Decision was made at the court Okresný súd Martin
Judgement was issued by JUDr. Helena Menichová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 18Cb/7/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5711214556
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 08. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Helena Menichová
ECLI: ECLI:SK:OSMT:2012:5711214556.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Martin pred samosudkyňou JUDr. Helenou Menichovou v právnej veci žalobcu: Slovenský
plynárenský priemysel, a.s., Mlynské nivy 44/a, 825 11 Bratislava, IČO: 35 815 256, právne zastúpený
JUDr. Jánom Šoltésom, advokátom so sídlom Karadžičova 8, P.O.BOX 205, 810 00 Bratislava, proti
žalovanému: SENIOR, spol. s.r.o., so sídlom 1. Čsl. brigády 53, 038 61 Vrútky, IČO: 36 404373, v konaní
o zaplatenie 1.237,65 Eur s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Konanie sa v časti o zaplatenie sumy 894,- Eur a v časti o zaplatenie úroku z omeškania vo výške 9 %
ročne zo sumy 447,- Eur od 9.4.2010 do 8.12.2011 a úroku z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy
447,- Eur od 9.12.2011 do zaplatenia zastavuje.
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 307,15 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 %
ročne zo sumy 703,36 Eur od 9.4.2010 do 8.12.2011, vo výške 9 % ročne zo sumy 256,36 Eur
od 9.12.2011 do zaplatenia, vo výške 9 % ročne zo sumy 50,79 Eur od 8.4.2011 do zaplatenia, do
troch dní od právoplatnosti rozsudku.
Vo zvyšku sa žaloba zamieta.
Žiaden z účastníkov nemá na náhradu trov právo.
Súd vracia žalobcovi sumu 46,87 Eur.
Upravuje sa Daňový úrad Bratislava, aby po právoplatnosti tohto rozhodnutia vrátil žalobcovi sumu 46,87
Eur titulom vrátenia časti zaplateného súdneho poplatku za návrh, ktorý žalobca zaplatil dňa 7.3.2012 na
účet Okresného súdu Martin, č. účtu: XXXXXXXXXX/XXXX vo výške 74,- Eur, pod VS: XXXXXXXXXX,
pol. reg. V. XX/X XX/XX, č. účtovného dokladu XXXXXX, dátum spárovania 8.3.2012.
Súd vracia žalovanému sumu 46,87 Eur.
Upravuje sa Daňový úrad Žilina, aby po právoplatnosti tohto rozhodnutia vrátil žalovanému sumu
46,87 Eur titulom vrátenia časti zaplateného súdneho poplatku za odpor, ktorý žalovaný zaplatil dňa
9.5.2012 na účet Okresného súdu Martin, č. účtu: XXXXXXXXXX/XXXX vo výške 74,- Eur, pod VS:
XXXXXXXXXX, pol. reg. V. XX/X XXX/XX, č. účtovného dokladu XXXXXX, dátum spárovania 10.5.2012. o d ô v o d n e n i e :
Žalobca žalobou doručenou Okresnému súdu Martin žiadal, aby súd zaviazal žalovaného na zaplatenie
sumy1.237,65Eur,úrokuzomeškaniavovýške9%ročnezosumy79,15Eurod8.4.2011dozaplatenia,
9 % ročne zo sumy 1.150,36 Eur od 9.4.2010 do zaplatenia a vo výške 9,25 % ročne zo sumy
8,14 Eur od 27.4.2011 do zaplatenia. Súčasne žiadal zaviazať žalovaného náhradou trov konania.
V odôvodnení žaloby uviedol, že žalobca a žalovaný uzatvorili Zmluvu o dodávke plynu, ktorej
neoddeliteľnou prílohou sú obchodné podmienky pre opakované dodávky plynu pre odberateľov, na
základe ktorej žalobca dodal žalovanému zemný plyn do miesta odberu určeného v zmluve o dodávke
plynu, za čo sa žalovaný zaviazal uhradiť žalobcovi dohodnutú cenu za dodaný plyn. Ceny plynu žalobca
vyúčtovalvofaktúrachč.7443065718vovýške79,15Eursdátumomsplatnosti7.4.2011,č.7450016133
vo výške 1.150,36 Eur s dátumom splatnosti do 8.4.2010 a č. 7411880050 vo výške 8,14 Eur s dátumom
splatnosti do 26.4.2011. Žalovaný dohodnutú cenu za dodávku a predaj zemného plynu neuhradil riadne
a včas napriek telefonickým a písomným výzvam, čím sa dostal do omeškania.
