záväzku
zasielateľa, a to skôr, než zasielateľ začne s jeho plnením.Príkazca je povinný zaplatiť zasielateľovi odplatu a vzniknuté náklady bez zbytočného odkladu po
tom, čo zasielateľ zabezpečil obstaranie prepravy uzavretím potrebných zmlúv s dopravcami, prípadne
medzizasielateľmi a podal o tom správu príkazcovi.
Podľa§608OZnazabezpečeniesvojichnárokovvočipríkazcovimázasielateľzáložnéprávokzásielke,
dokiaľ je zásielka u zasielateľa alebo u niekoho, kto ju má u seba v jeho mene, alebo dokiaľ má zasielateľ
listiny, ktoré ho oprávňujú, aby so zásielkou nakladal.
Podľa § 365 OZ je dlžník v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj záväzok, a to až do doby poskytnutia
riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom. Dlžník však nie je v omeškaní,
pokiaľ nemôže plniť svoj záväzok v dôsledku omeškania veriteľa.
Podľa § 369 ods. 1 OZ ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti,
je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania určené v zmluve, inak o 10% vyššie,
než je základná úroková sadzba Národnej banky Slovenska uplatňovaná pred prvým kalendárnym
dňom kalendárneho polroka, v ktorom došlo k omeškaniu. Základná úroková sadzba Národnej banky
Slovenska platná v prvý kalendárny deň kalendárneho polroka, v ktorom došlo k omeškaniu, sa použije
počas celého tohto polroka.
Základná úroková sadzba Národnej banky Slovenska platná v prvý kalendárny deň kalendárneho
polroka, v ktorom došlo k omeškaniu so zaplatením istiny 495.-eur, t.j. dňa 1.6.2006 bola 4,00%, v
dôsledku čoho žalobcovi vznikol nárok na zaplatenie zákonných úrokov z omeškania v sadzbe 14,00%
ročne.
Základná úroková sadzba Národnej banky Slovenska platná v prvý kalendárny deň kalendárneho
polroka, v ktorom došlo k omeškaniu so zaplatením istiny 420.-eur, t.j. dňa 1.1.2007 bola 4,75%, v
dôsledku žalobcovi vznikol nárok na zaplatenie zákonných úrokov z omeškania v sadzbe 14,75% ročne.
Po vyhodnotení výsledkov vykonaného dokazovania dospel súd k záveru, že medzi účastníkmi konania
bola uzavretá platná zasielateľská zmluva v zmysle Obchodného zákonníka, ktorá okrem jednoznačnej
dohody o predmete zmluvy obsahovala i dohodu o výške odplaty. Žalobca ako zasielateľ riadne splnil
svoje zmluvné povinnosti, ktoré mu vyplývali z uzavretej zasielateľskej zmluvy, avšak naproti tomu
žalovaný nesplnil riadne a včas svoje zmluvné povinnosti spočívajúce v úhrade dohodnutej odplaty, v
dôsledku čoho vznikol žalobcovi nárok na zaplatenie istiny predstavujúcej dohodnutú odplatu spolu s
príslušenstvom predstavujúcim zákonné úroky z omeškania, keďže medzi účastníkmi konania nebola
uzavretá dohoda o výške úrokov z omeškania.
S poukazom na vyššie uvedené skutočnosti a s poukazom na znenie citovaných zákonných ustanovení
súd kvalifikoval žalobcom uplatnený nárok ako skutkovo i právne opodstatnený a preto žalobe v celom
rozsahu vyhovel.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, podľa ktorého
účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie
alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal. Trovy konania navrhovateľa v
celkovej výške 322,31 eur pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku za návrh 91,28 € a náhrady
trov právneho zastúpenia vo výške 231,03 €.
Podľa § 10 ods. 1, § 16 ods. 3 a § 18 ods. 3 vyhlášky č. 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách
advokátov za poskytovanie právnych služieb v znení neskorších predpisov právnemu zástupcovi
odporcu patrí náhrada trov právneho zastúpenia:
za štyri úkony právnej pomoci- príprava a prevzatie veci, § 14 ods.1 písm. a) cit. vyhl. vo výške 51,45 €
- podanie návrhu na súd, § 14 ods.1 písm. c) cit. vyhl. vo výške 51,45 €
- zastupovanie na pojednávaní dňa 9.11.2010, v 1 § 14 ods.1 písm. d) cit. vyhl. vo výške 12,86 €
- zastupovanie na pojednávaní dňa 30.6.2011, § 14 ods.1 písm. d) cit. vyhl. vo výške 51,45 €
- 4 x režijný paušál, § 16 ods.3 cit. vyhl. (2x5,91 eur, 1x á 7,21 eur, 1x á 7,41 eur)
- daň z pridanej hodnoty v sadzbe 19% zo sumy 134,79 a v sadzbe 20% zo sumy 58,86 eur,
§ 18 ods. 3 vyhlášky č. 655/2004 Z.z.).
Onáhradetrovštáturozhodolsúdpodľa§148ods.1O.s.p.,nakoľkozoštátnychfinančnýchprostriedkov
boladoposiaľpriznanáodmenaanáhradazavýdavkyustanovenejtlmočníčkezaúradnýprekladlistínvo
výške 241,66 eur. O ďalšej náhrade trov štátu rozhodne súd samostatným uznesením po právoplatnosti
rozhodnutia.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Bratislava II, písomne, v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku) uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods.1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.