Uznesenie ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II

Judgement was issued by JUDr. Katarína Gašparová

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 28P/150/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1212216532
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 07. 2012

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Gašparová
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2012:1212216532.1

Uznesenie

Okresný súd Bratislava II vo veci starostlivosti o maloleté deti W. M., nar. X.X.XXXX a N. M., nar.
XX.X.XXXX, deti matky R.. W. M., trvale bytom K. XX, Z. a otca R.. W. M. , trvale bytom K. XX, Z., o
návrhu otca na nariadenie predbežného opatrenia takto

r o z h o d o l :

Súd návrh otca na nariadenie predbežného opatrenia z a m i e t a.

o d ô v o d n e n i e :

Návrhom podaným na Okresný súd Bratislava II dňa 7.5.2009 žiadal otec o zmenu úpravy styku s
maloletou W.. Uznesením Okresného súdu Bratislava II č.k.28P/145/2009-24 zo dňa 11.6.2009 bolo
začaté konanie o zmene úpravy styku otca s maloletou N..

NávrhompodanýmnaOkresnýsúdBratislavaIVdňa 2.7.2012,postúpenýmOkresnémusúduBratislava
II z dôvodu miestnej príslušnosti žiadal otec o nariadenie predbežného opatrenia, ktorým by zaviazal
matku odovzdať maloleté deti do striedavej osobnej starostlivosti oboch rodičov s tým,

že osobnú starostlivosť o maloleté deti bude zabezpečovať:

W. M. každý párny týždeň od nedele od 17. h. do nedele nepárneho týždňa do 17. h. kedy si deti v
mieste jej terajšieho bydliska prevezme W. M.

W. M. každý nepárny týždeň od nedele od 17. h. do nedele nepárneho týždňa do 17. h. kedy si deti v
mieste jej terajšieho bydliska prevezme W. M.

Obajaúčastnícisúpovinnídetivstanovenomčaseodovzdaťdoosobnejstarostlivostidruhéhoúčastníka
spolu s pasmi a ich osobnými vecami a deti riadne pripraviť. Ani jeden z účastníkov nie je oprávnený

vycestovať s maloletými deťmi do zahraničia bez súhlasu druhého účastníka.

Svoj návrh odôvodnil tým, že odvolací súd odôvodnil potvrdenie rozsudku súdu prvého stupňa v časti
upravujúcejstyksťažovateľasdeťmitým,žesúdyurčiliibaminimálnyrozsahapravidlástyku,ktoréďalej
budú podľa jeho predpokladov rozvíjať obaja rodičia dohodou. Podľa názoru súdu presným vymedzením
období a hodín, kedy by mali byť deti k dispozícii otcovi by tak účastníkov ako aj deti zbytočne zväzovali a
opäťbyvyvolávaliibastresovésituácie.Naopakmožnosťvoľnejdohodyohľadnestykuvčasetakletných

ako aj zimných a jarných prázdnin a to aj na dlhšie obdobie umožní účastníkom lepšie si zorganizovať
tento

čas pri zabezpečení aj prípadných zájazdov, ktoré nemusia korešpondovať s určeným časovým
rozsahom v určení styku rozhodnutím súdu. V predchádzajúcom období medzi rodičmi k dohode o
širšom rozsahu stykov W. M. s maloletými deťmi nedošlo, preto podľa odporúčania ústavného súdu.novýmnávrhomsa domáhazmenyúpravyjehostykusmaloletýmideťmi.Hneďprvýprázdninovývíkend
počas letných prázdnin 2012 W. M. odmietla umožniť maloletým deťom stretnutie s druhým rodičom skôr
ako v piatok 29.6.2012 o 18. 00 hod. a dokonca aj v nedeľu 1.7.2012. napriek ich prázdninovému pobytu