Okresný súd vo veci rozhodol platobným rozkazom sp. zn. 18Cb 7/2012 zo dňa 12.3.2012.
Proti platobnému rozkazu podal žalovaný v zákonnej lehote odpor (č.l. 37). V odpore uviedol, že dňa
11.12.2010 na vzorom tlačive žalobcu požiadal o ukončenie odberu zemného plynu s požadovaným
dátumom k 31.11.2010 s tým, že žalobca žiadosť akceptoval. Súčasne informoval žalovaného, že všetky
faktúry má žalovaný uhradené. Po tomto dátume žalobcovi uhradil zvyšnú dlžnú sumu titulom neskôr
doručených faktúr. O pohľadávke žalobcu vo výške 1.237,65 Eur s príslušenstvom nemal
žalovaný vedomosť. K odporu pripojil kópiu potvrdenia o vkladoch v hotovosti na účet žalobcu zo dňa
16.9.2011 vo výške 447,- Eur a zo dňa 8.12.2011 vo výške 447,- Eur. Žiadal, aby súd platobný rozkaz
zrušil, nariadil pojednávanie a na základe vykonaného dokazovania vo veci rozhodol.
Žalobca podaním z 15.5.2012 (č.l. 47 a 48) zobral žalobcu späť v časti o zaplatenie istiny 894,-
Eur s príslušenstvom. V podaní uviedol, že medzi účastníkmi konania došlo k dohode o postupnom
splatení záväzku žalovaného vo výške istiny 1.237,65 Eur formou troch mesačných splátok s dátumom
splatnosti prvej splátky dňa 30.9.2011, druhej splátky dňa 30.10.2011 a tretej splátky dňa 30.11.2011.
Žalovaný svoje platobné povinnosti nesplnil a žalobcovi zaplatil len jednu splátku vo výške 447,- Eur
dňa 16.9.2011, v poradí druhú splátku splatnú k 30.10.2011 žalobca nezaplatil, stratil platobné výhody a
celý záväzok sa stal splatným naraz. K platbám, na ktoré žalovaný poukázal v odpore proti platobnému
rozkazu uviedol, že tieto úhrady žalobca eviduje. Prvá platba vo výške 447,- Eur bola žalovaným
zaplatená pred podaním žaloby, z dôvodu nesprávneho priradenia tejto platby v informačnom systéme
žalobcu nebola zohľadnená v návrhu. V poradí druhá platba vo výške 447,- Eur bola zaplatená po začatí
konania dňa 8.12.2011. Z uvedeného dôvodu žalobca zobral žalobu v časti o zaplatenie istiny 894,-
Eur a v časti o zaplatenie úroku z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 447,- Eur od 9.4.2010 do
8.12.2011, úroku z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 447,- Eur od 9.12.2011 do zaplatenia späť.
Zároveň upravil petit žalobného návrhu a žiadal, aby súd zaviazal žalovaného zaplatiť žalobcovi istinu
343,65 Eur, úrok z omeškania vo výške 9 % ročne z dlžnej sumy 703,36 Eur od 9.4.2010 do 8.12.2011,
9 % ročne z dlžnej sumy 256,36 Eur od 9.12.2011 do zaplatenia, 9 % ročne zo sumy 79,15 Eur od
8.4.2011 do zaplatenia a úrok z omeškania vo výške 9,25 % ročne zo sumy 8,14 Eur
od 27.4.2011 do zaplatenia. Súčasne žiadal zaviazať žalovaného náhradou trov konania titulom
zaplateného súdneho poplatku za návrh a trov právneho zastúpenia.
Súd vo veci nariadil pojednávanie. Súd dňa 16.5.2012 pojednával v neprítomnosti žalobcu, ktorý
podaním z 15.5.2012 (č.l. 47 a 48) z dôvodu hospodárnosti konania navrhol, aby súd rozhodoval bez
účasti žalobcu a jeho právneho zástupcu.
Na pojednávaní 16.5.2012 žalovaný nerozporoval zmluvný vzťah medzi účastníkmi konania. Potvrdil,
že žalobcovi podpísal uznanie záväzku, ktoré bolo doručené žalovanému na pojednávaní 16.5.2012.
