Decision was made at the court Okresný súd Humenné
Judgement was issued by JUDr. Anna Lisá
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 5C/210/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8313216708
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 09. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Anna Lisá
ECLI: ECLI:SK:OSHE:2015:8313216708.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Humenné sudkyňou JUDr. Annou Lisou v právnej veci žalobcu Secapital S. á.r.L., so sídlom
2 Avenue Charles de Gaulle, L-1653, Luxemburg, Luxemburgské veľkovojvodstvo, zapísaná v oddiele
B, vložka 108305, zast. Advokátska kancelária Gallo, s.r.o., Jilemnického 30, Martin, proti žalovanej Q.
I., nar. X. X. XXXX, Y. K. J. XXX, Y. K. J., t.č. na neznámom mieste, zast. opatrovníčkou Q. R., V. R. W.
B. K. I., o zaplatenie 2963,98 eur s prísl., takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu z a m i e t a .
Žalovanej náhradu trov konania n e p r i z n á v a .
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca, prostredníctvom právneho zástupcu, podal dňa 18. 11. 2013 na tunajší súd žalobu, ktorou
žiadal zaviazať žalovanú na zaplatenie sumy 2963,98 eur s úrokom z omeškania vo výške 8,5% ročne
od 13. 6. 2013 do zaplatenia a na náhradu trov konania.
Žalobu odôvodnil tým, že pôvodný veriteľ, spoločnosť Consumer Finance Holding a.s., Hlavné námestie
12, Kežmarok, IČO: 35 923 130 a žalovaná uzavreli dňa 20. 2. 2010 Zmluvu o pôžičke č. XXXXXXX,
na základe ktorej boli žalovanej poskytnuté finančné prostriedky vo výške 3548,79 eur. Žalovaná
sa zaviazala poskytnutý úver vrátiť 43mesačnými splátkami po 82,53 eur. Do dnešného dňa však z
uvedenej sumy neuhradila nič. Keďže porušila svoju povinnosť splácať úver riadne a včas, v súlade so
zmluvouajejpodmienkami,právnypredchodcažalobculistomzodňa12.6.2013vyzvaljukúhradecelej
dlžnej sumy. Do dnešného dňa dlh neuhradila, preto žalobca, na ktorého bola pohľadávka postúpená
zmluvou, podal na súd žalobu.
Na základe takto podanej žaloby súd vo veci rozhodol vydaním platobného rozkazu zo dňa 7. 1. 2014
č.k. XXRo/XXX/XXXX-XX, ktorý bol zrušený uznesením zo dňa 6. 2. 2015, pretože sa ho nepodarilo
doručiť do vlastných rúk žalovanému.
V priebehu konania súd zistil, že žalovaná sa nezdržiava v mieste trvalého pobytu a inú adresu pobytu
žalovanej sa súdu nepodarilo zistiť, preto jej súd v konaní ustanovil opatrovníčku, ktorá sa k veci
nevyjadrila.
Žalobca doručil súdu dňa 21. 9. 2015 podanie, v ktorom prostredníctvom právneho zástupcu, trval
na podanej žalobe v celom rozsahu. Poukázal na to, že pôvodný veriteľ poskytol žalovanej finančné
prostriedky vo výške 2452,54 eur, ktoré sa táto zaviazala splatiť 43mesačnými splátkami po 82,53 eur, t.j.
spolu sa zaviazala uhradiť sumu 3548,79 eur. Neuhradila však ani jednu splátku. Ku dňu podania žaloby
jej dlh predstavoval sumu 2623,12 eur titulom úveru. Súčasne si žalobca uplatnil aj zmluvnú pokutu vovýške 10% podľa čl. 12Všeobecných podmienok s tým, že túto zmluvnú pokutu si uplatňuje vyčíslenú
len ku dňu 28. 2, 2013, t.j. vo výške 340,86 eur.
Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s predloženými listinnými dôkazmi, najmä so žiadosťou a
zmluvou o poskytnutí účelovej pôžičky, formulárom o zmluvných podmienkach zmluvy o spotrebiteľskom
úvere, všeobecnými obchodnými podmienkami, prehľadom úhrad, výpoveďou, oznámením o postúpení
pohľadávok, výzvou na úhradu, prehľadom splátok a úhrad a zistil tento skutkový stav.
Na základe Žiadosti a zmluvy o poskytnutí pôžičky zo dňa 20. 2. 2010 č. XXXXXXX, právny predchodca
žalobcu, spoločnosť Consumer Finance Holding a.s., Hlavné námestie 12, Kežmarok, IČO: 35 923 130,
poskytolžalovanejfinančnéprostriedkyvovýške2452,54eurpriročnomúroku23,98%aRPMN23,98%.
Žalovaná sa ich zaviazala splatiť 43mesačnými splátkami po 82,53 eur, t.j. spolu sa zaviazala vrátiť
právnemu predchodcovi žalobcu sumu 3548,79 eur.
Podmienky, za ktorých bola zmluva uzatvorená, boli zosumarizované v Formulári o zmluvných
podmienkach zmluvy o spotrebiteľskom úvere.
Súčasťou zmluvy boli Všeobecné obchodné podmienky.
Podľa bodu 6.2. Všeobecných obchodných podmienok, pokiaľ nie je v splátkovom kalendári a/alebo
Zmluve a/alebo Podmienkach a/alebo VOP ustanovené inak, sú splátky splatné do 20. dňa v príslušnom
kalendárnom mesiaci.
Podľa bodu 6.4. Všeobecných obchodných podmienok, prvá splátka je splatná nasledujúci mesiac po
uzatvorení Zmluvy a/alebo doručení Služby, pokiaľ nie je dohodnuté inak.
Listom zo dňa 25. 6. 2010 právny predchodca žalobcu, oznámil žalovanej, že v súlade so zákonom
o spotrebiteľských úveroch a všeobecnými obchodnými podmienkami, vypovedá ku dňu 25. 6. 2010
Zmluvu č. XXXXXXX. Súčasne vyzvala žalovanú na úhradu vyčísleného dlhu vo výške 2647,87 eur.
Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 17. 3. 2013 a prílohou k tejto zmluve, právny predchodca
žalobcu, Consumer Finance Holding a.s., Hlavné námestie 12, Kežmarok, IČO: 35 923 130 ako
postupca, postúpil svoju pohľadávku voči žalovanej, ktorá je predmetom tohto konania, na postupníka
- žalobcu.
Listom zo dňa 22. 3. 2013 právny predchodca žalobcu oznámil žalovanej, že dňa 7. 3. 2013 na základe
zmluvy o postúpení pohľadávok, došlo k postúpeniu pohľadávky, ktorá je predmetom tohto konania, na
žalobcu. Z obsahu tohto listu súčasne vyplýva, že postupník splnomocnil spoločnosť KRUK Česká a
Slovenská republika s.r.o., k vymáhaniu dlhu.
Listom zo dňa 12. 6. 2013 spoločnosť KRUK Česká a Slovenská republika s.r.o., vyzvala žalovanú na
zaplatenie dlžnej sumy.
Z prehľadu splátok a úhrad vyplýva, že žalovaná neuhradila ani jednu splátku.
Po takto vykonanom dokazovaní súd dospel k záveru, že podanú žalobu je potrebné zamietnuť v celom
rozsahu.
Podľa ustanovenia §524 ods. 1 Občianskeho zákonníka, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu
dlžníka postúpiť písomnou zmluvou inému.
Podľa ustanovenia §524 ods. 2 Občianskeho zákonníka, s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej
príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.
Podľa ustanovenia §488 Občianskeho zákonníka, záväzkovým vzťahom je právny vzťah, z ktorého
veriteľovi vzniká právo na plnenie (pohľadávka) od dlžníka a dlžníkovi vzniká povinnosť splniť záväzok.Podľa ustanovenia §2 Zák. č. 258/2001 Z.z., účinného v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom
úvere, na účely tohto zákona sa rozumie
a) spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej forme,
b) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom.