pri Seneckých jazerách trvala na časovom viazaní na presné obdobie a hodinu (tak ako určil súd prvého
stupňa styk otca s deťmi len počas víkendov v párnom týždni), čím opäť vyvolala stresovú situáciu deťom
a rodičovi, ktorí museli cestovať späť do Z. v najnevhodnejšom čase vzhľadom na extrémne teploty
dosahujúce v čase ich presunu až 37 stupňov Celzia a v bydlisku matky byť najneskôr o 18. h.. Rozsudok
súdu prvého stupňa v časti upravujúcej styk W. M. s deťmi určuje počas letných prázdnin iba minimálny

rozsah, ktorý W. M. nerozvíja dohodou s druhým rodičom, ale trvá na obmedzujúcich pravidlách styku
aj cez tieto prebiehajúce letné prázdniny, čo nepochybne nie je v záujme maloletých detí. W. M.
presadzuje svoje osobné záujmy a nesnaží sa ohľadom styku konať v záujme mal. detí, naopak možnosť
voľnej dohody ohľadne styku v čase letných prázdnin na dlhšie obdobie odmieta, čím neumožňuje
lepšie si zorganizovať čas pri zabezpečenej rodinnej rekreácii v dňoch 8.7.2012 až 14.7.2012. ktorá
nekorešponduje s určeným časovým rozsahom v určení styku rozhodnutím súdu, napriek tomu, že je aj

v záujme maloletých detí, aby sa vzťahy ich rodičov v období po rozvode manželstva stabilizovali tak,
aby boli schopní dohody o širšom rozsahu styku W. M. s maloletými deťmi, ako je uvedené v príslušnom
výroku rozsudku okresného súdu potvrdeného odvolacím súdom. Deti majú veľmi dobrý vzťah k obom
rodičom a oboch rodičov majú radi, avšak W. M. bezohľadne maloletým deťom neumožnila sa vrátiť
zo Senca do Bratislavy neskôr ako o 18. h. a vzťahy odmieta v deťoch upevňovať aj tým, že im bráni

vyčerpať pridelený poukaz č. 17 a zúčastniť sa zväzovej rekreácie v dňoch 8.7.2012 až 14.7.2012,
pričom si neuvedomuje, že by nemala "trestať" deti za to, že si prestala rozumieť s ich druhým rodičom.
W. M. odmieta voľnejšie dohodnúť dovolenku cez letné prázdniny v dlhšom časovom období od 8.7.2012
do 14.7.2012 a trvá na viazaní len na presné časy počas párnych víkendov, čím neumožňuje obom
rodičom lepšie si zorganizovať čas pri zabezpečenej rodinnej rekreácii, ktorá nekorešponduje s určeným

časovým rozsahom v určení styku rozhodnutím súdu, ktorý je len od 13.7.2012 do 15.7.2012. aj keď
je jej známe, že pri určení styku detí počas letných prázdnin je vhodnejšie aj napriek určeniu styku na
každý druhý víkend, ak sa o týchto rodičia vzájomne dohodnú mimo rozhodnutia súdu, čím vzťahy medzi
rodičmi a deťmi, ako aj vzájomne medzi rodičmi jednostranne destabilizuje, čo nemožno považovať za
správne. Manželstvo účastníkov je právoplatne rozvedené, bývalí manželia spolu nežijú, a keďže deti

bývajú s W. M. v spoločnej domácnosti, otec nemá možnosť zabezpečovať osobnú starostlivosť o deti
v rovnakom rozsahu ako ona, ani byť s deťmi cez letné prázdniny v každodennom styku. Z doterajšieho
priebehu konania je zrejmé, že W. M. jednostranne, bez dohody s W. M. určuje pravidlá styku s deťmi v
minimálnom rozsahu cez letné prázdniny, nerešpektuje vôľu otca a vôľu detí pri snahe o voľnú dohodu
a neprenechávaní starostlivosti o deti jej rodičom, jednostranne rozhoduje o zdravotnej

starostlivosti a vzdelaní detí. Keďže ide o dlhodobý stav, ktorý negatívnym spôsobom ovplyvňuje záujmy
maloletých detí, otec sa domnieva, že predbežná úprava práv a povinností rodičov k ich maloletým
deťom je namieste.