Uviedol, že po podpise uznania dlhu 25.8.2011 z uznaného dlhu poslal prvú splátku hneď v septembri a
druhú splátku o mesiac, ktorých úhradu dokladoval spolu s odporom proti platobnému rozkazu. Mal zato, že vykonal aj ďalšie úhrady, avšak doklady o úhradách nevie súdu doložiť. Navrhol, aby súd vyžiadal
od spoločnosti, ktorá je označená v uznaní záväzku, všetky doklady o úhrade na predmetný záväzok,
predovšetkým o úhrade tretej splátky vo výške 447,- Eur.
Dňa 23.8.2012 súd pojednával bez účasti žalobcu, jeho právneho zástupcu a žalovaného. Právny
zástupca žalobcu v podaní z 22.8.2012 (č.l. 68) ospravedlnil svoju neúčasť a neúčasť žalobcu, súhlasil,
aby súd pojednával a rozhodol v ich neprítomnosti. Žalovaný predvolanie na pojednávanie prevzal
27.6.2012 (doručenka na č.l. 64 rub), svoju neúčasť súdu neospravedlnil. Súd mal za to, že boli naplnené
zákonné predpoklady § 101 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len „OSP“), aby pokračoval v
konaní v neprítomnosti účastníkov konania a právneho zástupcu žalobcu.
Súd vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi, ktoré boli pripojené do spisu a zistil:
Z obsahu žaloby a z vyjadrenia žalovaného, že medzi žalobcom a žalovaným bola uzatvorená Zmluva
o dodávke plynu, ktorej neoddeliteľnou prílohou sú obchodné podmienky pre opakované dodávky plynu
pre odberateľov (č.l 24 a nasl.).
Na základe Zmluvy o dodávke plynu žalobca vyúčtoval žalovanému cenu za spotrebovaný
plyn vo faktúre č. 7411880050 (č.l. 11 až 12), nedoplatok vo výške 8,14 Eur za fakturačné obdobie od
19.3.2011 do 27.3.2011, ktorá bola splatná 26.4.2011.
Vo faktúre č. 7443065718 (č.l. 16 a 17) vyúčtoval žalovanému nedoplatok 79,15 Eur za fakturačné
obdobie od 19.3.2010 do 18.3.2011, ktorá bola splatná 7.4.2011.
Vo faktúre č. 7450016133 vyúčtoval žalovanému nedoplatok 1.150,36 Eur, ktorá bola splatná 84.2011.
Zvyjadreniažalovanéhonapojednávaní16.5.2012(záp.nač.l.56anasl.)azlistinnéhodôkazu-žiadosť
(č.l. 23) súd zistil, že zmluva o dodávke plynu bola ukončená k 31.11.2010.
Žalovaný dňa 25.8.2011 podpísal Uznanie záväzku a dohodu o splatení záväzku žalobcovi, za ktorého
konala pri tomto právnom úkone spoločnosť Intrum Justitia Slovakia, s.r.o., so sídlom Karadžičova 8,
821 08 Bratislava (č.l. 49), kde žalovaný ako dlžník uznal svoj záväzok voči žalobcovi - istinu vo výške
1.237,66 Eur z titulu neuhradených faktúr č. 7443065718, 7450016133 a 7411880050 za poskytnuté
dodávky plynu na základe Zmluvy za opakované dodávky plynu. Zaviazal sa zaplatiť dlžnú sumu v troch
mesačných splátkach, každú vo výške 447,- Eur, so splatnosťou poslednej splátky k 30.11.2011.
Žalovaný k odporu proti platobnému rozkazu predložil doklady o úhrade dvoch splátok, každú vo výške
447,- Eur, vkladom na účet žalobcu dňa 8.12.2011 (č.l. 38) a 16.9.2011 (č.l. 39). Úhradu ďalšej splátky
žalovaný v konaní súdu nepreukázal.
Spoločnosť Intrum Justitia Slovakia, s.r.o. v liste z 28.6.2012 (č.l. 62a 63)na výzvu súdu oznámila, že
žalovaný nezaplatil žiadnu splátku na úhradu dlhu z titulu nezaplatenej ceny za dodávku zemného plynu
spoločnosti Intrum Justitia Slovakia, s.r.o. V zmysle splátkovej dohody z 25.8.2011 sa žalovaný zaviazal
platiť mesačné splátky priamo na účet žalobcu. Podľa ich informácií žalovaný po podpise splátkovej
dohody zaplatil dve splátky - prvú vo výške 447,- Eur dňa 16.9.2011 a druhú vo výške 447,- Eur dňa
8.12.2011.
