Decision was made at the court Krajský súd Trnava
Judgement was issued by Mgr. Fedor Benka
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdzujúce, Zrušujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Trnava
Spisová značka: 11Co/448/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2213202959
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 01. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Fedor Benka
ECLI: ECLI:SK:KSTT:2015:2213202959.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Trnave v senáte zloženom z predsedu senátu Mgr. Fedora Benku a sudkýň JUDr. Silvie
Hýbelovej a Mgr. Renáty Gavalcovej v právnej veci navrhovateľa: Secapital S. á.r.L., so sídlom 2 Avenue
Charles de Gaulle, L-1653, Luxemburg, Luxemburské veľkovojvodstvo, zapísaný v obchodnom registri,
oddiel B, vložka 108305, zastúpený splnomocnencom: Advokátska kancelária Gallo, s. r. o., so sídlom
Jilemnického 30, Martin, proti odporcovi: Z. I., nar. XX.XX.XXXX, bytom Y. E. XXX/XX, o zaplatenie
988,07 eur s príslušenstvom, o odvolaní navrhovateľa proti rozsudku Okresného súdu Dunajská Streda
zo dňa 9. januára 2014, č.k. 9C/54/2013-56 v spojení s opravným uznesením zo dňa 14. februára 2014,
č.k. 9C/54/2013-66, takto
r o z h o d o l :
Odvolací súd rozsudok súdu prvého stupňa v napadnutej zamietajúcej časti p o t v r d z u
j e a v časti určenia neprijateľnosti zmluvnej podmienky a v časti trov konania r u š í a vec
mu v r a c i a na ďalšie konanie.
o d ô v o d n e n i e :
Rozsudkom napadnutým odvolaním súd prvého stupňa návrh navrhovateľa zamietol a odporcovi
náhradu trov konania nepriznal. Súčasne súd určil, že zmluvná podmienka uvedená vo všeobecných
obchodných podmienkach Consumer Finance Holding, a.s. zo dňa 08.07.2008 pod článkom 12 -
poplatky, pokuty, sankčné úroky v bode 12.2, v časti: "Spoločnosť je oprávnená požadovať od klienta
zmluvnú pokutu v prípade, ak sa klient dostal do omeškania so splatením ktorejkoľvek jednotlivej splátky.
V 30. deň po dobe splatnosti je klient povinný zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške 10% z dlžnej splátky,"
nie je platná z dôvodu neprijateľnosti tejto podmienky.
Svoje rozhodnutie súd právne odôvodnil použitím ust. § 52 ods. 1, 3 a 4 Občianskeho zákonníka, ako
aj ust. zák. č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, keď v danom prípade na základe vykonaného
dokazovania dospel k záveru, že návrh navrhovateľa nie je dôvodný. Z obsahu výpisu z obchodného
registra navrhovateľa vyplýva, že má v predmete svojej činnosti aj poskytovanie úverov. Z uvedeného je
potom nutné vyvodiť záver, že navrhovateľ je dodávateľom a zároveň veriteľom podľa zák. ust. § 3 ods.