Podľa ustanovenia §3 ods. 1, 2 Zák. č. 258/2001 Z.z., účinného v čase uzatvorenia zmluvy o
spotrebiteľskom úvere, veriteľom je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský
úver v rámci svojho podnikania; v závislosti od formy poskytovaného spotrebiteľského úveru môže byť
veriteľom aj predávajúci. Spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na
iný účel ako na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania.
Podľa ustanovenia §4 ods. 1 Zák. č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, zmluva o spotrebiteľskom
úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane jedno vyhotovenie zmluvy
o spotrebiteľskom úvere.
Podľa ustanovenia §4 ods. 2 Zák. č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, zmluva o spotrebiteľskom
úvere okrem všeobecných náležitostí musí obsahovať
a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,
b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v
okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k
tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa
zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,
i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver
pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok,
l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté do výpočtu
ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo
najpresnejší odhad,
n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred
lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti,
o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
p) práva spotrebiteľa podľa § 7,
q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1.Podľa ustanovenia §4 ods. 3 Zák. č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, pri nesplnení podmienok
podľa odseku 2 je zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe
a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo
b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba.
Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k)
a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.
V danej veci súd má dostatočne preukázané, že medzi právnym predchodcom žalobcu, spoločnosťou
Consumer Finance Holding a.s., Hlavné námestie 12, Kežmarok, IČO: 35 923 130 a žalovanou
došlo k uzatvoreniu úverovej zmluvy, na základe ktorej právny predchodca žalobcu poskytol žalovanej
spotrebiteľský úver vo výške 2452,54 eur a žalovaná sa tento úver zaviazala uhradiť pravidelnými
43mesačnými splátkami po 82,53 eur, t.j. spolu sa zaviazala uhradiť právnemu predchodcovi žalobcu
sumu3548,79eurpriročnomúroku23,98%aRPMN23,98%.Žalovanáporušilasvojupovinnosťsplácať
úver riadne a včas a preto právny predchodca žalobcu ku dňu 25. 6. 2010 vypovedal zmluvu a požiadal
žalovanú o úhradu celej dlžnej sumy naraz. Následne svoju pohľadávku zmluvou postúpil na žalobcu.
Tieto skutočnosti mal súd za preukázané na základe žalobcom predložených listinných dôkazov.
Vzhľadom na povahu účastníkov tejto zmluvy, je nesporné, že predmetný zmluvný vzťah je vzťahom
spotrebiteľským, keďže právny predchodca žalobcu ako dodávateľ pri uzatváraní zmluvy konal v rámci
predmetu svojej podnikateľskej činnosti a uzavrel predmetnú zmluvu so žalovanou, ktorá je fyzickou
osobou - nepodnikateľom (čo vyplýva z označenia žalovaného v tejto zmluve identifikačnými znakmi
typickými pre nepodnikateľa - menom, priezviskom, bydliskom, rodným číslom a číslom občianskeho
preukazu).
Súd teda zastáva názor, že vyššie uvedenú zmluva je zmluvou spotrebiteľskou, a preto je nutné na ňu
aplikovať i príslušné ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách upravené v Občianskom zákonníka, a to
bez ohľadu na určenie typov zmlúv, ktoré majú povahu spotrebiteľských zmlúv podľa ustanovenia §52
Občianskeho zákonníka (OZ) v znení účinnom v čase uzavretia zmluvy, pretože toto vymedzenie nebolo
v súlade s účinkami smerníc týkajúcich sa spotrebiteľských zmlúv (smernica Rady 93/13/EHS). Zároveň
ide i o spotrebiteľský úver podľa zákona o spotrebiteľských úveroch. Žalobca postavenie žalovanej
ako spotrebiteľa ani nespochybňoval. Na túto zmluvu je tak potrebné aplikovať prednostne špeciálne
spotrebiteľské právo a to hlavne zákon o spotrebiteľských úveroch, zákon o ochrane spotrebiteľa
a neupravených otázkach Občiansky zákonník a Obchodný zákonník len tam, kde neodporuje
občianskoprávnej úprave spotrebiteľských vzťahov. Podľa §54 odsek 2 OZ sa v pochybnostiach
použije právna úprava, ktorá je v prospech spotrebiteľa. V Obchodnom zákonníku je síce zmluva
o úvere upravená ako absolútny obchod bez ohľadu na povahu účastníkov, avšak keď ide o úver
poskytovaný spotrebiteľovi na iný účel ako na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania, je
potrebné prednostne aplikovať občianskoprávne predpisy. Spotrebiteľské právo je aj vo vzťahu k
Obchodnému zákonníku špeciálnym právom a má teda prednosť.