Zo spisov tunajšieho súdu bolo zistené, že rozsudkom Okresného súdu č.k. 23C 68/2005-333 zo dňa
2.5.2007 bolo manželstvo rodičov rozvedené, maloleté deti boli zverené do osobnej starostlivosti

matky, otec bol zaviazaný prispievať na ich výživu a bol upravený styk otca s maloletými deťmi počas
každého víkendu v párnom týždni od piatku od 18.00 hod. do nedele do 18.00 hod.. Proti rozhodnutiu
prvostupňového súdu v časti zverenia a súvisiacich výrokov podal otec odvolanie. Rozsudkom
Krajského súdu v Bratislave, č.k. 3Co 353/07-404 zo dňa 18.11.2008 bolo rozhodnutie prvostupňového
súdu potvrdené a dňa 9.2.2009 nadobudlo v časti zverenia a súvisiacich výrokov právoplatnosť.

Podľa § 102 ods. 1 O. s. p. ak treba po začatí konania dočasne upraviť pomery účastníkov alebo
zabezpečiť dôkaz, pretože je obava, že neskôr ho nebude možné vykonať alebo len s veľkými
ťažkosťami, súd na návrh neodkladne vydá predbežné opatrenie alebo zabezpečí dôkaz.

Podľa § 75 ods. 2 O. s. p. návrh má okrem náležitostí návrhu podľa § 79 ods. 1 obsahovať opísanie
rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich vydanie predbežného opatrenia, uvedenie podmienok

dôvodnosti nároku, ktorému sa má poskytnúť predbežná ochrana, a odôvodnenie nebezpečenstva
bezprostredne hroziacej ujmy.Účelom predbežného opatrenia je dočasne upraviť pomery účastníkov, či už pred začatím konania alebo
v priebehu konania. Pri nariadení predbežného opatrenia treba starostlivo zvážiť, či je naliehavá potreba
takejto úpravy. Návrh na nariadenie predbežného opatrenia musí byť preukázaný, z návrhu musí byť

zrejmá dôvodnosť nároku, teda odôvodnenie nebezpečenstva hroziacej ujmy.

Zmyslom právnej úpravy formou predbežného opatrenia v konaniach starostlivosti o maloleté deti je
ochranaprávdetívprípadekonkrétnehoohrozenia,kedymožnonariadiťodovzdaťdieťadostarostlivosti
druhého rodiča, prípadne určiť výživné v nevyhnutnej miere, ak je výživa dieťaťa vážne ohrozená, v
žiadnom prípade by však nemalo prejudikovať rozhodnutie súdu vo veci samej.

Nariadenie predbežného opatrenia je prípustne vtedy ak je osvedčené, že existujú právne vzťahy

medzi účastníkmi, ktoré vyžadujú dočasnú úpravu a táto úprava je potrebná. Nariadenie predbežného
opatrenia nemá neprimeraným spôsobom zasahovať do právnych vzťahov medzi účastníkmi.

V návrhu otca absentuje odôvodnenie nebezpečenstva hroziacej ujmy. Otec nepreukázal takú
naliehavosť situácie, ktorá by si vyžadovala okamžitý zásah súdu a preto súd rozhodol tak, ako je
uvedené vo výroku tohto uznesenia a návrh otca na nariadenie predbežného opatrenia zamietol. Styk

otca s maloletými deťmi je právoplatne určený v rozsahu "každý druhý víkend" a v tomto rozsahu sa
aj vykonáva, teda základné práva ako otca tak maloletých detí sú zachované. Otec sa neustále (56
návrhov na nariadenie predbežného opatrenia) snaží týmto spôsobom "zmeniť" existujúce právoplatne
rozhodnutie o úprave styku, teda nahradiť rozhodnutie o zmene úpravy styku predbežným opatrením.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na
podpísanom súde.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.