1/ Zák. o spotrebiteľských úveroch v znení platnom v čase uzavretia zmluvy, ako aj zo Zák. o ochrane
spotrebiteľa, pretože túto činnosť vykonáva v rámci svojho podnikania. Odporca v zmluvnom vzťahu
vystupuje ako fyzická soba - občan, teda ide o spotrebiteľa, ako to vyplýva z ust. § 3 ods. 4/ Zák. o
spotrebiteľských úveroch, pretože nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej
činnosti. Táto okolnosť z pripojenej zmluvy nevyplýva a navrhovateľ opak tohto postavenia odporcu
nepreukázal žiadnymi dôkazmi. Pokiaľ sa týka náležitostí zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zmluva nemá
všetky tie náležitosti, ktoré podľa ust. § 4 ods. 2/ a 3/ Zák. o spotrebiteľskom úvere má mať, aby mohla
byť považovaná za úver s poplatkami a úrokmi. Absentuje údaj konečná splatnosť úveru, teda náležitosť
podľa ust. § 4 ods. 2 písm. g/ Zák. o spotrebiteľských úveroch a údaj o výške, počte a termíne splátok
istiny, úrokov a iných poplatkov, teda náležitosť podľa ust. § 4 ods. 2 písm. i/ Zák. o spotrebiteľskýchúveroch. Zmluva obsahuje len výšku splátok. Čo sa týka konečnej splatnosti úveru, tá musí byť presne
určená, teda konkrétnym dátumom splatnosti (napr. 15.01.2011). Nestačí len dedukcia z toho, že má byť
48 splátok. Zák. o spotrebiteľských úveroch hovorí jednoznačne o jednej z náležitostí zmluvy - konečná
splatnosť úveru. Teda to musí byť jeden konkrétny termín. Takýto údaj ale v zmluve absentuje. V zmluve
absentuje aj údaj o výške, počte a termíne splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, teda náležitosť podľa
ust. § 4 ods. 2 písm. i/ Zák. o spotrebiteľských úveroch. V zmluve je uvedená len výška splátky, z ktorej
však nevyplýva, aká čiastka sa započítava na úhradu istiny, úrokov a prípadných poplatkov. Preto, pokiaľ
sa týka úrokov z úveru a poplatkov, je nutné podľa ust. § 4 ods. 3/ Zák. o spotrebiteľských úveroch úver
považovať za úver bezúročný a bez poplatkov. Znamená to, že odporca je povinný vrátiť navrhovateľovi
iba poskytnutú výšku úveru a nič viac. Žiadne úroky z úveru a ani žiadne poplatky z úveru. Navrhovateľ
poskytol odporcovi úver vo výške 2.489,54 eur, z ktorej sumy uhradil 2.637,85 eur, teda viac o 148,31
eur. Preto súd návrh ako neopodstatnený zamietol. O náhrade trov konania súd rozhodol podľa ust. §
142 ods. 1 O.s.p. - odporcovi náhradu trov nepriznal, lebo mu žiadne nevznikli.
Proti rozsudku súdu prvého stupňa podal v zákonnej lehote odvolanie navrhovateľ, ktorý navrhol
napadnutý rozsudok zrušiť a vec vrátiť súdu prvého stupňa na ďalšie konanie. Podľa jeho názoru, v
danom prípade neboli splnené podmienky, ktoré zákon č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch
predpokladá pre to, aby poskytnutý spotrebiteľský úver bolo možné považovať za bezúročný a bez
poplatkov. Predmetná zmluva má totiž zákonom predpísanú formu a obsahovala náležitosti ustanovené
v § 4 ods. 2 citovaného zákona, t.j. konečná splatnosť pôžičky, je v zmluve uvedená, a to v čl. III
označenom ako „schválená výška pôžičky“, pričom zákon v § 4 ods. 2 písm. g/ nepredpisuje formu,
ako má byť uvedená konečná splatnosť pôžičky, teda stačí, ak zmluva obsahuje informáciu o konečnej
splatnosti úveru, z ktorej je zrejmá doba trvania záväzku. Ďalej v čl. VI bod 6.2 podmienok k zmluve o
pôžičke je explicitne uvedené, že pokiaľ nie je v zmluve stanovené inak, sú splátky splatné do 20.-teho
dňa v príslušnom kalendárnom mesiaci a v čl. 6.4. je uvedené, že prvá splátka je splatná nasledujúci
mesiac po uzatvorení zmluvy. Pritom je nutné podotknúť, že VOP sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy.
Ďalej poukázal na to, že on ako postupník nemá postavenie dodávateľa a teda súd nemal vysloviť, že
určitá podmienka používaná v spotrebiteľských zmluvách dodávateľom je neprijateľná.
Krajský súd v Trnave ako súd odvolací (§ 10 ods. 1 O.s.p.) po zistení, že odvolanie podala v čas
oprávnenáosoba-účastníkkonania(§201a§204ods.1O.s.p.)protirozhodnutiu,protiktorémujetento
opravný prostriedok prípustný (§ 201 a § 202 O.s.p.), postupom bez nariadenia pojednávania (§ 214
ods. 2 O.s.p.) preskúmal napadnutý rozsudok, ako aj konanie mu predchádzajúce v medziach daných
rozsahom a dôvodmi odvolania (§ 212 ods. 1 O.s.p.) a dospel k záveru, že odvolanie navrhovateľa je
dôvodné len v časti rozsudku, ktorým bola určená neprijateľná zmluvná podmienka a vo zvyšnej časti
dôvodné nie je.