Podľa Obchodných podmienok pre opakované dodávky plynu pre odberateľov plynu, podľa č.l. 6 bodu
6.8, ak chce odberateľ ukončiť odber plynu v existujúcom odbernom mieste, je povinný písomne oznámiť
dodávateľovi túto skutočnosť najneskôr 8 dní pred ukončením odberu a umožniť PDF overenie stavu
meradla, prípadne jeho demontáž v deň ukončenia odberu. Za deň ukončenia zmluvy sa považuje deň
ukončenia odberu oznámený odberateľom dodávateľovi. V opačnom prípade zodpovedá odberateľ za
celý odber až do vykonania demontáže meradla alebo do uzatvorenia zmluvy s novým odberateľom.
Podľa § 409 ods. 1 Obchodného zákonníka, kúpnou zmluvou sa predávajúci zaväzuje dodať
kupujúcemu hnuteľnú vec (tovar) určený jednotlivo alebo čo do množstva a druhu a previesť na neho
vlastnícke právo k tejto veci a kupujúci sa zväzuje zaplatiť kúpnu cenu.Podľa § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku
alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky
z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho
práva.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Súd mal v konaní preukázané zhodnými vyjadreniami účastníkov konania, že medzi účastníkmi bola
platne uzatvorená Zmluva o dodávke plynu, ktorú súd vyhodnotil podľa § 409 OBZ ako kúpnu
zmluvu. S ohľadom na nesporné vyjadrenia účastníkov konania bolo preukázané, že žalovaný odoberal
na základe tejto zmluvy od žalobcu plyn. Listinným dôkazom - žiadosť (č.l. 23) bolo preukázané, že k
ukončeniu odberu plynu na dohodnutom odbernom mieste došlo ku dňu 31.11.2010 na základe žiadosti
žalovaného. V súlade s čl. 6 bodu 6.8 Obchodných podmienok, dňom ukončenia zmluvy je
považovaný deň ukončenia odberu oznámený odberateľom - žalovaným dodávateľovi - žalobcovi, tj.
31.11.2010. Z uvedeného dôvodu súd priznal žalobcovi nárok na zaplatenie ceny odobratého plynu k
tomuto dátumu a vo zvyšku uplatneného nároku - cenu plynu vyúčtovanú za obdobie december 2010
a za obdobie január až marec 2011 návrh žalobcu zamietol. Zamietnutá časť nároku predstavuje sumu
8,14 Eur vyúčtovanú vo faktúre č. 7411880050 (č.l. 11), kde bol vyúčtovaný nedoplatok za fakturačné
obdobie od 19.3.2011 do 27.3.2011; v tomto období žalovaný už nebol v zmluvnom vzťahu so žalobcom,
súd zamietol sumu 7,89 Eur, ktorá predstavuje polovicu z vyúčtovanej sumy za obdobie od 1.11.2010
do 31.12.2010 - za toto obdobie bola vyúčtovaná cena v celkovej výške 15,78 Eur (č.l.16). Nakoľko
žalovaný už v mesiaci december 2010 nebol v zmluvnom vzťahu so žalobcom, súd zo sumy 15,78 Eur
(vyúčtovanie za 2 mesiace) priznal iba polovicu, za obdobie trvania zmluvného vzťahu - november 2010
a zamietol cenu vyúčtovanú za december 2010, tiež zamietol vyúčtovanú sumu za obdobie od 1.1.2011
do 18.3.2011 vo výške 20,47 Eur, za obdobie, kedy zmluvný vzťah žalobcu a žalovaného zo Zmluvy o
dodávke plynu už netrval.
Súd zaviazal žalovaného na zaplatenie nesplatenej časti ceny vyúčtovanej vo faktúre č. 7443065718
vo výške 50,79 Eur a nesplatenej časti ceny - nedoplatku vyúčtovaného vo faktúre č. 7450016133
vo výške 256,36 Eur ako zmluvného nároku žalobcu zo zmluvy o dodávke plynu.