Podľa ustanovenia §5b zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa, orgán rozhodujúci o nárokoch
zo spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku
predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo
zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.
Podľa ustanovenia §100 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v
tomto zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa
dlžník premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
Podľa ustanovenia §101 Občianskeho zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak,
premlčacia doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa mohlo právo vykonať po prvý raz.
Vzhľadom ku skutočnosti, že žalobca uplatňuje v tomto konaní nárok zo spotrebiteľskej zmluvy, súd
v súlade s vyššie citovaným ustanovením §5b Zákona o ochrane spotrebiteľa, má povinnosť ex offo
prihliadať aj bez návrhu na oslabenie nároku žalobcu, vrátane jeho premlčania. V tomto prípade pri
posudzovaní premlčania súd postupoval podľa ustanovení Občianskeho zákonníka, kde je upravenávšeobecná trojročná premlčacia doba, a to v zmysle zásady, že je to na prospech spotrebiteľa, pretože v
Obchodnom zákonníku je upravená premlčacia doba štvorročná (§54 ods. 2 Občianskeho zákonníka).
Ústavný súd SR vo svojom uznesení č.XXX/XXXX-XX zo dňa 19.06.2013 taktiež jednoznačne
konštatoval, že v spotrebiteľských vzťahoch sa použije právo výhodnejšie pre spotrebiteľa a to aj čo sa
týka premlčania pri absolútnych obchodoch. Teda premlčanie, vrátane premlčacej doby, sa posudzuje
podľa Občianskeho zákonníka aj u zmluvy o úvere.
Právny predchodca žalobcu ku dňu 25. 6. 2010 vypovedal zmluvu o úvere a teda súd má za to, že
nasledujúcim dňom žalobca mal možnosť uplatniť si svoje právo na súde a podať žalobu. Týmto dňom
začala plynúť 3ročná premlčacia doba, ktorá uplynula dňom 25. 6. 2013. Žalobca v danej veci podal na
súd žalobu až dňa 18. 11. 2013, t.j. po márnom uplynutí premlčacej doby. Z dôvodu premlčania žalovanej
sumy preto súd žalobu v celom rozsahu zamietol a to aj vrátane požadovaného úroku z omeškania.
Žalovaná bola v konaní úspešná v celom rozsahu a preto v súlade s ustanovením §142 ods. 1 O.s.p.
jej patrí náhrada trov konania. Žalovaná si však náhradu trov konania neuplatnila, žiadne trovy konania
jej nevznikli. Preto jej súd náhradu trov konania nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
na Krajský súd v Prešove, prostredníctvom tunajšieho súdu.
Odvolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo podané po uplynutí lehoty preto, že sa odvolateľ spravoval
nesprávnym poučením súdu o lehote na podanie odvolania. Ak rozhodnutie neobsahuje poučenie o
lehote na podanie odvolania, alebo ak obsahuje nesprávne poučenie o tom, že odvolanie nie je
prípustné, možno podať odvolanie do 3 mesiacov od doručenia.
V podanom odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 OSP ) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha ( § 205 ods. 1 OSP ).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal nevyhnutné dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené ( § 205a O.s.p.)
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa ustanovenia §205 ods. 3 O.s.p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže
odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia (§251 ods. 1 O.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.