Predmetomkonaniavedenéhonasúdeprvéhostupňapodsp.zn.9C/54/2013jezaplateniesumy988,07
eur.
Predmetom odvolacieho konania je preskúmanie správnosti postupu a rozsudku súdu prvého stupňa,
ktorým súd návrh zamietol a odporcovi náhradu trov konania nepriznal. Súčasne súd určil, že zmluvná
podmienka uvedená vo všeobecných obchodných podmienkach Consumer Finance Holding, a.s. zo
dňa 08.07.2008 pod článkom 12 - poplatky, pokuty, sankčné úroky v bode 12.2, v časti: "Spoločnosť
je oprávnená požadovať od klienta zmluvnú pokutu v prípade, ak sa klient dostal do omeškania so
splatením ktorejkoľvek jednotlivej splátky. V 30. deň po dobe splatnosti je klient povinný zaplatiť zmluvnú
pokutu vo výške 10% z dlžnej splátky," nie je platná z dôvodu neprijateľnosti tejto podmienky.
Odvolací súd po preskúmaní napadnutého rozsudku, ako aj celého obsahu spisového materiálu dospel
k záveru, že súd prvého stupňa zistil skutkový stav v rozsahu potrebnom pre vyhlásenie rozsudku, na
základe vykonaných dôkazov dospel k správnym skutkovým zisteniam a vec i správne právne posúdil v
časti, v ktorej bol návrh navrhovateľa zamietnutý a odporcovi nebola priznaná náhrada trov konania.
Odvolací súd sa v tejto časti v plnom rozsahu stotožňuje so skutkovými zisteniami a právnym závermi
súdu prvého stupňa obsiahnutými v odôvodnení napadnutého rozsudku, pričom v podrobnostiach na
ne odkazuje (§ 219 ods. 2 O.s.p.).Keďže sa odvolací súd stotožňuje nielen s výrokom, ale aj s odôvodnením napadnutej časti rozsudku, na
zdôraznenie jeho správnosti v súlade s ust. § 219 ods. 2 O.s.p. ho len doplňuje reagovaním na odvolanie
navrhovateľa. Odvolací súd sa v celom rozsahu stotožňuje s právnym názorom súdu prvého stupňa,
že návrh navrhovateľa v zamietajúcej časti nie je dôvodný. Odvolací súd nezistil, aby prvostupňový
súd porušil zásady vyplývajúce z ust. § 132 v súvislosti s hodnotením dôkazov. Skutkové zistenia
správne subsumoval pod aplikované právne predpisy a daný právny vzťah správne posúdil ako nárok
navrhovateľa na zaplatenie žalovanej istiny titulom uzavretej zmluvy o revolvingovom úvere v zmysle
zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch.
Z obsahu zmluvy a obchodných podmienok vyplýva, že text zmluvy bol vopred pripravený právnym
predchodcom navrhovateľa ako dodávateľom. On určil, čo všetko v zmluve bude uvedené, v akom
znení, a to aj čo sa týka obchodných podmienok. Obchodné podmienky sú vypracované pre vopred
bližšie neurčeného dlžníka - spotrebiteľa. Spotrebiteľ, teda ani odporca sa na ich príprave nepodieľal
a ani by nemohol docieliť nejakú zásadnejšiu zmenu vopred pripravených podmienok. Navrhovateľ
nepreukázal, že by obchodné podmienky zmluvy boli odporcom individuálne vyjednané, a preto
obchodné podmienky zmluvy nie je možné považovať za individuálne dojednané, ako to vyplýva zo
Zák. o ochrane spotrebiteľa a tiež zákonných ustanovení Občianskeho zákonníka. V tejto súvislosti
odvolací súd uvádza, že všeobecné zmluvné podmienky majú obsahovať len skutočnosti technického,
spresňujúceho, resp. vysvetľujúceho charakteru, nemôžu však obsahovať podstatné náležitosti zmluvy,
ktorou je aj dojednanie úroku za poskytnutý úver.