V časti o zaplatenie sumy 894,- Eur a úroku z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 447,- Eur od
9.4.2010 do 8.12.2011 a úroku z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 447,- Eur od 9.12.2011 do
zaplatenia súd konanie zastavil v súlade s § 96 ods. 1 a 3 OSP.
Súd zaviazal žalovaného na zaplatenie úroku z omeškania za oneskorenú úhradu sumy 703,36 Eur za
obdobieod9.4.2010do8.12.2011,znezaplatenejsumy256,36Eur od9.12.2011aždozaplatenia
a z nesplatenej sumy 50,79 Eur od 8.4.2011 až do zaplatenia podľa § 369 ods. 1 OBZ v spojení s § 517
ods. 2 OZ a § 3 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka. Pokiaľ súd nepriznal nárok na zaplatenie ceny - nedoplatku v rozsahu celkom
36,50 Eur, nepriznal ani úrok z omeškania ako príslušenstvo k tejto istine.
Podľa § 121 ods. 3 OZ - príslušenstvom pohľadávky sú úroky, úroky z omeškania, poplatok z omeškania
a náklady spojené s jej uplatnením. V prípade, ak nevznikol nárok na zaplatenie istiny, nemohol
vzniknúť ani nárok na príslušenstvo.
Súd rozhodol o vrátení časti zaplateného súdneho poplatku žalobcovi za návrh a žalovanému za odpor,
každému vo výške 46,87 Eur, podľa § 11 ods. 3 Zákona č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a poplatku
za výpis z registra trestov, s ohľadom na skutočnosť, že žalobca pred prvým pojednávaním vzal žalobu
v časti o zaplatenie sumy 894,- Eur s príslušenstvom späť a v tejto časti súd konanie zastavil. Žalobca aj
žalovaný zaplatili súdneho poplatky každý vo výške 74,- Eur, po čiastočnom späťvzatí v rozsahu 894,-Eur predmetom žaloby bola sumy 343,65 Eur, z ktorej vznikla povinnosť zaplatiť súdne poplatky vo výške
20,50 Eur. Rozdiel, 53,50 Eur bol krátený v súlade s § 11 ods. 4 Zákona o súdnych poplatkoch o 1 %,
najmenej 6,63 Eur, tj. súd vrátil súdne poplatky vo výške 46,87 Eur (53,50 - 6,63 = 46,87 Eur).
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 2 OSP, podľa ktorého, ak mal účastník vo veci úspech
len čiastočný, súd náhradu trov pomerne rozdelí prípadne vysloví, že žiaden z účastníkov nemá na
náhradu trov právo. Žalobca si žalobou uplatnil nárok na zaplatenie istiny a príslušenstva,
čo spolu ku dňu rozhodovania predstavuje sumu 1.494,66 Eur. Úspech žalobcu ku dňu rozhodovania
súdu predstavuje sumu 904,95 Eur, čo je cca 60 % úspechu, jeho neúspech predstavuje 40 %. Každý z
účastníkov mal vo veci úspech len čiastočný, súd preto v súlade s § 142 ods. 2 OSP vyslovil, že žiaden z
účastníkov nemá na náhradu trov právo. Súd súčasne aplikoval, pokiaľ išlo o trovy konania, ustanovenie
§ 146 ods. 2 OSP, nakoľko v časti sumy 447,- Eur žalobca z procesného hľadiska zavinil, že konanie sa
muselo zastaviť, preto v súlade s § 146 ods. 2 OSP táto čiastka bola zarátaná ako neúspech žalobcu.
V časti sumy 447,- Eur vzal žalobca žalobu späť z dôvodu, že žalovaný túto sumu zaplatil po začatí
konania, v tejto časti bol teda návrh podaný dôvodne a preto v súlade s § 146 ods. 2, druhá veta OSP
súd túto sumu zarátal na neúspech žalovaného.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote do 15 dní od jeho doručenia na Krajský
súd Žilina prostredníctvom podpísaného súdu (dvojmo).
Podľa ust. § 205 ods. 1 OSP v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 OSP)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo
postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Podľa ust. § 205 ods. 2 OSP odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že:
a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy,
potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa ust. § 205 ods. 3 OSP rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.
Ak povinnosť stanovená týmto rozsudkom nebude dobrovoľne splnená, možno podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti v znení
neskorších predpisov.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.