Podľa § 4 ods. 3 Zákona o spotrebiteľských úveroch, ak zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje
náležitosti podľa ods. 2 písm. a/, b/, d/ až j/, k/ a l/ poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez
poplatkov. Pri riadení sa zhora citovanými ustanoveniami Zákona o spotrebiteľských úveroch, zákon
potom v prípade vecných výhrad odvolateľa voči posúdeniu veci súdom prvého stupňa za správny treba
považovať najmä ten záver vyplývajúci z odôvodnenia napadnutého rozsudku, podľa ktorého údaje
obsiahnuté v tzv. formulárovej zmluve účastníkov z 24.10.2008 nezodpovedali požiadavkám kladeným
na zmluvu o spotrebiteľskom úvere práve v rámci takýchto ustanovení Zákona o spotrebiteľských
úverochzákon.Aktotižzmluvaospotrebiteľskomúvereokremvšeobecnýchnáležitostí musíobsahovať
výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov; treba mať za to, že takéto náležitostí sú
obligatórnymi (povinnými), s následkom v podobe považovania poskytnutého úveru za úver bezúročný
a bez poplatkov (v prípade absencie uvedených náležitostí). Nemôže tak byť žiadnej pochybnosti o
tom, že povinnými náležitosťami zmluvy o spotrebiteľskom úvere podľa úpravy platnej v čase uzavretia
zmluvy z prejednávanej veci bolo tiež uvedenie výšky, počtu a termínov splátok istiny, úrokov a iných
poplatkov. Primárnemu účelu právnej úpravy normami spotrebiteľského práva potom zodpovedá len
taký výklad ustanovenia Zákona o spotrebiteľských úveroch zákon, ktorý každý z atribútov vyjadrených
v zákone slovami „výška, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov“ viaže ku každej z
tam uvedených zložiek spotrebiteľského úveru majúceho sa v konečnom dôsledku zaplatiť, teda ako k
istine, tak i k úrokom a tiež k prípadným iným poplatkom. Naplneniu uvedeného účelu preto nemôže
učiniť zadosť zmluva neobsahujúca aj vyčíslenie výšky splátok istiny, úrokov a iných poplatkov (u každej
takejto čiastkovej položky), čo je navzdory odchylnosti takejto (úpravy úročenia spotrebiteľských úverov
od úročenia úverov všeobecne) práve dôkazom zvýšenej pozornosti venovanej ochrane spotrebiteľa
(ktorý by takto nemal byť pri rozhodovaní sa, či zmluvu uzavrie, zavádzaný ani problematickým údajom o
úrokoch, z ktorého nebude schopný vyvodiť, aké bude skutočné navýšenie sumy reálne mu poskytnutej
a teda i celková cena, za ktorú si požičiava a ktorú takto bude povinný veriteľovi vrátiť). Čo sa týka údaja
o konečnej splatnosti úveru, v danom prípade správne súd prvého stupňa dospel k záveru, že tento
údaj zmluva neobsahuje, pretože na vyjadrenie konečnej splatnosti úveru tak ako to uvádza navrhovateľ
nepostačuje uvedenie “výšky splátok, počet splátok a termíny splátok“, pretože zákon pod týmto údajom
vyžaduje presné určenie konečnej splatnosti úveru, z ktorého má jednoznačne vyplývať, ktorým dňom,
mesiacom a rokom nastane konečná splatnosť úveru.
Na základe uvedeného preto správne súd prvého stupňa dospel k záveru, že zmluva o spotrebiteľskom
úvere uzavretá účastníkmi konania dňa 24.10.2008 neobsahuje výšku, počet a termíny splátok istiny,
úrokov a iných poplatkov a to z dôvodu absencie týchto údajov v samotnej zmluve o spotrebiteľskom
úvere podpísanej oboma účastníkmi zmluvného vzťahu, tak ako to vyžaduje ust. § 4 ods.2 Zák. o
spotrebiteľských úveroch, a preto je možné považovať poskytnutý úver za bezúročný a bez poplatkov.Z vyššie uvedených dôvodov odvolací súd rozsudok súdu prvého stupňa v napadnutej zamietajúcej časti
podľa § 219 ods. 1 O.s.p. z dôvodu vecnej správnosti potvrdil.
Podľa § 157 ods. 2 O.s.p., v odôvodnení rozsudku súd uvedie, čoho sa navrhovateľ (žalobca) domáhal
a z akých dôvodov, ako sa vo veci vyjadril odporca (žalovaný), prípadne iný účastník konania, stručne,
jasne a výstižne vysvetlí, ktoré skutočnosti považuje za preukázané a ktoré nie, z ktorých dôkazov
vychádzal a akými úvahami sa pri hodnotení dôkazov riadil, prečo nevykonal ďalšie navrhnuté dôkazy
a ako vec právne posúdil. Súd dbá na to, aby odôvodnenie rozsudku bolo presvedčivé.
Odňatím možnosti konať pred súdom sa rozumie postup súdu, ktorým sa znemožní účastníkovi
konania realizácia procesných práv, ktoré mu Občiansky súdny poriadok priznáva, pričom odňatie
možnosti konať pred súdom je relevantné vtedy, ak išlo o postup nesprávny (uvažované z hľadiska
zachovania postupu súdu určeného zákonom alebo ďalšími všeobecne záväznými právnymi predpismi),
a ak sa postup súdu prejavil v priebehu konania, a tiež pri rozhodovaní. Nezávislosť rozhodovania
všeobecných súdov sa uskutočňuje v ústavnom a zákonnom procesnoprávnom a hmotnoprávnom
rámci. Procesnoprávny rámec predstavujú predovšetkým princípy riadneho a spravodlivého procesu
ako vyplývajú z čl. 36 a nasl. Listiny základných práv a slobôd, ako aj čl. 46 Ústavy SR. Jedným z
týchto princípov predstavujúcim súčasť práva na riadny proces a vylučujúcim svojvôľu pri rozhodovaní
je i povinnosť súdov svoje rozhodnutia odôvodniť (§ 157 ods. 1 O.s.p.), a to spôsobom zakotveným v
ust. § 157 ods. 2 O.s.p. Z odôvodnenia rozhodnutia musí vyplývať vzťah medzi skutkovými zisteniami a
úvahami pri hodnotení dôkazov na strane jednej a právnymi závermi na strane druhej. V prípade, ak sú
právne závery súdu v extrémnom nesúlade s vykonanými skutkovými zisteniami alebo z nich v žiadnej
možnej interpretácii odôvodnenia súdneho rozhodnutia nevyplývajú, treba považovať takéto rozhodnutie
za rozhodnutie v rozpore s čl. 36 ods. 1 Listiny základných práv a slobôd, ako aj čl. 46 Ústavy SR.
Z odôvodnenia rozsudku súdu prvého stupňa vôbec nevyplýva, na základe čoho prvostupňový súd
dospel k záveru o neprijateľnosti zmluvnej podmienky, ktorú výrokom napadnutého rozsudku vyhlásil
za neplatnú, keď v odôvodnení svojho rozsudku sa touto zmluvnou podmienkou vôbec nezaoberal a
z uvedeného dôvodu je napadnutý rozsudok v tejto časti nepreskúmateľný pre absenciu akýchkoľvek
dôvodov.
Vzhľadom na uvedené bolo potrebné rozsudok súdu prvého stupňa v napadnutej časti určenia
neprijateľnosti zmluvnej podmienky a súvisiacej časti trov konania podľa § 221 ods. 1 písm. f/ O.s.p. a
podľa ods. 2 citovaného ustanovenia vrátiť súdu prvého stupňa na ďalšie konanie.
Po vrátení veci súd prvého stupňa vec opätovne prejedná a vo veci opätovne rozhodne, pričom svoje
rozhodnutie i v súlade s ust. § 157 ods. 2 O.s.p. odôvodní. V novom rozhodnutí súd prvého stupňa
rozhodne tak o náhrade trov prvostupňového, ako aj odvolacieho konania.
Senát krajského súdu rozsudok prijal pomerom hlasov 3:0, teda jednohlasne.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.